Автор: Пользователь скрыл имя, 08 Января 2012 в 10:24, реферат
«Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нашими предшественниками» — И.С.Тургенев.
Что значит «беречь язык»? От кого его беречь? Разве у языка есть враги?
Конечно, есть. Это бранные слова, слова-паразиты, хула, матерная брань.
Слушая, как сегодня разговаривают не только на улицах, но и с экранов телевизоров политики, актеры, журналисты, понимаешь, что русский язык сейчас как никогда находится в большой опасности. Косноязычие и сквернословие культивируется из уст людей, которые должны нести культуру «в массы». И оно так заразно, что распространяется с ужасающей быстротой.
Все мы часто слышим такие выражения и слова, как: так сказать, ну, в общем, это, это самое, короче говоря, вот, как бы, как его, типа, чисто, в принципе, короче и т.д. Это и есть слова-паразиты, которые загрязняют нашу речь. О человеке их употребляющем, хочется заметить: «Сказал так много, но ничего не сказал».
Когда-то не очень грамотные люди насыщали свою речь бесконечными вот, значит, так сказать. Теперь их место занимают грязные, постыдные слова или их эквиваленты.
Введение………………………………………………………….……… 2
Причины возникновения…………………………………………………
Причины употребления…………………………………………………..4
Виды паразитов в речи……………………………………………………5
Теория о паразитах………………………………………………………...6
Анализ………………………………………………………………………7
Научный эксперимент: как слова могут влиять на человека…………10
Значение………………………………………………………………….13
Как избавится от сквернословия………………………………………..16
Опрос……………………………………………………………………..17
Вывод…………………………………………………………………….
Водитель: Если на светофоре встанем. Не знаю, как светофор.
Я: (1)Ну, (2)там, (3)я
не знаю, (4)метров за двести (5)остановите.
1 – указание
на вариативность предписываемого поведения
(«существует другой вариант, противоположный
прежде высказанному»); 2 – отстранение
говорящего от принятия решения, 3 – отстранение
говорящего от ответственности за решение,
4 – порядок слов указывает на приблизительность
желаемого результата, 5 – прямое указание.
Традиционно считается,
что т.н. «значимой» частью фразы
является: «метров за двести остановите».
Очевидно, ничто в этой части фразы
не указывает ни на вариативность
предписываемого её адресату поведения,
ни на отстранение говорящего от принятия
решения и ответственности за него. Таким
образом, слова «ну», «там» и оборот «я
не знаю» не являются словами (фразами)-паразитами
в описанном выше значении слова «паразит».
Смею предположить,
что слова, традиционно называемые
«паразитами», выполняют в разговорной
речи своего рода ритуальную функцию.
Они смягчают обращение к адресату, подчёркивают
его ключевую роль в формировании предстоящего
события и т.п. Для сравнения представьте,
как звучала бы в маршрутном такси (в контексте
описанного разговора) фраза, построенная
по правилам литературного языка: «Остановите
за двести метров». Шаг вправо, шаг влево
— расстрел.
Из сказанного
выше можно сделать следующие
выводы:
1. Слово управляет реакцией адресата, т.е. смыслом.
2. Существуют
слова, паразитирующие на
3. Слова, традиционно
называемые «паразитами», в контексте
данного нами определения
Причины употребления
слов-паразитов:
Слова-паразиты
прицепляются обычно к тому человеку,
который часто делает заминки
в речи, не может быстро подобрать
нужное слово. Также считается, что
привычка произносить слова-паразиты
– это удел людей с маленьким словарным
запасом. Но я бы с этим поспорила. Я знаю
людей с богатейшим словарным запасом,
имеющих привычку вставлять в свою речь
слова-паразиты. В институте курс «Риторика
и культура речи» нам преподавала очень
милая дама слегка за сорок. Лекции, стоит
сказать, были очень интересные и насыщенные
жизненно полезной информацией. Кандидат
филологических наук учила нас правильно
говорить, имея при этом привычку заканчивать
фразу словом-паразитом «Во-о-от!». Причем
произносилось оно в нос, нараспев. Но
это не делало речь нашего инструктора
по риторике неудобной для слушания и
понимания, скорее придавало ей некоторую
изюминку.
Неоднократно слышала, как студенты, обсуждая
своих преподавателей, делятся цифрами
– сколько раз за пару профессор математики
сказал слово «значит так», а профессор
истории мировых цивилизаций – фразу
«дело в том, что». Вывод: от паразитов
речи не застрахован никто – ни ботаник,
ни механик.
Некоторые люди намеренно употребляют
паразиты в своей речи. Роль слов-паразитов
в данном случае – тактическая. Если человек
не хочет отвечать на «неудобный» вопрос,
а отвечать все-таки надо, он старается
потянуть время. Пока человек произносит
нараспев свои «видите ли», «понимаете
какое дело», «ну как вам сказать» и т.п.,
он лихорадочно думает над тем, что и как
ответить.
Особенно часто
человек, имеющий в своем активном
словаре паразитов, начинает употреблять
их, когда волнуется или торопится
произнести свою речь. В этом случае
паразиты говорят о психологических особенностях
человека – о том, что он нервный, беспокойный,
торопливый.
Виды паразитов в речи:
- Матерные слова
- Звуки – паразиты
- Слова-паразиты на буку Ё
- Обращения-паразиты
- Индивидуальные
слова-паразиты
Самыми распространенными и часто употребляемыми
словами-паразитами являются матерные
слова. Наличие в лексиконе матерных слов-паразитов
свидетельствует о низкой культуре человека.
Мало того, что употребляет маты, так еще
и в неограниченных количествах, для связки
слов.
Есть и звуки-паразиты. Многие люди имеют
привычку, подбирая нужное слово, тянуть
«э-э-э», «а-а-а» или «м-м-м». Эта привычка
обычно очень раздражает слушателей.
В отдельную категорию можно отнести слова-паразиты
на букву «Ё». Это всем известные «ёклмн»,
«ёпрст», «ёлки-палки», «ё-моё», «ёкарный
бабай», «ёшкин кот», «ёперный театр» и
даже совсем непонятное «ёмасэ», почерпнутое
из речи одной из ушедших в небытие участниц
бессмертного «Дома-2». Скорее всего, эти
слова на «Ё» - цензурный аналог матерного
слова на ту же букву. Значение слова (если
таковое есть) не то, а функция та же –
слово используется для связки или для
того, чтобы просто-напросто выругаться.
Бывают у людей обращения-паразиты. Некоторые
имеют привычку всех встречных-поперечных
называть «Кисой», «Зайкой», «Малышом»
и подобными ласковыми прозвищами. Только
когда так обращается к тебе близкий или
хотя бы хорошо знакомый человек – это
одно, а когда первый встречный – от этого
может неприятно покоробить. Автора, например,
назвал «Зайкой» мужчина-гинеколог на
приеме. Не то чтобы автор обиделась, но
носик поморщила.
Есть и индивидуальные слова-паразиты,
характерные для одного конкретного гомо
сапиенса. Например, знакома я с человеком,
который имеет привычку произносить слово-паразит
«ма». Причем использует его чрезвычайно
часто. Когда я только познакомилась с
этим оригиналом, мне было странно слышать
постоянное «ма» и непонятно, что оно означает.
Сначала я подумала, что это уменьшенный
вариант какого-то грубого матерного слова.
Но все оказалось проще: «ма» - это сокращенное
от «ё-м[а]ё».
Есть интересная
теория о том, что слово-паразит,
живущее в лексиконе человека,
может рассказать о его натуре,
сущности мышления и видения мира.
Если человек употребляет слово-
У молодежи в ходу словечко «как бы». Оно
означает условность. Молодежь так и живет
– как бы пойдем, а как бы и не пойдем; как
бы будем, а как бы и не будем. Молодежь
не обременена ответственностью, это сказывается
и на речи.
Только теория эта
никем не проверена. Но можно ее проверить,
наблюдая не только за окружающими, го
и за собой. Среди ваших близких или знакомых
есть люди, произносящие такие слова, так
можно выяснить, верна ли эта теория.
Слова – паразиты. Молодежный сленг.
Бранные слова. Сквернословие.
Цель: профилактика проблемы в речи слов-паразитов, хулы, мата; бранных слов; информирование о влиянии таких слов на человека, животных, растения, а также об истоках сквернословия.
1) Можно из предложенного текста (отрывок из «Повести о капитане Копейкине», Н.В.Гоголя) убрать слова-паразиты и сделать вывод об употреблении их в речи. Для чего Н.В.Гоголь использовал их в тексте. «Ну, можете представить себе: эдакой какой-нибудь, то есть, капитан Копейкин и очутился вдруг в столице, которой подобной, так сказать, нет в мире! Вдруг перед нами свет, относительно сказать, некоторое поле жизни, сказочная Шехерезада, понимаете эдакая. Вдруг какой-нибудь эдакой, можете себе представить, Невский проспект, или там, знаете, какая-нибудь Гороховская, черт возьми, или там эдакая какая-нибудь Литейная; там шпиц эдакой какой-нибудь в воздухе; мосты там висят эдаким чертом, можете представить себе, без всякого, то. Есть, прикосновения, — словом, Семирамида, сударь, да и полно!»
Разговор
о сленге. Кому-то он понятен. Кому-то
нет! Что такое Сленг? (То же, что и жаргон,
— это буквально: испорченный язык.) Щеголяют
сленгом те ребята, которым хочется подчеркнуть
свою независимость, самостоятельность,
выделиться среди всех. Самый легкий способ
— напустить на себя туману и говорить
каким-нибудь непонятным, таинственным
языком.
2) Попробуем переведите такие фразы, которых не знал русский человек еще сто лет назад:
Не
очень сложно было это сделать. Видно,
все так накинулись на этот сленг, что
он незаметно вошел в нашу речь, стал нормой
общения подростков и перевести его на
литературный язык нам проще простого.
Надеюсь, что подобный «словесный мусор»,
тем более непристойная брань, уже на слишком
засорят ваше общение. Потому что «болезнь
сленга» — это все-таки болезнь детская,
а значит должна проходить быстро, если,
конечно, человек стремиться стать не
только взрослым, но и культурным…
Интермедия «Поговорим»
Мальчик и взрослый
- Как дела?
-
У, моща! Один фитиль такое сморозил!
Покатывается к шкету: «Дай
велик погонять!» Сел и
- А что, там лошадь была??
- Какая лошадь?
- Ну-ка, давай все сначала.
- Ну, давайте. Чего не поняли?! Значит один фитиль…
- Без свечки?
- Без.
- А что же это за фитиль?
- Ну, парень длинный подкатил к шкету…
- Он на чем подкатил, на велосипеде?
- Да нет, велосипед у шкета…
- У какого шкета?
- Ну, вы его знаете, ходит вот с таким шнобелем.
- С кем, с кем?
- Да не с кем, а с чем. Нос у него такой… Ну вот, говорит, дай велик. Сел и почесал.
-
У него что, чесалось что-
- Да нет, он прокатиться хотел, ему бзик в голову ударил, он и стал кочевряжиться. Варежку разинул и дерябнулся.
-
Чего, чего?
Лингвисты называют сленгом слова, идущие в разрез с нормами литературного языка. Действительно, если внимательно прислушаться к молодежному жаргону, в нем можно обнаружить и лексику заключенных, и профессиональные термины, и исковерканные английские слова.
Есть такие выражения, которые будучи вырванными из контекста, звучат вполне литературно, например: «Не наезжай» или «Не тормози!»
Некоторые филологи считают, что зарождение новых слов происходит в Москве и Санкт-Петербурге, а затем они перемещаются на периферию. Процесс ознакомления страны с неологизмами занимает в среднем полгода.
Для молодежного жаргона характерно постоянное обновление. Например, после гражданской войны, во времена разрухи и беспризорности, Анами распространенными жаргонизмами были «буза» (шум, скандал, беспорядок) и «лафа» (свободно и хорошо). В 60-70-е гг. XX века появились такие слова, как «балдеть» (проводить время в бездействии и праздности), «кадрить» (флиртовать), «потрясно» (очень хорошо).
Причины употребления детей и подростков сленга:
1) школьникам просто не хватает литературного словарного запаса, чтобы выразить мысль;
2) стремление к разнообразию;
3) подростки просто не хотят, чтобы их понимали взрослые или сверстники, принадлежащие к другой компании.
Психологи
уверены: увлечение сленгом — дурная,
но преходящая мода.
Газета «Первое сентября» Издательского дома «Первое сентября»,
№ 14/2003. ОТКРЫТЫЙ ДИАЛОГ
Анна КОРЯГИНА, Оксана ШАРАЧЕВА
Хотите жить долго – говорите только хорошее
Ученые доказали: слова могут разрушать живые организмы на молекулярном уровне
Известный лексикограф Владимир Даль писал в XIX веке: «С языком, с человеческим словом, с речью безнаказанно шутить нельзя; словесная речь человека – это видимая, осязаемая связь, союзное звено между телом и духом». А в конце XX века за научное доказательство взялся сотрудник Института проблем управления РАН, основатель собственного «института квантовой генетики», биолог Петр Гаряев, автор многих спорных с точки зрения официальной науки теорий. Он создал аппарат, который «переводил» человеческие слова в электромагнитные колебания, а затем исследовал, как эти колебания влияют на молекулы наследственности –ДНК. С помощью чудо-техники ученый решил проверить, как отражаются на живом организме злые и добрые слова.