Культура Украины во второй половине XIX века

Автор: Пользователь скрыл имя, 30 Октября 2011 в 09:40, реферат

Краткое описание

Общие для Украины и России социально-экономические и политические условия после реформы 1861 были таковы: капиталистические силы получили возможность более свободного развития, углубляя классовую дифференциацию в среде крестьянства, создавая условия для дальнейшего роста рабочего класса и выхода его на историческую арену. Наряду с этим еще давали себя чувствовать остатки крепостничества, феодализма и в связи с этим ужасающее обнищание деревни и протест угнетенных крестьянских масс.

Оглавление

Введение…………………………………………………………………..3
Глава 1. Развитие культуры украинских земель во второй половине XIX века в составе Российской империи ......................................................................................................5
Глава 2. Развитие культуры западно-украинских земель во второй половине XIX века ………………………….............................................9
Глава 3. Развитие культуры на территории Крымского полуострова во второй половине XIX века……………………………………………....11
Заключение……………………………………………………………....16
Список использованной литературы…………………………………...17

Файлы: 1 файл

Культура Украины во второй половине XIX века1.docx

— 47.16 Кб (Скачать)

  Министерство  образования Республики Беларусь 

  Учреждение  образования

«БЕЛОРУССКИЙ  ГОСУДАРСТВЕННЫЙ  ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ  ИМЕНИ МАКСИМА  ТАНКА» 

  Исторический  факультет 

  Кафедра славянской истории и методологии  исторической науки 
 
 
 
 
 
 
 
 

  Сацута  Алексей Александрович 

КУЛЬТУРА  УКРАИНЫ ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ XIX ВЕКА 

Контролируемая  самостоятельная работа студента 2 курса, 203 группы 
 
 
 
 
 
 
 

Научный руководитель: кандидат исторических наук, доцент

Левкович  Н. Д. 
 
 
 
 
 

Минск, 2011

СОДЕРЖАНИЕ 

Введение…………………………………………………………………..3

Глава 1. Развитие культуры украинских земель во второй половине XIX века в составе Российской империи ......................................................................................................5

Глава 2. Развитие культуры западно-украинских земель во второй половине XIX века ………………………….............................................9

Глава 3. Развитие культуры на территории Крымского полуострова  во второй половине XIX века……………………………………………....11

Заключение……………………………………………………………....16

Список использованной литературы…………………………………...17 

 

  ВВЕДЕНИЕ 

  Общие для  Украины и России социально-экономические  и политические условия после  реформы 1861 были таковы: капиталистические  силы получили возможность более  свободного развития, углубляя классовую  дифференциацию в среде крестьянства, создавая условия для дальнейшего роста рабочего класса и выхода его на историческую арену. Наряду с этим еще давали себя чувствовать остатки крепостничества, феодализма и в связи с этим ужасающее обнищание деревни и протест угнетенных крестьянских масс. В народных массах и в части дворянской интеллигенции зарождались национально-освободительные стремления. Своеобразная особенность украинского исторического процесса определялась колониальным положением Украины в условиях царизма. Политика украинского буржуазного и помещичьего класса была внутренне противоречива. Поддерживая царизм, многие украинские буржуа и помещики одновременно были носителями идей национализма. Такова была социально-историческая атмосфера, в которой формировался этап развития украинской культуры данной эпохи. В «Критических заметках по национальному вопросу» Ленин, говоря о досоциалистическом классовом обществе, подчеркивал, что «в каждой национальной культуре есть, хотя бы не развитые, элементы демократической и социалистической культуры, ибо в каждой нации есть трудящаяся и эксплуатируемая масса, условия жизни которой неизбежно порождают идеологию демократическую и социалистическую. Но в каждой нации есть также культура буржуазная (а в большинстве черносотенная и клерикальная) — притом не в виде только элементов , а в виде господствующей культуры». Это и приводило к реакционной политики царского правительства .

  В чем  актуальность данной темы для нашего общества? Здесь можно привести факты  из истории: Беларусь и Украина в период с XIII по XVIII в. входили и в состав ВКЛ и Речь Посполитую, которое и показало братство славянских народов, с другой стороны, если с некоторыми фактами упоминается данный регион, то естественно он должен быть рассмотрен и исследован полностью. То есть человек должен не только знать историю своей родины, но и, при исследовании того или иного события, он должен знать историю и участников данного события. Что касается культуры Украины, то здесь вопрос может рассматриваться в связи с влиянием прилегающих территорий – это и формирование диалектов, некоторые свойства культуры и другие факторы, которые и дают среду для  исследования развития культуры Украины любого периода. 

  Таким образом можно легко определить цель и задачи данного периода из того, что написано выше. Цель данной работы: сформировать представление о развитии культуры украинских земель во второй половине XIX века. Задачи работы: сформировать представление о культуре Украины данного периода и  изучить данные факторы, которые повлияли на развитие культуры данного периода.  
 

ГЛАВА 1. РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ УКРАИНСКИХ ЗЕМЕЛЬ ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ XIX ВЕКА В СОСТАВЕ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ 

  В 50 годах в Украине, а также в Москве и Петербурге были изданы произведения на украинском языке. В 1857 году было напечатано первое произведение Марка Вовчко и иные литературные произведения. В 1859 году в Украине были открыты первые недельные начальные школы, в которых занятия проводились на украинском и русском языках.

  Ранние  кирило-мефодиевцы – Костомаров, Кулеш  и Белозерский, объединив около  себя часть украинской буржуазной интеллигенции, начали выдавать в 1861 году в Петербурге журнал «Основа». Журнал напечатал значительное количество литературных произведений (Марка Вовчко, Глебова, Барвинок, Руданского и иных), в том числе посмертно произведения Шевченко, ряд исторических и публицистических статей. Журнал «Основа» стояла на либерально-буржуазных позициях,  в целостности поддерживала реформы Александра II. Она в корне расходилась со взглядами революционных демократов. В конце 1862 года редакция журнала «Основа» закрылось.

  Одновременно  с появлением «Основы» в Киеве, Харькове, Одессе, Чернигове, Полтаве, возникли либерально-буржуазные «Громади», которые своей целью ставили возвышение культурного уровня украинских народных масс. «Громади» выпустили в мир такое издание для народа, как «Граматки(букварі) української мови», «Домашня наука» и т.д. Остро стоял вопрос про полную свободу использования украинского языка в начальном образовании и в прессе. Комитет грамотности в Петербурге предусматривал утверждение во всех народных школах в Украине преподавания на украинском языке. Но вскоре после реформы царское правительство, задала жесткий контроль в развитии направлений украинской культуры.

  В 1863 году министр внутренних дел Валуев выдал  постановление, где разрешалось  печатать на украинском языке только беллетристику. Выпускать в мир научные пособия и массовую литературу на украинском языке запрещалось. В итоге цензура запрещало печатать на украинском языке буквально все. Такой статус она имела до 1905 года.

  В начале 70-х  годов цензурные притеснения немного притихли. В Киеве стали объединяться передовые силы украинской либеральной интеллигенции, в основном в научной области. Это были историки                М. Драгоманов и В. Антонович, филологи Житецкий и Михальчук, юрист Костяковский, этнографы Чубинский и Рудченко, композитор М. Лысенко. Благодаря им в Киеве открылся «Південно-західний відділ Російського географічного товариства», который был главным центром научного мнения в Украине. «Південно-західний відділ» напечатал много ценных изданий этнографического, исторического, экономического и фольклорного характера и среди них сборник Антоновича и Драгоманова «Исторические песни малорусского народа»

  Одновременно  наблюдается и издание массовой литературы, которая попадает даже в школьные библиотеки. В некоторых  сельских школах учителя начинают учить детей украинскому языку. Это привело к развитию украинской культуры, но также и к противодействию реакционных сил и новой волны русификаций в Украине.

  В 1876 г. царское  правительство созвала наряду, которое  заметило ряд практических заходов, направленных против существования  украинской культуры. Было решено ограничить деятельность «Південно-західного відділу Географічного товариства», установить наблюдение за преподавателями и библиотеками учебных заведений в Украине. Но главное постановление наряды направлено на полную ликвидацию украинской культуры, запрещалось ввозить в Российскую империю книжки на украинском языке, ставить в театрах украинские пьесы и печатать тексты к музыке. Печатать на украинском языке разрешалось только исторические документы и памятки, а также беллетристические произведения.

  18(30) мая  1876 г. Александр II утвердил все те постановления, которые формально просуществовали до февральской революции 1917 года. С Киевского университета был уволен М. Драгоманов, после чего он, а также экономист Зибер иммигрировали. Драгоманов вскоре выступил против самодержавия и развернул широкую политическую деятельность. Одновременно с Киева был выслан Чубинский. В это же время в Украине и за границей выступает Подолинский, который был связан с Драгомановым и галичскими радикалами. Однако преследования этим не ограничилось: вскоре была в целостности запрещена детская литература на украинском языке. Этот указ был направлен на полную русификацию молодого поколения украинского народа.

  Такие же методы ставились и в научно-популярной литературе. Только в начале 80-х годов  цензура разрешила напечатать на украинском языке несколько брошюр на разные темы, как «Оповідання про комах», «Земля і люди в Росії», и еще несколько иных, которые вышли в Киеве и Харькове на протяжении 1880 – 1885 гг.

  Не очень  была ситуация и с художественной литературой. Оригинальная литература выходила в мир в очень незначительном количестве из-за постоянных цензурных  притеснений. До начала 80-х годов разрешалось печатать переводы литературных произведений с других языков на украинском. Поэтому в прессе появились переводы Лермонтова, Гоголя, Крылова, Некрасова, Шекспира, Гейне и других писателей. Это усилило связи украинской культуры с мировой культурой и в первую очередь с культурой братского российского народа. Переводы принадлежали перу Алены Пчелки, М. Старицкого и других украинских писателей и печатались в Киеве и Харькове в 1880-1882 гг. Но, начиная с 1883 г., цензура совсем запретила печатать переклады. Была также исключена возможность печатать литературные произведения на украинском языке и в периодических изданиях. Только журнал «Киевская старина»(1882-1906) с позволения киевского цензора мог вводить такие произведения.

  70-е, а  особенно 80-е и 90-е годы XIX века были периодом постепенного развития украинского театрального искусства. Зачатком нового бытового украинского театра, что постепенно переходя к реалистическому жанру, была  любительская трупа украинского драматурга И. Тобилевича (Карпенко-Корого), которая работала в 1874-1876 гг. в Елисаветграде. В начале 80-х годов этой труппой владел актер и писатель М. Кропивницкий, которому удалось получить разрешение на постановку пьес. В 1882 г. украинский театр достаточно сформировался, объединив высокоталантливые актерские и драматургические силы. В театре работали Кропивницкий, Зеньковетько, М. Садовский, П. Саксаганский, И. Тобилевич, М. Старицкий.

  Цензура беспощадно расправлялась с творчеством  украинских драматургов. В 80-х годах  были запрещены исключительно за  «малороссийское наречие» драма  Кропивницкого «Титарівна», Кониского «Ольга Носачівна» и др.  Также запрещались и эстрадные выступления на украинском языке. Тексты украинских песен можно было исполнять на французском языке. Запрещалось печатать и музыкальные либретто, как это было, например, переделанной Старицкой опереттою Кухаречко «Чорноморці», к которой в 1876 г. украинский композитор М. Лысенко написал музыку. С других произведений Лысенка наилучшими были «Різдвяна ніч», «Тарас Бульба», музыка к «Наталки Полтавки». С других композиторов второй половины XIX века известным был С. Гулак-Артемовский, который написал оперу «Запорожець за Дунаєм»(1863).

  С известных  художников в Украине и в России в этот период выступали   К. Трутовский, М. Пимоненко, М. Ге, И. Репин, М. Бодаревский, М. Врубель, М. Ярошенко, С. Васильковский.

  Но царской  власти не получилось уничтожить украинскую культуру. Для этого нужно было бы русифицировать весь украинский народ. Также при объединении с русским народом, украинский народ продолжал бороться против колониальной политики царизма, за свое национальное освобождение, язык, культурное развитие , который, несмотря на все притеснения, медленно, но шел вперед.

  Кроме того и среди самих представителей царской власти не было однообразия  методов проведения колониальной политики в Украине. Наряду с реакционерами, как Победоносцев, были и такие, которые  были за послабление притеснений  в Украине, притягивая на сторону  царизма украинские группировки.

  Царизму не удалось также разорвать братские связи российской и украинской культуры, которые были очень сильны в области  литературы. В 1883 г. накануне запрета переводов с российского языка на украинский, украинский писатель Старицкий выпустил в мир сборник, заполненный в основном переводами российских поэтов. Этот и иные факты свидетельствуют о тщетности усилий царизма разорвать богатые братские связи двух народов.

 

  ГЛАВА 2. РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ ЗАПАДНОУКРАИНСКИХ  ЗЕМЕЛЬ ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ XIX ВЕКА. 

  Согласно  первому разделу Речи Посполитой в 1772 г. Галиция отошла к Австрийской империи. Поэтому там тоже были притеснения, но не только австрийского правительства, но также и польского панства. В 1848 г. была провозглашена крестьянская реформа, которая практически ничем не отличалась от реформы 1861 года в России. В 1861 г. был организован сейм, главенствующей силой в которой, стала польская шляхта, начал организовывать притеснения и со стороны польского панства, но, несмотря на революцию 1848 – 1849 гг., австрийская монархия продолжала опираться на польских помещиков, которые были против раздела Галиции. В отличие от Российской империи, поляки здесь были в статусе реакционеров в области развития украинской культуры. В 60-х годах Австрия, после поражения в войне с Пруссией в 1866 г., пошла на ряд либеральных уступок, польские притеснения немного утихают. Эти события также отразились и в развитии культуры.

  Огромнейшую роль в борьбе с польским панством отыграли произведения Т.Г. Шевченко. В  его творчестве тема борьбы украинского  народа против польского панства  разобрана со значимой силой и  правдивостью. Борьбе украинского народа с шляхетской Польшей посвящено произведение «Гайдамаки». На эту ж тему были написаны: «Тарасова ніч», «Ще як були ми козаками», «Швачка», «У неділеньку святую», «Заступила чорна хмара» и др.

Информация о работе Культура Украины во второй половине XIX века