Жанрово-функциональная классификация традиционного детского фольклора

Автор: Пользователь скрыл имя, 17 Апреля 2011 в 00:18, контрольная работа

Краткое описание

Россия – родина для многих, но для того чтобы считаться ее сыном или дочерью, необходимо ощутить жизнь своего народа и творчески утвердить себя в ней, принять русский язык, историю и культуру страны как свои собственные. Настоящий патриот учится на исторический ошибках своего народа, на недостатках его характера и культуры.

Оглавление

Введение…………………………………………………………………………3
Глава I. Из истории обращения к фольклору………………………………….4
Глава II. Детский игровой фольклор…..……………………………………….10
Глава III. Внеигровой детский фольклор………………………………………16
Заключение……………………………………………………………………….19
Список используемой литературы……………………………………………...21

Файлы: 1 файл

Дет лит-2семестр.аня.doc

— 99.00 Кб (Скачать)

На завалинке  протух.       Свина калабашка.

Особым  жанром детского внеигрового фольклора  являются так называемые поддевки, которыми дети стремились «поддеть» друг друга. Приведем две поддевки:

Скажи «топор»,        Скажи «На бане лоза».

Топор.    — На бане лоза.

Твой  батька вор.      — Твоя мать коза.

Еще большее  распространение во внеигровом детском  фольклоре получили так называемые дразнилки. В дразнилках, как правило, называют имена тех, кто высмеивается. Вот пример таких дразнилок:

Егорушка коновал    Иван болтан,

Кошке ножку подковал,      Молоко болтал —

Поехал  жениться—            Не выболтал,

Привязал  корытце.    А все выхлебал.

Корытце болтается,    Жена пышку пекла,

Жена  улыбается.    Ему шиш подала.

Любимым жанром внеигрового детского фольклора являются скороговорки. Скороговорки — выражения, построенные на сочетании звуков, затрудняющих быстрое и четкое произнесение слов. Ошибка в произношении какого-либо слова вызывала смех окружающих.  Приведем  скороговорки,  записанные  от  детей. «Сшит колпак, везен колпак, да не по-колпаковски» [11, 174]; «Свинья тупорыла, весь двор перерыла» [11, 174]; «Стоит копна с подприкопеночком» [13, 59]. Иногда скороговорки более развернуты, имеют диалогическую форму построения. Например:

Расскажите про покупки.      — Про покупки, про покупки,

Про какие  про покупки?       Про покупочки мои.

В заключение можно сказать, что собственное  устно-поэтическое творчество детей  отличается большим жанровым разнообразием. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

       ЗАКЛЮЧЕНИЕ

    Родная культура, как отец и мать, должна стать неотъемлемой частью души ребенка, началом, порождающей личность.

    Сейчас  к нам постепенно возвращается национальная память, и мы по-новому начинаем относиться к старинным праздникам, фольклору, в которых народ оставил самое ценное из своих культурных достижений.

    Детский фольклор, заимствованный у взрослых. Мы остановились на жанрах фольклора, произведения которых и создавались  и исполнялись самими детьми. Как  уже отмечалось, собственно детский  фольклор (и игровой и внеигровой) существенно отличается от фольклора взрослых как по своему содержанию и художественной форме, так и по условиям бытования и выполняемым функциям.

      Вместе с тем следует сказать, что поэтическое творчество детей не изолировано от поэтического творчества взрослых, свидетелями которого дети являются с самых малых лет. Рассмотрению связей детского фольклора с фольклором взрослых посвящена статья Э. С. Литвин «К вопросу о детском фольклоре»                                                

    Справедливо ли мы считаем детским фольклором произведения, заимствованные детьми у взрослых? Представляется, что совершенно справедливо. Во-первых, эти произведения, бытуя среди детей, выполняют функции детского фольклора. Они, как правило, исполняются для забавы, нередко являются органическим компонентом той или иной детской игры. Во-вторых, эти произведения шачительно трансформируются и перерабатываются в соответствии с особенностями детской психологии, поэтического творчества детей. Так, исследователями отмечено, что хороводная песня, в которой «селезень» и «утушка» были символами жениха и невесты, детьми исполняется как обычная игровая песенка, в которой названные птицы понимаются буквально. Дети в игре подражают их движеньям [12, 99]. Девичья лирическая частушка, бытуя среди детей, превращается в обычную детскую считалку [12, 16]. И, наконец, в-третьих, в жанрах, заимствованных от взрослых, дети нередко создавали новые фольклорные произведения. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

    СПИСОК  ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Абрамова, Г.С. Практическая психология [Текст]/Г.С. Абрамова. - Москва, 2004.- 471с.

2. Бабанский,  Ю.К. Педагогика [Текст]/ Ю.К. Бабанский.  – Москва, 1999.-374с.

3. Богданова,  О.С. Этические беседы с школьниками  [Текст]/О.С.Богданова. – Москва, 2007.-310с.

4. Кузнецова, Л. В. Гармоническое развитие личности младшего школьника [Текст]/Л.В.Кузнецова. – Москва, 2008.-241с.

5. Волков, Б.С., Детская психология развития [Текст]/Б.С. Волков. - Москва, 2000.-576с.

6. Григорович, Л.А. Педагогика и психология [Текст]/Л.А.Григорович. - Минск, 2004.-312с.

7. Каиров, И.А. Азбука нравственного воспитания [Текст]/И. А. Каиров. – Москва, 2006.- 201с.

8. http://www.nelidovo.edu.ru/filialtgu/Babushkina/litved/l22.htm

9. http://www.neuch.ru/referat/

10. http://rusprogram.ru/f66

11. http://rusprogram.ru/f66

12.http://www.referun.com/n/zhanrovo-stilevye-osobennosti-detskogo-muzykalnogo-folklora 

  

 

Информация о работе Жанрово-функциональная классификация традиционного детского фольклора