Перакладчыцкая дзейнасць Максіма Багдановіча
Реферат, 03 Ноября 2012, автор: пользователь скрыл имя
Краткое описание
По ширине и разнообразия творческого диапазона деятельность Максима Богдановича в области белорусского художественного перевода зъявялецца беспрецедентной. Поэт перевел на белорусский язык стихи Поля Верлена, Эмиль Верхарн, Гайнрыха Гайна, Александра Пушкина, Авидыюса, Гарацыюса и других зарубежных поэтов, на российскую - произведения Янки Купалы, Тараса Шевченко, Ивана Франко. Максим Богданович был первым среди белорусских писателей, кто так остро и глубоко актуализировал целесообразность и необходимость присоединения белорусского литературы к мировой, в основном европейское литературы. На формирование метода переводческой практики Максима Богдановича оказали влияние приобретения в области художественного перевода, оставшиеся А. Пушкиным, М. Михайловым, М. Горьким, И. Франко, В. Самийленкам, а также Ф. Богушевичем, В. Дунина-Марцинкевича.
Файлы: 1 файл
Перакладчыцкая дзейнасць Максіма Багдановіча.docx
— 37.78 Кб (Скачать)Прыведзенае выказванне можна
трактаваць не толью як тэарэтычнае
абгрунтаванне новых нрынцыпаў
эстэтыкі i паэтыкі, заснаваных на прадуманасці,
руплівай шліфоўцы, даводцы кожнага
твора, але i як своеасаблівае дэклараванне
крытэрыяў уласнай фiлacoфcкa-
Для нас прыведзеныя разважанні
Багдановіча-крытыка цікавыя
Такім чынам, публіцыстыка М.
Багдановіча была мала звязана з
уласна беларускім літаратурна-грамадскім
рухам пачатку стагоддзя, але
прадстаўляе сабой значную
Спіс выкарыставанай літаратуры:
- Багдановіч М. Поўны збор твораў. У 3 т. Т. 2. Маст. проза, пераклады, літаратурныя артыкулы, рэцэнзіі і нататкі, чарнавыя накіды. — Мн:. Навука і тэхніка, 1993.— С. 360—361
- Багдановіч М. Поўны збор твораў. У 3 т. Т. 2. Маст. проза, пераклады, літаратурныя артыкулы, рэцэнзіі і нататкі, чарнавыя накіды. — Мн:. Навука і тэхніка, 1993.— С. 291
- Багдановіч М. Поўны збор твораў. У 3 т. Т. 3. Публіцыстыка, лісты, летапіс жыцця і творчасці. — Мн:. Навука і тэхніка, 1995.— С. 247
- a b c d e f g h i j k l Леанід Казыра. Перакладчыцкая спадчына Максіма Багдановіча
- http://otherreferats.allbest.
ru