Базові умови поставки товарів

Автор: Пользователь скрыл имя, 13 Марта 2012 в 14:46, реферат

Краткое описание

Мировая торговля испытывала сильные за­труднения без единого толкования понятия «поставки товаров базисных условий» и вытека­ющих из них обязательств договаривающихся сторон, без отлаженной системы достаточно точ­ных оговорок (терминов и их толкований) отно­сительно прав и обязанностей участников торго­вых сделок. Этим прежде всего и объясняется принятие в 1936 году Международной торговой палатой первого свода

Файлы: 1 файл

control work.doc

— 87.50 Кб (Скачать)


ВВЕДЕНИЕ

 

Мировая торговля испытывала сильные за­труднения без единого толкования понятия «поставки товаров базисных условий» и вытека­ющих из них обязательств договаривающихся сторон, без отлаженной системы достаточно точ­ных оговорок (терминов и их толкований) отно­сительно прав и обязанностей участников торго­вых сделок. Этим прежде всего и объясняется принятие в 1936 году Международной торговой палатой первого свода правил интерпретации коммерческих терминов, известного как «Инкотермс - 1936». Дополнения, которые вносились в него в 1953,1967,1976,1980,1990 и 2000 годах, способствовали достижению большей отлаженности отношений экспортеров и импортеров в связи с погрузкой, перемещением, разгрузкой и страхованием товаров в широком диапазоне от­ветственности, последовательно переходящей от продавца к покупателю.

Особое значение базисные условия поставки имеют для определения:

-               кто и за чей счет обеспечивают транспортировку товара по территории стран продавца, покупателя;

-               обязанности продавца в части упаковки и маркировки товара;

-               обязанности по страхованию груза

-               обязанности по оформлению коммерческой документации;

-               места и времени перехода с продавца на покупателя рисков случайного повреждения или гибели товара.

         Зная правила «Инкотермса», легко сориентироваться в структуре расходов по доставке товаров, кото­рые необходимо добавить или, наоборот, вычесть из контрактной (фактурной) цены товара, по­скольку базис цены товара обычно определяется применением соответствующего термина «Инко­термса» (например, PAS, РОВ,С1Р и др.).

 

БАЗИСНЫЕ УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ

 

Базисными условиями в договоре купли-про­дажи называют специальные условия, которые определяют обязанности продавца и покупателя по доставке товара и устанавливают момент пере­хода риска случайной гибели или повреждения товара с продавца на покупателя. Следовательно, базисные условия определяют, кто несет расходы, связанные с транспортировкой товара от продав­ца-экспортера к покупателю-импортеру Те расходы по доставке товара, которые несет продавец, включаются в цену товара. Эти условия называются базисными потому, что они устанав­ливают базис цены товара и оказывают влияние на уровень цены товара.

Базисные условия вырабатываются междуна­родной торговой практикой. Они упростили и до некоторой степени стандартизировали экспорт­ные и импортные операции. Содержание этих усло­вий не является общепринятым в международной торговле, а определяется, как правило, торговыми обычаями, сложившимися в коммерческой практи­ке отдельных стран, портов, отраслей торговли. В

силу разнообразия торговых обычаев толкование одних и тех же терминов в разных странах различно.

В современной практике международной тор­говли получил определенное признание и до­вольно широкое применение «Инкотермс», так как предлагаемое в нем толкование отдельных терминов соответствует наиболее распростра­ненным торговым обычаям и правилам торговли, сложившимся на мировом рынке.

«Инкотермс» носит факультативный харак­тер, и его применение в полном объеме или в ка­кой-то части в договоре зависит от воли договари­вающихся сторон. При несовпадении толкования базисных условий в договоре и в «Инкотермсе» приоритет имеют условия договора.

Если стороны при определении базисного ус­ловия поставки в договоре купли-продажи наме­рены придерживаться толкования, предлагаемого в «Инкотермсе», они делают соответствующую ссыл­ку в договоре (например, CIF по «Инкотермсу - 90» либо по «Инкотермсу - 2000»). Соответственно к участникам договора будут применяться базисные условия 1990 либо 2000 года. При отсутствии в до­говоре вышеназванной ссылки на соответствую­щую редакцию «Инкотермса» применяются ба­зисные условия «Инкотермса - 2000».

Потребность в пересмотре «Инкотермса» и до­полнение его новыми коммерческими терминами обусловлены стремлением участников междуна­родных коммерческих сделок учесть особенности, связанные с появлением новых видов транспорти­ровки, например, контейнерных перевозок, пере­возок с применением трайлеров и паромных судов, с использованием горизонтального способа по­грузки-выгрузки. Введенные в «Инкотермс» но­вые термины могут применяться при транспорти­ровке практически любым видом транспорта, в том числе и при смешанных перевозках.

В то же время следует помнить, что «Инко­термс» не содержит положений о моменте пере­хода права собственности на товар. Это положе­ние необходимо специально предусматривать в договоре, иначе данный вопрос будет решаться на основе норм применяемого права.

Таким образом, в настоящее время основное многообразие возможных вариантов распределе­ния обязанностей по доставке товара от продавца к покупателю описывается Международными правилами толкования торговых терминов «Ин­котермс - 90» и «Инкотермс - 2000».

Все торговые термины в «Инкотермсе - 90» и «Инкотермсе - 2000» делятся на четыре группы:

Группа Е - отправление, т.е. продавец предо­ставляет товар в распоряжение покупателя на своем предприятии;

Группа F - основной фрахт не оплачен, т.е. продавец предоставляет товар в распоряжение первого перевозчика, указанного покупателем и им зафрахтованного;

Группа С - основной фрахт оплачен, т.е. про­давец заключает договор перевозки и предостав­ляет товар в распоряжение перевозчика;

Группа D - прибытие, т.е. продавец заключает договор перевозки и предоставляет товар в распо­ряжение покупателя в согласованном месте на­значения с оплатой или без оплаты пошлины.

 

Рассмотрим краткое содержание каждой группы.

Группа Е ^Отправлением:

1. С завода (с предприятия, с рудника, со скла­да) (...в поименованном месте)

EXW - Ex Works ( ... named place)

При этом базисном условии на продавце не ле­жит никакой обязанности по транспортировке товара. Продавец выполняет свою обязанность по поставке, когда предоставляет товар в распоряже­ние покупателя в своем помещении (например, на заводе, предприятии, складе и т.д.), в поимено­ванном месте и в срок, обозначенный в договоре. Продавец не несет ответственности за погрузку товара на транспортное средство, обеспеченное покупателем, и за очистку товара для экспорта, если в договоре не предусмотрено иное.

Покупатель несет все расходы и риски, возни­кающие с момента принятия товара в поимено­ванном месте из помещения продавца в срок, обусловленный в договоре, при условии, что товар должным образом индивидуализирован, т.е. является предметом именно данного дого­вора.

Это условие предусматривает минимальные обязательства, выполняемые продавцом. Оно не должно применяться, если покупатель не может выполнить прямо или косвенно экспортные фор­мальности. В таких случаях возможно примене­ние условия «свободно у перевозчика (... в поиме­нованном месте)».

Поставка товара может осуществляться как с использованием различных видов транспорта в их комбинации, так и какого-либо одного вида на­земного транспорта.

Группа F« Основной фрахт не оплачена:

2. Свободно у перевозчика (... в поименован­ном месте)

FCA - Free Carrier (... named place)

Продавец по этому базисному условию выпол­няет свою обязанность поставить товары, когда он передает товары, очищенные для экспорта, в распоряжение перевозчика, указанного покупа­телем, в поименованном месте или пункте. Если точный пункт не указан покупателем, продавец может сам выбрать место поставки в пределах указанной территории, где перевозчик примет то­вары в свое распоряжение. Обычно по сложив­шейся практике выбирается пункт, который бли­же всего расположен к основным международ­ным транспортным путям. Это может быть внут­ренний пункт страны отправления, морской порт, грузовой терминал перевозчика. В качестве доку­ментов, подтверждающих передачу товара пере­возчику, продавец согласно данному базисному условию должен представить коносамент, наклад­ную либо расписку перевозчика.

Покупатель должен своевременно указать пункт назначения и оплатить провозную плату.

Под перевозчиком следует иметь в виду любое лицо, которое по договору перевозки, заключен­ному с покупателем, осуществляет или обеспечи­вает выполнение перевозки железнодорожным, автомобильным, морским, авиационным, внут­ренним водным транспортом или сочетанием та­ких видов транспорта.

Перевозчик принимает на себя ответствен­ность за транспортировку. Он сам заключает до­говор перевозки с владельцами транспортных средств (договор автодорожной, железнодорож­ной, воздушной, морской или смешанной пере­возки) или договор заключается от его имени. Пе­ревозчиком может считаться и экспедиторская фирма, принимающая на себя ответственность за транспортировку.

Если покупатель дает указание продавцу поста­вить груз лицу или транспортно-экспедиторской фирме, не являющейся перевозчиком, продавец считается выполнившим свое обязательство по поставке товаров, когда они находятся в распоря­жении такого лица или фирмы.

Термин «транспортный терминал» означает железнодорожный терминал, грузовую железно­дорожную станцию, контейнерный терминал или сортировочную станцию, терминал мелкоторго­вых грузов или фирмы.

Термин «контейнер» включает любое обору­дование, используемое для формирования пар­тий грузов, т.е. все типы контейнеров или плат­форм, трейлеры, оборудование для горизонталь­ной погрузки методом наката и другие приспо­собления для всех способов транспортировки.

3. Свободно вдоль борта судна (... в поимено­ванном порту отгрузки)

FAS - Free Alongside Ship (... named port of shipment)

При данном базисном условии продавец обя­зан поставить за свой счет товар в обусловленный в договоре порт погрузки, в указанное покупате­лем место, в согласованный срок и расположить товар вдоль борта судна, зафрахтованного поку­пателем.

Если судно не сможет из-за своих размеров или глубокой осадки производить погрузку у причала и погрузка происходит на рейде, прода­вец обязан за свой счет и риск доставить товар на лихтерах (самоходные баржи) или другими вспо­могательными средствами к борту судна и извес­тить об этом покупателя.

Покупатель при этом условии обязан своевре­менно зафрахтовать судно, заблаговременно со­общить продавцу его название, время прибытия, условия погрузки и нести все расходы по доставке

товара к борту судна. Риск случайной гибели или повреждения товара переходит с продавца на по­купателя в момент фактической поставки товара вдоль борта судна в обусловленном порту погрузки в согласованный срок.

Продавец может оказать дополнительную ус­лугу покупателю: забронировать место для пере­возки на линейном судне. Линейное судно обслу­живает линейное судоходство, которое является формой регулярного судоходства, обеспечиваю­щей направление перевозок с устойчивыми пас­сажире- и грузопотоками и предусматривающей организацию движения закрепленных за линией судов по расписанию с оплатой по тарифу.

Покупатель в этом случае должен возместить продавцу расходы (в частности, по оформлению коносамента на груз, принятый к отправке).

Покупатель обязан произвести очистку товара для экспорта. Это условие не должно применять­ся, когда покупатель не может выполнить прямо или косвенно экспортные формальности. При этом не следует забывать, что данные обязаннос­ти возлагаются на покупателя, если участники внешнеэкономической сделки руководствуются базисными условиями «Инкотермса - 90». В слу­чае применения «Инкотермса - 2000» очистку то­вара для экспорта должен осуществлять продавец.

Условие FAS может применяться только при морских или внутренних водных перевозках.

.

4. Свободно на борту судна (...в поименован­ном порту отгрузки)

FOB - Free Ов Board (...named port of shipment)

По этому базисному условию продавец обя­зан поставить за свои счет товар на борт судна, зафрахтованного покупателем, в согласованном порту погрузки, «установленный срок и вручить покупателю чистый бортовой коносамент.

Под чистым коносаментом понимается такой коносамент. Который  не имеет оговорок, указыва­ющих на дефектное состояние тары и упаковки, а именно:

прямых указаний на то, что товар или его упа­ковка находятся в неудовлетворительном состоя­нии («ящики подержанные», «бочки использо­ванные» и др.);

оговорок об освобождении перевозчика от от­ветственности за риски, связанные с характером товара или упаковки;

оговорок о том, что перевозчику неизвестно содержание груза, его вес, размеры, качество или техническая спецификация.

Бортовой коносамент означает, что товар на­ходится на борту судна.

Покупатель по условию FOB обязан зафрахто­вать за свой счет судно и своевременно известить продавца о сроке и месте погрузки, названии и вре­мени прибытия судна, условиях погрузки. Риск случайной гибели или повреждения товара пере­ходит с продавца на покупателя в момент перехода товара через поручни судна в порту погрузки.

В соответствии с этим условием продавец про­изводит очистку товара для экспорта. Это усло­вие может применяться только при морских или внутренних водных перевозках. Когда поручни судна не несут практического назначения, как в случае перевозки контейнерным способом, более подходящим является условие «свободно у пере­возчика».

Укладка груза в трюме (штивка, англ. - stowage) и утруска (тримминг, англ. - trimming) не входят в обязанности продавца и по принятым нормам фрахтования выполняются за счет судовладельца и включаются в стоимость фрахта, уплачиваемого покупателем. Если же продавец берет на себя штив­ку, это отражается в базисном условии FOB путем добавления к нему буквы «S« («FOB+S»).

Информация о работе Базові умови поставки товарів