Иностранные слова в русском языке
25 Ноября 2011 в 18:38, реферат
Русский язык на разных этапах вобрал в себя значительное количество слов из других языковых источников. Эти слова, чуждые русскому языку как воплощению национального менталитета, -- в настоящее время являются следствием бездумной и огульной американизации не только экономики, но и культуры -- во втором случае это ее прагматизация и решительное обеднение. Русский народ создал неповторимую культуру, язык, восхищавший мастеров художественного слова разных стран, и понятия, закрепившиеся в языке этого народа, не нуждаются в переводе. Тем не менее знамена на языке предпринимателей именуются баннерами служба безопасности -- секъюритиназвания учреждений: «Кволити» (буквально -- качество), «Квин Хаус» («Дом королевы»), «Автотрэвэл», «Америкэн картошка», -- прямое нарушение чистоты речи.
Иностранное слово - «перекресток культур»: безэквивалентная лексика и лакуны
16 Декабря 2012 в 20:02, реферат
Актуальность темы: безэквивалентной лексики и лакун, обусловлена тем, что эти явления нередко вызваны межкультурной коммуникацией. Войны, терроризм и другие столкновения есть открытое проявление межкультурных различий, где несовпадения картин мира, менталитета, реалий, лингвистические различия могут привести к неприятным последствиям.
Целью работы является описание явления безэквиваленотной лексики и лакун в рамках межкультурной коммуникации.
Заимствование иностранных слов
Сайт-партнер: referat911.ru
23 Мая 2013 в 18:52, реферат
Основной причиной заимствования иноязычной лексики признается отсутствие соответствующего понятия в базе языка.
Русский народ в процессе своей истории имел разнообразные связи с народами всего мира. Результатом этого явились многочисленные иноязычные слова, заимствованные русским языком из других языков.
Причины иноязычных заимствований могут быть внешними (внеязыковыми) и внутренними (внутриязыковыми).
Иностранные слова в русском языке
Сайт-партнер: referat911.ru
23 Мая 2014 в 04:48, реферат
Целью работы является анализ функционирования заимствованных слов в речи русскоязычного населения.
Задачи:
1. Узнать историю появления иностранных слов в русском языке.
2. Определить причины заимствований русским народом слов иностранного происхождения.
3. . Выявить использование иноязычной лексики среди молодежи.
4. Выяснить отношение к исследуемому явлению у населения.
5.Классифицировать наиболее употребляемые иноязычные слова по сферам общения.
Иностранные слова в английском языке
Сайт-партнер: freepapers.ru
10 Марта 2013 в 20:05, реферат
Цель работы - исследование (выявление, описание, этимологическая классификация и анализ) грамматической и лексической структуры языка, а так же процесса проникновения заимствований в английский язык.
Для достижения указанной цели я решала следующие задачи:
- поиск, отбор и систематизация английского текстового материала, включающего иноязычные (заимствованные) слова и элементы.
- выделение, описание и классификация заимствований в зависимости от конкретных исторических эпох.
- анализ роли заимствований, их влияние, а так же пути их проникновения в язык.
Заимствование иностранных слов в русском языке
Сайт-партнер: referat.yabotanik.ru
27 Марта 2011 в 18:07, реферат
Словарный состав современного русского языка прошел длительный путь становления. Наша лексика состоит не только из исконно русских слов, но и из слов, заимствованных из других языков. Иноязычные источники пополняли и обогащали русский язык на протяжении всего процесса его исторического развития. Одни заимствования были сделаны еще в древности, другие - сравнительно недавно.
Заимствование иностранных слов в русском языке
Сайт-партнер: referat911.ru
18 Декабря 2013 в 18:31, доклад
Заимствование – одна из давних, традиционных тем лингвистических исследований. Литература, посвященная лексическому заимствованию, насчитывает многие сотни наименований. И тем не менее эта тема не утрачивает своей актуальности, поскольку на современном этапе развития русский язык особенно интенсивно пополняется новыми словами иноязычного происхождения, которые нуждаются в изучении. Расширяются аспекты анализа заимствований. В лингвистике последних лет все более возрастает интерес к функционированию языковых знаков и языковой системы. Изучение системы в функционировании неизбежно ведет к расширению объекта исследования за счет включения в него целей общения, специфических условий, в которых языковая система функционирует.
Слова иностранного происхождения в русском языке
Сайт-партнер: referat911.ru
15 Апреля 2013 в 12:25, реферат
Все знают, что культурные контакты с соседями жизненно необходимы для нормального развития любого народа. Взаимное обогащение лексики, заимствование слов, терминов и даже имен неизбежны. Как правило, они полезны для языка: употребление отсутствующего слова позволяет избегать описательных словосочетаний, язык становится более простым и динамичным. Однако следует признать, что и огульные запреты могут нанести вред его нормальному развитию.