Нормативность литературного языка

Автор: Пользователь скрыл имя, 23 Июля 2011 в 17:24, контрольная работа

Краткое описание

В современной лингвистике различают два уровня речевой культуры человека - низший и высший. Для низшего уровня, для первой ступени овладения литературным языком, достаточно правильности речи, соблюдения норм русского литературного языка.

Оглавление

Введение 3
Понятие и сущность нормы 4
Типы норм 8
Лексические нормы 9
Грамматические нормы 9
Стилистические нормы 11
Нормы орфографии 12
Нормы пунктуации 12
Орфоэпические нормы 13
Заключение 18
Список литературы 19

Файлы: 1 файл

Русский язык.docx

— 47.66 Кб (Скачать)
tify">    Понятие нормы словесного ударения индивидуально  и слагается из суммы признаков, важное место среди которых принадлежит  сфере употребления конкретного  слова, общественной оценке и осмыслению данного ударения на фоне историко-литературной традиции.

     Равноправными являются варианты ударения в словах: бáржа и баржá, óтраслей и отраслéй, зáлитый и залúтый, крýжится и кружúтся, úначе и инáче, зáсека и засéка, обморóжение и обморожéние, джúнсовый и джинсóвый, пéрченый и перчёный, газировáть и газúровать, заржáветь и заржавéть.

     Варианты  ударения в слове бывают более  предпочтительными и менее предпочтительными: áмфора/амфóра, бóрону/боронý, глубокó/глубóко грýзит/грузúт,заснéженный/заснежённый,пéрвенствовать/первенствовáть, порвáлся/порвался, подрóстковый/подросткóвый, стéнам/стенáм, шевелúт/шевéлит, ткáла/ткалá.

     Наконец, один вариант ударения в слове  оценивается как правильный, литературный, а остальные – как ошибочные. Приведем правильные варианты ударения: баловáть, балýет, б[л’ý]да, в се[м’йý], включúт, гладúльный, граждáнство, договóр, досýг, ждалá, зáгнутый, заключúт, закýпорить, звонúт, каталóг, квартáл, красúвее, кýхонный, леснúчиха, магазúн, массáжа, молодёжь, мусоропровóд, начáть, нóгтя, обеспéчение, оптóвый, повторúт, пóнял, пóхороны, премировáть, приговóр, по шéрсти, ракýшки, свёкла, слýжащие, тамóжня, тóрты, ходáтайство, шпрúцы, экспéрт, языкóм.

     Соблюдение  орфоэпических норм является важной частью культуры речи, т.к. их нарушение создает у слушателей неприятное впечатление о речи и о самом говорящем, отвлекает от восприятия содержания речи. 

Заключение

      Наверное, самым важным качеством речи является правильность речи – ее не единственное, но главное коммуникативное качество, потому что именно правильностью речи обеспечиваются ее взаимопонимаемость, ее единство. Нет правильности – не могут срабатывать другие коммуникативные качества: точность, логичность, уместность и т.д. Правильность речи всегда ведет к соблюдению норм литературного языка, неправильность – к отступлению от них.

      Правильность  речи – это соответствие ее языковой структуры действующим языковым нормам: одни нормы усваиваются легко и при минимальном участии школы; другие – укрепляются влиянием школы; третьи – остаются не освоенными и после окончания человеком средней школы.

      Было  бы полезно для целенаправленного  воздействия на речевую культуру знать, какие именно знаки языка  имеют норму, усваиваемую независимо от школы, какие под воздействие  школы и какие остаются не усвоенными и после средней школы. 
 
 
 
 
 
 
 

Список  литературы

  1. Баишева З.В. Русский язык и культура речи в юриспруденции. М., 2002
  2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. Ростов-на Дону, 2003.
  3. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник. М., 2003.
  4. Носкова Л.Г. Русский язык и культура речи. М., 2009.
  5. Пешковский А.М. Объективная и нормативная точка зрения на язык.// Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1959, С. 54
  6. Полный справочник по орфографии и пунктуации / Под ред. О.А. Соболевой. М., 1999.
  7. Розенталь Д.Э. Пунктуация и управление в русском языке. М., 1988.
  8. Соколова В.В. Культура речи и культура общения. М.: Просвещение, 1995, С. 47
  9. Словарь лингвистических терминов. Розенталь, Теленкова, 1976.
  10. Языкознание. Русский язык. М., 1999.

Информация о работе Нормативность литературного языка