Автор: Пользователь скрыл имя, 15 Февраля 2012 в 09:51, курсовая работа
Развитие языка обусловлено в значительной степени развитием его словообразовательной системы, становлением новых словообразовательных моделей слов, изменением существующих, увеличением или уменьшением их продуктивности и многими другими факторами словообразовательного процесса.
Введение…………………………………………………..3-4
Основные проблемы неологии……………………….5-7
Продуктивное словообразование
в современном английском языке………………….…7-12
Основные модели словообразования.
Классификация Луи Гилберта………………………..13-20
Заключение…………………………………………….21
Приложение……………………………………………22
Список использованной литературы………………...23
middle-of-the-read – умеренный;
head-to-head – борющиеся
врукопашную;
easy-to-use – удобный,
легкий в употреблении;
do-it-yourself- сделай
сам.
Это были традиционные
модели. Но в настоящее время в английском
языке появились новые модели словообразования,
вот самые продуктивные из них:
Abbr + N -> N, например
:
T-shirt - тениска;
B-ball - баскетбол;
V-ball - волейбол.
N + Numeral -> N
Catсh 22 – a directive that
is impossible to obbey violating somebody, or some other, equally important
– уловка 22 (самое широкое употребительное
новообразование, появившееся в языке
после выхода сатирического романа Дж.
Хеллера “Catch 22” - “Поправка 22”
Participle + N -> A
off-the-shelf – готовый
к употреблению
N + Particle -> A
hands-on – практический
Можно встретить
и более сложные модели, например:
N + Prepositional Phrase + N ->
N
right – to – work law
3.Конвертированные
неологизмы. Модели конвертируемых неологизмов
N-> V и V -> N значительно снизили свою
активность. Это связано с тем, что в английском
языке существительные легко образуются
от глаголов путем аффиксации. Это также
свойственно и глаголам, например:
a seeker – a person, who wants
and is going to be a christian, but doubts in some points of the religion
– сочувствующий, верующий.
Для конвертируемых
неологизмов, так же как и для неологизмов,
образованных путем аффиксации и словосложения,
характерна тенденция к образованию многокомпонентных
структур типа:
work-to-rule (пример Заботкиной)
– выступление рабочих с
Помимо основных
моделей образования
Prefix -> N or A
hyper - взволнованный;
maxi –нечто большого
размера, или:
Abbr -> V, например:
R.S.V.P. (от фр. Responder
sil vous plait) – ответьте, пожалуйста (в письмах).
Чтобы определить
суть конверсии, вновь
N (неод.) --> V. При
образовании неологизма по
Таким образом,
суть конверсии как способа
образования неологизмов можно
свести к следующему: при конверсии
происходит обогащение
4. К четвертой
группе морфологических
неологизмы-аббревиатуры.
Чаще всего аббревиации
E.V.A.(extra vehicular activity) –
работа в открытом космосе;
R.E.M. (rapid eye movement) – движение
глаз во время фазы быстрого сна.
Как правило,
аббревиатуры произносятся по
буквам.
Неологизмы - акронимы:
WAY (world Assembly of Youth) –
международная ассамблея
NORAD (North American Air Defence
Commanol) – командование североамериканских
ВВС.
неологизмы-усечения
составляют самую большую группу (включая
и акопы-усечения финальной части слова)
Doc -> Doctor – доктор,
врач
слияния. Среди
неологизмов последних
work + alchoholic -> workaholic
Addi + Dasster -> Adidas
Europe + televizion -> Eurovizion.
Основная масса слов-слитков
используется в средствах массовой информации
и в рекламе. Они привлекают внимание и
оказывают определенный эффект на читающего
в силу своей свежести и неожиданности.
Итак, в работе
было рассмотрено несколько
Как отмечают
лингвисты в сфере
Продуктивное
словообразование находится в
полном соответствии с общими
тенденциями продуктивного
Упражнение
Переведите следующие
предложения, определив самостоятельно
значение выделенных слов и выражений:
1. The German High Command planned
a lightning war against the Soviet Union with view to crush the Red
army within few weeks after the beginning of hostilities, but this proved
to be a fatal blunder of the German strategy.
2. US land and naval forces operated
under strong air umbrella, which accounts for much lighter losses as
compared with Iraqis.
3. Prefabs are generally used instead
of conventional building material when rapid erection of houses is required.
4. In the atomic burst, it is the fall-out
that is no less harmful for both people and material than the blast
and flash burn hazards.
5. A big four-decked merchantman was
shored by a heavy storm a few days ago off the Cape Horn.
6. Both A-bomb and H-bomb are the weapons
of mass destruction and therefore we insist on stopping all A-tests
and H-tests.
7. It was a handsome man; he clerked
at some forwarding department and roomed a very small lodging not far
from his office.
8. Nadya Pryakhina, a well-known chute
jumper, is particularly keen on delayed jumps;
today she has made her second delay-drop
of 15 seconds.
9. London busmen went on strike demanding
the 15 shillings-a-week increase of pay.
10. Several leaders of the strike were
clubbed and then questionized at the police station.
11. Scientists developed new weapons
for aircraft, particularly air-to-air and air-to-surface atomic missiles.
12. Before World War II distinct signs
of westernisation were clearly visible in the educational system of
India.
Список использованной
литературы
Арнольд И.В.
Стилистика современного
Будагов Р.
А. Новые слова и значения //
Человек и его язык. М.: МГУ, 1976
– 275 – 283 с.
Жлуктенко Ю.
А., Бес.
Заботкина В. И. Новая
лексика современного английского языка.
– М.: ВШ. 1989 – 126 с.
Каращук П.
М. Словообразование
Информация о работе Словообразовательные модели неологизмов в современном английском языке