Автор: Пользователь скрыл имя, 30 Января 2013 в 13:08, контрольная работа
Дошкольное образовательное учреждение – первое и самое ответственное звено в общей системе народного образования. Овладение родным языком является одним из самых важных приобретений ребенка в дошкольном детстве. Именно дошкольное детство особенно сенситивно к усвоению речи. Поэтому процесс речевого развития рассматривается в современном дошкольном образовании, как общая основа воспитания и обучения детей.[1,243]
Введение……………………………………………………………………………………........ 3
1.Теоретическая часть.
1.1.Значение пересказа в развитии ребенка………………………………………………. …..4
1.2. Задачи и содержание работы на разных возрастных этапах……………………………..5
1.3. Приёмы и методы обучения пересказу…………………………………………………….4
1.4. Требования, предъявляемые к тексту художественного произведения для пересказа…5
2. Практическая часть.
2.1 Конспект занятия по обучению пересказу во второй младшей группе………………….7
2.2.Конспект занятия по обучению пересказу в старшей группе……………………….........8
Заключение……………………………………………………………………………………...10
Используемая литература……………………………………………………………………...11
Приложение…………………………………
Дети продолжают учится излагать тексты связно, последовательно, полно, без искажения, пропусков и повторений. Совершенствуется умение детей эмоционально, с различными интонациями передавать диалоги действующих лиц, использовать в пересказах смысловые ударения, паузы, определенные художественные средства, характерные для сказок. Повышается самостоятельность детей: они учатся пересказывать сказки и рассказы без помощи вопросов воспитателя.
Ряд приемов носит установочный характер — они готовят детей к предстоящему выразительному пересказу. Большую часть этих приемов используют при разборе произведения в подготовительной беседе, по мере надобности они имеют место и по ходу занятия, между детскими пересказами.
Исходным приемом является образец чтения произведения. Он сопровождается выборочным чтением наиболее значимых или трудных отрывков, фраз.
В процессе беседы используются вопросы к детям, в том числе о выразительности речи. Ласково или грубо говорит Вася? Какое слово в этом предложении самое главное? И т. п., а также объяснения, указания. Значительное место занимают упражнения — индивидуальные и хоровые повторения слов и фраз, варианты произнесения, выбор наиболее подходящей интонации и др. Возможны обращения к личному опыту детей, показ наглядного материала — все это уточняет идею произведения, создает эмоциональный фон для предстоящего пересказа.
Не следует в подготовительной беседе досконально разбирать текст, задавать детям излишне много вопросов, требующих только простого припоминания содержания. Беседа должна ориентировать детей на правильность их предстоящих выступлений, она сравнительно кратковременна.
Другая группа приемов имеет тренировочную и оценочную направленность, их применяют с целью обеспечить полное воспроизведение детьми текста. Для достижения связности и плавности пересказов наиболее уместен подсказ слова или фразы воспитателем. На начальных ступенях обучения практикуется совместный пересказ педагога и ребенка (договаривание, ребенком начатой фразы, попеременное проговаривание последовательных предложений), а также отраженный пересказ (повторение ребенком сказанного педагогом, особенно начальных фраз). Кстати, и в уверенном пересказе подсказ целесообразен для немедленного исправления грамматической или смысловой ошибки ребенка.
Между пересказами, если их качество невысоко, так же как и в беседе, используют указания, упражнения. В тех случаях, когда произведение делится на логические части и достаточно длинно (сказки «Теремок», «На машине» Н. Павловой и др.), применяется пересказ по частям, причем сменой рассказчиков руководит педагог, останавливая ребенка по окончании части иногда подчеркивая это обстоятельство. [7,59]
Активную обучающую роль играет оценка пересказа педагогом. Наиболее развернуто анализируют первый и второй пересказы, хотя и в этом случае отмечают немногие (1—2) качества положительного характера. Иногда педагог сравнивает два последовательно прозвучавших пересказа, привлекая к оценке детей.
Очень полезно предлагать некоторым детям исправить, улучшить пересказ, повторив по-новому реплику, концовку или небольшой, неудавшийся им отрывок. Иногда вместо оценки хорош оценочный вопрос (ко всей группе или к рассказчику): не кажется ли вам, что рассказывать надо было веселее? Достаточно ли прозвучала у Юры в конце пересказа гордость за нашу Советскую Армию?
Нужно помнить, что оценка творческой художественной деятельности, какой является пересказ, должна быть особенно тактичной, допускающей вариативность исполнения. Следует подсказать детям подходящие формулировки их оценочных суждений: «Мне кажется...», «Я советую Сереже...», «А может быть, лучше...» [2,209]
Среди других словесных приемов, конечно, используются и вопросы, но меньше, чем в установочной части занятия. Лучшее место вопроса — после пересказа.
Если в произведении есть диалог, то на помощь педагогу, особенно в деле формирования выразительности детской речи, приходит пересказ по ролям (в лицах). Активизируют детей хоровые проговаривания коротких реплик. Например, в пересказе рассказа «Для всех» Л. Пестина роли Иринки и Васи могут исполнять все девочки и все мальчики группы. Поскольку предварительно проводилась достаточная работа по поиску и закреплению детьми выразительных средств передачи этих реплик, то в негромких хоровых повторениях (совместно с воспитателем) дети сохраняют индивидуальность речи.
Как прием на некоторых занятиях после словесных пересказов может быть использована игра-драматизация или инсценировка текста с использованием игрушек, силуэтов.
В старших группах возможны приемы передачи текста от первого лица или лица разных его героев, а также построение пересказа по аналогии с прочитанным, с включением другого героя. Хотелось бы подчеркнуть необходимость особенно тактичного, разумного внедрения этих приемов, бережного отношения к авторскому тексту, особенно классическому, не адаптированному. Учебные синтаксические упражнения детей в переделке прямой и косвенной речи более уместны на дидактических, тренировочных текстах.
Практические примеры проведения занятий по пересказу можно найти в книгах В. В. Гербовой, Э. П. Коротковой.
Произведения для пересказа можно брать в книге “Программное воспитание и обучение в детском саду” по возрастным группам. Для старшей группы можно взять из книгу А.М. Диментьевой “Обучение пересказыванию в старших группах детского сада”.
Программой детского
сада предусмотрена система
На мой взгляд “Программа воспитания в детском саду” Васильевой наиболее подходящая для наших условий. Ей легко пользоваться и детям несложно освоить объем знаний и умений, который им предлагают в данной программе, там учтены все задачи для детей, в зависимости от возраста, группы и индивидуальных особенностей ребёнка.
Дети очень нуждаются в своевременной помощи со стороны взрослых,
в их советах и указаниях.
Воспитатель должен конкретно представлять себе, какие именно трудности возникают у детей, при рассказе, на что обращать внимание ребёнка. Задача воспитателя – научить ребёнка правильно начинать рассказ на выбранную тему и передавать его живо, интересно, логически последовательно. Обучение будет эффективнее лишь в том случае, если дети внимательно слушают объяснения и указания воспитателя, активно выполняют учебные задания, проявляют к ним интерес.
В процессе обучения следует добиваться, чтобы рассказ ребёнка был понятен слушателям, то есть, чтобы все его части были взаимообусловлены. Важным условием для условия связной речи является правильно поставленная словарная работа и формирование грамматических навыков, так как характерные недостатки детских рассказов – однообразно используемых синтаксических конструкций, повторение одних и тех же слов, частей, предложений и даже целых фраз и т.д.
1.4. Требования, предъявляемые к тексту художественного произведения для пересказа.
Произведения для пересказа. Существуют определенные требования к тексту для пересказов. Каждое произведение должно учить чему-то полезному, развивать в ребенке нужные нашему обществу черты личности. Тексты подбирают, доступные маленьким детям по содержанию, близкие их опыту, чтобы при пересказе ребенок мог отразить личное отношение к данному событию.
Нужно, чтобы в произведениях присутствовали знакомые детям персонажи с ярко выраженными чертами характера; мотивы поступков действующих лиц должны быть понятными.
Произведения следует подбирать сюжетные, с четкой композицией, с хорошо выраженной последовательностью действий.
Язык произведений для пересказа должен характеризоваться доступным детям словарем, короткими, четкими фразами, отсутствием сложных грамматических форм. Еще ряд обязательных требований к языку произведения — выразительность, наличие богатых и точных определений, сравнений, свежесть; желательно также наличие несложных форм прямой речи, что способствует формированию выразительности речи детей.
Произведения для пересказа должны быть доступными по размеру, их подбирают с учетом особенностей детского внимания в памяти. В этой связи методисту следует предостеречь воспитателей от ошибки, которую те иногда допускают,— список сказок, рекомендованный программой для рассказывания детям, используется ими для рассказывания детьми (хотя там упомянуты обширные произведения, сложные по содержанию и композиции).
В средней группе на первых занятиях можно использовать много раз читанные детям русские, народные сказки «Теремок», «Козлятки и волк» (с элементами настольного театра), «Кто сказал «мяу?» В. Сутеева (отрывки), а далее — впервые прочитанные рассказы Л. Н. Толстого, состоящие из нескольких предложений («Сел дед пить чай»), и других писателей, а также произведения, подобранные В. В. Гербовой. Для старшей и подготовительной к школе групп подбор текстов дан в «Хрестоматии для детей старшего дошкольного возраста» (М., 1976, 1981). В подготовительной к школе группе можно предлагать детям более сложные по форме бессюжетные, описательные произведения («Кот Васька» К. Д. Ушинского, «Разлились реки» Г. Скребицкого), а также рассказы-миниатюры или отрывки из произведений о природе поэтического характера («Зеленые бабочки» Н. Сладкова и др.).
Подбирая произведения для пересказа необходимо учитывать следующие требования к ним:
- высокую художественную ценность;
-идейную направленность;
-динамичность;
-лаконичность;
-образность изложения;
-чёткость;
-последовательность;
-развёртывания действия;
-занимательность содержания;
-доступность содержания литературного произведения;
-объем.
Этим требованиям
Н.Д.Ушинского, Л.Н.Толстого, М.Пришвина и В.Бианки, Е.Пермяка,
Н.Копниной.
Литературно-художественный материал, предлагаемый для пересказа, усложняется, возрастает и качество текстов.
Произведения нужно подбирать сюжетные с чёткой позицией, с последовательными действиями.
Язык произведений должен быть образцовый, с доступным детям словарём, короткими, чёткими фразами без сложных грамматических форм.
Обязательное требование к языку произведения:
-выразительность;
-наличие богатых и точных определений;
-свежесть языка;
-включение несложных форм прямой речи.
Произведения для пересказа берутся в книге “Программное воспитание и обучение в детском саду” по возрастным группам.
2.1 Конспект занятия
по обучению пересказу во
Пересказ сказки «Волк и козлята»
Цели занятия
Воспитательные — отвечать на вопросы; внимательно слушать ответы других детей; сопереживать героям сказки, разделять их чувства.
Обучающие — совершенствовать мелкую и общую моторику; расширять активный словарь за счет прилагательных-антонимов, обозначающих эмоциональные состояния (веселый — грустный, злой — добрый
Развивающие — продолжать развивать слуховую и зрительную память, мышление, воображение, устанавливать причинно-следственные связи.
Оснащение:
Ход занятия
Информация о работе Приемы обучения детей пересказу художественного текста