Автор: Пользователь скрыл имя, 27 Октября 2013 в 03:03, реферат
Михаил Васильевич Ломоносов родился 8 ноября (по старому стилю) 1711 года в деревне Мишанинской, приблизительно в 80 км от Архангельска. Как многие жители Поморья, отец Ломоносова занимался морским промыслом. Сын пошел в отца. Огромный рост, физическая сила, бесстрашие сделали из юноши отличного рыбака и дельного помощника. В зимние месяцы, когда работы было меньше, Ломоносов научился грамоте и пристрастился к чтению церковных книг. У одного из своих односельчан четырнадцатилетний Ломоносов увидел две светские книги — "Грамматику" М. Смотрицкого и "Арифметику" Л. Магницкого. В "Грамматике" объяснялись не только правила письма, но и излагались основные приемы стихосложения.
1.Краткие биографические сведения
2.Достижения Ломоносова в области химии, физики и других науках
3.Учение о русском красноречии
4.О сочинении «О пользе книг церковных в российском языке»
5. «Российская грамматика» М.В.Ломоносова
6. Поэзия Ломоносова
7. Заключение
Напрасно строгая природа
От нас скрывает место входа
С брегов вечерних на восток.
Я вижу умными очами,
Колумб Российский между льдами
Спешит и презирает рок.
Ему принадлежит специальная
Многолетняя и
целенаправленная работа с исто
Ломоносов – первый отечественный ученый, который начал читать лекции на русском языке. Это было очень важно для просвещения народа, так как многие не знали иностранных языков, а тем более латыни. Столичная газета «Санкт-Петербургские ведомости» сообщала 24 июня 1746 г.: «Сего июня 20 дня... той же Академии профессор Ломоносов начал о физике экспериментальной на российском языке публичные лекции читать».
Чтобы способствовать развитию отечественной науки, Ломоносов добился создания первого в стране Московского университета, носящего теперь его имя.
3.Учение о русском
Проблемы языковой
стилистики и красноречия
Известно, что научная деятельность молодого русского ученого принималась в штыки академической средой того времени, в которой царило засилье чужеземных ученых, особенно много было немцев. Так, академик Г. Ф. Миллер (историограф, конференц- секретарь Академии наук) на заседании Конференции 16 марта 1744 года при рассмотрении русской Риторики высказал такое мнение: «...Я полагаю, что следует написать автору свою книгу на латинском языке, расширить и украсить ее материалом из учения новых риторов и, присоединив русский перевод, представить ее Академии» (Ломоносов М. В. Поли. собр. соч. Т. 7. Приложения. М.~ Л., 1952, с. 792). Этот, первый, вариант русской Риторики был единодушно отвергнут академиками-немцами. Однако Ломоносов «ослушался» и свою вторую, «пространную», Риторику написал так
же по-русски, простым, доходчивым и образным языком. Ее первое издание появилось в 1748 году под названием «Краткое руководство к красноречию. Книга первая, в которой содержится риторика, показующая общие правила обоего красноречия, то есть оратории и поэзии, сочиненная в пользу любящих словесные науки».
Смелое новаторство
проявилось прежде всего в
том, что обе риторики
Множество противников, с которыми Ломоносову приходилось скрещивать копья, не могли помешать блестящему успеху Риторики. Книга была одной из самых популярных; в канцелярии Академии сохранился рапорт о том, что «купцы [книготорговцы] беспрестанно спрашивают» Риторику Ломоносова. Первое издание книги не удовлетворило спроса; неоднократно поднимался вопрос о её переизданиях: в XVIII веке она выдержала семь изданий (последнее- 1797); в начале XIX века -два (1805 и 1810).
Это сочинение стало настольной книгой всех образованных читателей XVIII века и принесло ученому громкую славу. Особенно ценили Риторику просвещенные мыслители того времени. В. Н. Татищев в своей «Истории Российской» назвал ее «особливо изрядной, хвалы достойной». Этому немало способствовала общая патриотическая направленность сочинения. В издании 1759 года, например, Ломоносов писал о могуществе русского языка: «Язык, которым Российская держава великой части света повелевает, по ея могуществу имеет природное изобилие, красоту и силу, чем ни единому европейскому языку не уступает. И для того нет сумнения, чтобы российское слово не могло приведено быть в такое совершенство, какому в других удивляемся» (Ломоносов М. В. Полн, собр. соч. Т. 7, с. 92).
Учение о красноречии, по мнению Ломоносова, должно состоять из трех крупных разделов: I - риторика как общее учение о красноречии, относящееся к прозе и поэзии; II - оратория (собрание наставлений к сочинению речей в прозе, например как следует сочинять цроповеди, истории, учебные книги); III - учение о стихотворстве или поэтика, в котором должно быть показано, как сочиняются гимны, оды, комедии, сатиры и стихотворения. Из этого плана Ломоносовым был осуществлен только первый раздел; второй и третий, если и были написаны, до нас не дошли. Однако и в первой книге (названной выше) учение о красноречии выражено в четком и относительно завершенном виде.
Излагая свои взгляды
на «материю риторическую» («
Создавая учение
о красноречии, Ломоносов
В «пространной»
Риторике «Краткое руководство
к красноречию. Книга первая...
Ломоносов говорит о
том, что выступление должно
быть логично построено,
При публичном выступлении («распространении слова») «наблюдать надлежит: 1) чтобы в подробном описании частей, свойств и обстоятельств употреблять слова избранные и убегать (избегать) весьма подлых, ибо оне отнимают много важности и силы и в самых лучших распространениях; 2) идеи должно хорошие полагать напереди (ежели натуральный порядок к тому допустит), которые получше, те в середине, а самые лучшие на конце так, чтобы сила и важность распространения вначале была уже чувствительна, а после того отчасу возрастала».
Далее Ломоносов пишет о том, как пробудить в слушателях любовь и ненависть, радость и страх, благодушие и гнев, справедливо полагая, что эмоциональное воздействие часто может оказаться сильнее холодных логических построений.
«Хотя доводы и довольны бывают к удовлетворению о справедливости предлагаемыя материи, однако сочинитель слова должен сверх того слушателей учинить страстными к оной. Самые лучшие доказательства иногда столько силы не имеют, чтобы упрямого преклонить на свою сторону, когда другое мнение в уме его вкоренилось... Итак, что пособит ритору, хотя он свое мнение и основательно докажет, ежели не употребит способов к возбуждению страстей на свою сторону?..
А чтобы сие с добрым успехом производить в дело, то надлежит обстоятельно знать нравы человеческие... от каких представлений и идей каждая страсть возбуждается, и изведать чрез нравоучение всю глубину сердец человеческих...Страстию называется сильная чувственная охота или неохота... В возбуждении и утолении страстей, во-первых, три вещи наблюдать должно: 1) состояние самого ритора, 2) состояние слушателей, 3) самое к возбуждению служащее действие и сила красноречия.
Что до состояния самого ритора надлежит, то много способствует к возбуждению и утолению страстей: 1) когда слушатели знают, что он добросердечный и совестный человек, а не легкомысленный ласкатель и лукавец; 2) ежели его народ любит за его заслуги; 3) ежели он сам ту же страсть имеет, которую в слушателях возбудить хочет, а не притворно их страстными учинить намерен».Чтобы воздействовать на аудиторию, лектор должен учитывать возраст слушателей, их пол, воспитание, образование и множество других факторов.«При всех сих надлежит наблюдать время, место и обстоятельства. Итак, разумный ритор при возбуждении страстей должен поступать как искусный боец: умечать в то место, где не прикрыто».
Произнося слово, надо сообразовываться с темой выступления, подчеркивает Ломоносов. В соответствии с содержанием лекции необходимо модулировать голос, повышая или понижая его, так, чтобы «радостную материю веселым, печальную плачевным, просительную умильным, высокую великолепным и гордым, сердитую произносить гневным тоном... Ненадобно очень спешить или излишнюю протяженность употреблять, для того, что от первого слова бывает слушателям невнятно, а от другого скучно».
Как отмечали современники, Риторика была также первой отечественной хрестоматией, содержавшей лучшие образцы античной, европейской и отечественной литературы. Для иллюстраций теоретических положений Ломоносов сделал ряд прекрасных переводов в прозе и в стихах, опубликовал оду «Вечернее размышление о божием величестве при случае великого северного сияния» и придавал этой публикации большое значение, так как первым высказался о научной природе северных сияний. Переводы и оригинальные произведения были сами по себе столь блистательны по пышности и великолепию слога, что производили па читателей неизгладимое впечатление. В этом отношении любопытен один эпизод из истории литературы. Художественные описания соловья и павлина, приведенные Ломоносовым в § 58, вдохновили Державина, который сочинил под влиянием этих текстов две «пиесы» — «Соловей» и «Павлин».
Вторая часть
книги - «О украшении» содержит
положения, наиболее известные
и традиционные для риторик
и поэтик. Центральное определение
вводит в круг понятий и
представлений о том. что
Книга по риторике
была новаторской во многих
отношениях. До этой работы русские
грамматисты не занимались ни
теорией предложения, ни
Информация о работе Вклад М.В.Ломоносова в развитие культуры