Особенности использования ролевых игр на уроках иностранного языка

Автор: Пользователь скрыл имя, 25 Ноября 2015 в 16:21, курсовая работа

Краткое описание

Процессы обновления в сфере обучения иностранным языкам в отечественной школе создают условия, в которых педагогам предоставлены право и возможность самостоятельного выбора методов и приемов обучения. В связи с этим целью данного исследования являлось доказать, что ролевые игры на уроках иностранного языка являются примером инновационных технологий, позволяющих учащемуся не только глубоко и с интересом овладевать иностранным языком и формировать коммуникативную компетенцию, но и развивать свою социально-личностную индивидуальность.

Оглавление

Введение…………………………………………………………………….3
Основная часть…………………………………………………………...6
2.1 Виды ролевых игр……………………………………………………..........8
2.3 Свойства и обучающие возможности ролевых игр…………………..........11
2.4 Требования, предъявляемые к ролевым играм………………………….....14
2.5 Функции ролевой игры и позиция учителя в ней……………………….…16
2.6 Технология (этапы) проведения ролевой игры………………………….19
2.7 Ролевая игра как способ контроля………………………………………..23
2.8 Способы мотивации в ролевой игре……………………………………...24
2.9 Приложение…………………………………………………………………..27
Заключение………………………………………………………….......34
Список литературы……………………………………………………..37

Файлы: 1 файл

kursovaya.doc

— 182.00 Кб (Скачать)

Ход игры: обучаемым предлагаются перечни личностных и профессиональных качеств, необходимых определённому специалисту. Каждый должен пронумеровать по степени важности, в соответствии с собственными взглядами и убеждениями все названные качества. Затем в ходе дискуссии все должны обосновать свой подход к оценке этих качеств и обсудить значимость всех качеств и предлагаемые приоритеты в ранжировании.

  1. Лестница. 

Цель: активизация смыслового восприятия иноязычного материала и формирование языкового чутья.

Ход игры: играющие рисуют лестницу из 9 ступенек. Преподаватель просит их написать на ступеньках слова, обозначающие эмоциональное состояние человека, и расположить их по степени экспрессивности, а также обосновать предлагаемую последовательность.

  1. Хороший преподаватель. 

Цель: практика иноязычного общения будущих преподавателей иностранного языка.

Ход игры: играющим предлагается список из 30 слов, характеризующих работу хорошего преподавателя. Обучаемые должны рассмотреть их по степени важности, обосновать предлагаемую последовательность употребления и использовать в общении (дискуссии).

  1. Реклама. 

Цель: практика иноязычного общения в форме дискуссии по заданной теме.

Ход игры: каждая пара играющих получает какое-нибудь рекламное объявление. Играющие должны обсудить его содержание, выяснить, какие свойства и качества рекламируемого товара являются наиболее привлекательными для покупателя.

  1. Плюсы и минусы. 

Цель: активизация аргументирующей монологической речи.

Ход игры: играющим предлагается обсудить какое-либо событие или явление (например, обсудить закон, запрещающий курение во всех общественных местах). Участники должны назвать плюсы и минусы обсуждаемого события (явления), аргументировать свою точку зрения.

 

  1. Ноев ковчег. 

Цель: практика дискуссии.

Ход игры: играющим напоминается миф о Ноевом ковчеге и предлагается составить перечень того, что необходимо сохранить для будущих поколений (животные, растения, произведения искусства и литературы, предметы материальной культуры и техники и т.п.), и обсудить этот перечень.

  1. Правильное решение. 

Цель: совместный поиск решения в ходе речевого общения в заданной ситуации.

Ход игры: участникам игры предлагается ситуация, в которой им необходимо принять решение, например: а) вы заблудились в лесу, приближается ночь; б) вы потеряли все деньги; в) вы опоздали на поезд (самолёт) и т.д. Каждое предложенное обучаемыми решение обсуждается всей группой.

  1. Один день в Москве (Лондоне, Нью-Йорке). 

Цель: активизация монологической речи в предлагаемой ситуации и практика порождения связного развёрнутого высказывания, синхронного с речемыслительной деятельностью.

Ход игры: играющим задаётся ситуация: экскурсия по городу. Каждому обучаемому или группе предлагается сначала назвать достопримечательности города, затем выбрать те из них, которые они хотели бы посмотреть в течение одного дня, а также объяснить свой выбор.

  1. Глаголы и наречия. 

Цель: активизация грамматики и лексики в устной речи.

Ход игры: играющие образуют пары. На столе лежат две стопки карточек. В одной стопке карточки, на которых написаны глаголы, обозначающие действия, в другой – карточки с наречиями, поясняющими эти действия. Один из играющих берёт карточку с глаголом, второй – с наречием. Каждая пара играющих должна изобразить перед группой действие, записанное на карточках. Играющие должны догадаться, какое действие они изображают, какие глаголы и наречия иллюстрируют, и назвать их на иностранном языке.

  1. Послание. 

Цель: активизация грамматики и лексики в иноязычной речи.

Ход игры: один из играющих получает записку, а затем с помощью вопросов разыскивает её автора. Остальные пытаются по вопросам угадать содержание записки. Когда автор записки найден, играющие обсуждают её содержание.

  1. Анкета. 

Цель: практика ролевого речевого поведения в конкретной ситуации.

Ход игры: играющие получают карточки ролевого поведения и анкеты для приёма на работу. В процессе игры выполняются различные варианты ролевого речевого поведения, используются речевые формулы, выражающие желание и нежелание, готовность и отказ делать что-либо и т.д.

  1. Рассказ по цепочке. 

Цель: практика совместной речевой деятельности в рамках темы и в соответствии с коммуникативной задачей; формирование и активизация навыков и умений спонтанного говорения и самостоятельной связной речи.

Ход игры: играющим предлагается вместе по цепочке составить рассказ по заданной теме. Даётся описание ситуации или общий сюжет, который необходимо развить до уровня развёрнутого текста. Можно также вручить играющим карточки с рабочими материалами (записанными опорными мыслями, ключевыми словами, фразами и т.п.), чтобы помочь им в составлении конкретных фрагментов текста. Опорой могут быть рисунки, фотографии, диапозитивы и др.

  1. Телеграмма. 

Цель: овладение обучаемыми средствами сжатия текста.

Ход игры: играющие должны послать телеграмму родственникам, друзьям, знакомым т т.д. Им предлагаются развёрнутые тексты сообщений, которые они постепенно должны сжать до “телеграфного” стиля. Полученный текст они должны сдать в окошко служащему – ведущему, который вместе с преподавателем оценивает качество телеграммы.

 

  1. Блиц-разговор. 

Цель: стимулирование связной спонтанной иноязычной речи.

Ход игры: играющим предлагается обсудить заданную тему в течение установленного времени, используя варьируемые в контексте или ситуации ключевые фразы (предложения, речевые образцы).

В заключение хотелось бы ещё раз подчеркнуть, что ролевая игра является очень перспективной формой обучения, так как она

- способствует созданию благоприятного  психологического климата на  уроке;

- усиливает мотивацию и активизирует  деятельность учащихся;

- даёт возможность использовать  имеющиеся знания, опыт, навыки общения  в разных ситуациях.

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Обобщая сказанное выше, мы можем сделать выводы о том, что:

1. Ролевая игра – ситуативно-управляемое  речевое упражнение, направленное  на совершенствование речевых  навыков и на развитие умения  говорения. Являясь специфической  организационной формой обучения  общению, ролевые игры легко вписываются в урок.

2. Ролевая игра может использоваться при обучении иностранному языку школьников любого возраста. Для учащихся ролевая игра – это игровая деятельность, увлекательное занятие. Являясь моделью межличностного общения, ролевая игра вызывает потребность в общении на иностранном языке, обеспечивая личностную, познавательную активность школьников, т.е. ролевую игру можно расценивать как самую точную модель общения на иностранном языке, так как она является подражанием действительности в самых существенных ее чертах и в ней, как в жизни, переплетается речевое и неречевое поведение партнеров.

3. В ролевой игре партнеры  вступают во взаимодействие, порой  обсуждая те или иные проблемы  и высказывая собственную точку  зрения. Это может напоминать дискуссию, но ролевая игра коренным образом отличается от нее. Если в дискуссии проблема и пути ее разрешения просто обсуждаются, то в игре они не только обсуждаются, но и испытываются в «деле», воплощаясь в поступках и действиях игроков на основе создания имитационной модели. Дискуссия «уступает» ролевой игре еще и в том, что вовлекает в активную деятельность лишь часть учеников класса, иногда большую, но все же часть. В то время как ролевая игра вовлекает в деятельность всех без исключения.

4. Ролевая игра выполняет в учебном процессе пять основных функций: мотивационно-побудительную, обучающую, воспитательную, ориентирующую, компенсаторную.

5. Важнейшим элементом игры является  ситуация как воображаемый момент  реальной деятельности, в которой реализуется речевое поведение собеседников в их типичных социально-коммуникативных ролях. Эти роли носят условный характер. Однако, проигрывая определенные ситуации, ученики получают возможность подготовить себя к подобной ситуации в реальной жизни. Если в условиях проблемного обучения учащиеся решают проблемные задачи теоретически, то в ролевой игре они делают это практически, поскольку посредством определенной модели создается искусственная условная реальность, имитирующая действительность, на которой проверяются правильность решения или поиск пути решения.

6. Ролевая игра предполагает  усиление личностной сопричастности  ко всему происходящему. Ученик  входит в ситуацию, хотя и не  через свое собственное «я», но  через «я» соответствующей роли, и проявляет большую заинтересованность к персонажу, которого играет.

7. Ролевая игра способствует  расширению ассоциативной базы  при усвоении языкового материала, так как учебная ситуация строится  по типу театральных пьес, что  предполагает описание обстановки, характера действующих лиц и отношений между ними. За каждой репликой мыслится отрезок смоделированной действительности.

8. Ролевая игра способствует  формированию учебного сотрудничества  и партнерства. Ее исполнение  предполагает охват группы учащихся, которые должны слаженно взаимодействовать, точно учитывая реакцию товарищей, помогая друг другу. При этом удачно найденный жест, немое действие, если оно соответствует ситуации, поощряется всей группой. В результате учащимся с более слабой в языковом отношении подготовкой удается преодолеть робость, смущение и со временем полностью включиться в ролевую игру.

9. Ролевая игра имеет образовательное значение. Учащиеся, хотя и в элементарной форме, знакомятся с технологией театра. Учитель должен побуждать их заботиться хотя бы о простом реквизите. Поощряется всякая выдумка, так как в учебных условиях возможности в этом отношении ограничены, а для изобретательности открываются большие просторы. Само же перевоплощение способствует расширению психологического диапазона и пониманию других людей.

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

 

  1. Английский язык. 5-6 классы: игровые технологии на уроках / авт.-сост. Т.В. Пукина. – Волгоград: Учитель, 2009.

 

  1. Арзамасцева, Н.И. Организация и использование игр при формировании у учащихся иноязычных грамматических навыков: учебно-методическое пособие / Н.И. Арзамасцева, О.А., Игнатова. – Йошкар-Ола: МГПИ им. Н.К. Крупской, 2007.

 

  1. Артамонова, Л.Н. Игры на уроках английского языка и во внеклассной работе / Л.Н. Артамонова // English. – 2008.

 

  1. Беляева О.Н., «Особенности обучения английскому языку в начальной школе». ИЯШ №  2010.

 

  1. Гальскова, Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез – М.: Издательский центр « Академия», 2008.

 

  1. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. – 2-е изд., перераб. И доп. – М.: АРКТИ, - 2008.

 

  1. Денисова, Л.Г. Использование игровых элементов на начальном этапе обучения английскому языку / Л.Г. Денисова // Иностранные языки в школе, – 2008.

 

  1. Дзюина Е.В. Игровые уроки и внеклассные мероприятия на английском языке. М., Вако, 2008.

 

  1. Иванцова, Т.Ю. Игры на английском языке / Т.Ю. Иванцова // Иностранные языки в школе. – 2008.

 

  1. Козынюк Н.Ю., Шудейко Н.В. (сост.) Сборник упражнений по обучению правилам чтения на уроках английского языка в начальной школе. Мозырь: Белый ветер, 2009.

 

  1. Конышева А.В. Игра в обучении иностранному языку: теория и практика. Минск, «Тетра Системс», 2008.

 

  1. Методика преподавания иностранных языков. Общий курс. – Издание второе переработанное и дополненное/Отв. Редактор А.Н. Шамов. Новгород: НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2009.

 

  1. Никитенко З.И. Специфика обучения английскому языку в начальной школе. М. : Педагогический университет «Первое сентября», 2009.

 

  1. Никонова Н.К. Готовимся к урокам английского языка в начальной школе. Методическое пособие. — М.: Айрис-Пресс, 2008.

 

  1. Пукина Т.В. Английский язык. 2-3 классы: игровые технологии на уроках и на досуге. Издательство Учитель, 2008.

 

  1. Семёнова Т.В., Семёнова М.В. Ролевые игры в обучении иностранным языкам.// Иностранные языки в школе. – 2005.

Информация о работе Особенности использования ролевых игр на уроках иностранного языка