Разговорный стиль

Автор: Пользователь скрыл имя, 03 Января 2013 в 10:56, контрольная работа

Краткое описание

Слово «стиль» восходит к греческому существительному stylos – так называлась палочка, которой писали на доске, покрытой воском. Со временем стилем стали называть почерк, манеру письма, совокупность приемов использования языковых средств. Функциональные стили языка получили такое название потому, что они выполняют важнейшие функции, являясь средством общения, сообщения определенной информации и воздействия на слушателя или читателя.
Под функциональными стилями понимают исторически сложившиеся и социально осознанные системы речевых средств, используемых в той или иной сфере общения и соотносимых с той или иной сферой профессиональной деятельности.

Оглавление

Введение 3
Понятие разговорного стиля 4
Лексика 5
Словообразование 9
Морфология 10
Синтаксис 11
Заключение 15
Литература 16

Файлы: 1 файл

1.2. Русский язык и культура речи.doc

— 97.50 Кб (Скачать)

Разговорной речи в большей степени, чем книжной, свойственно использование многоприставочных глагольных образований (переизбрать, попридержать, поразмыслить, повыбрасывать). Употребляются приставочно-возвратные глаголы с яркой эмоционально-оценочной и образной экспрессией (набегаться, наработаться, договориться, додуматься), усложненные приставочно-возвратные образования (попринарядиться, понавыдумывать, поразговориться).

Для усиления экспрессии используется удвоение слов, иногда с префиксацией (большой-большой, белая-белая, быстро-быстро, маленький-премаленький, высокий-превысокий). Характерна тенденция к сокращению наименований, замене неоднословных наименований однословными (зачетная книжка - зачетка, десятилетняя школа - десятилетка, мореходное училище - мореходка, хирургическое отделение - хирургия, специалист по глазным болезням - глазник, больной шизофренией - шизофреник). Широко используются метонимические наименования (Сегодня состоится заседание профбюро - Сегодня профбюро; Словарь русского языка, составленный С.И. Ожеговым - словарь Ожегова).

 

Морфология

 

В области морфологии разговорный стиль выделяется особой  активностью глаголов, они здесь употребляются даже чаще, чем существительные. Показательно и постоянное использование личных и указательных местоимений: я, ты, он, она, они. В отличие от других стилей только разговорный допускает употребление местоимения в сопровождении жеста без предварительного упоминания конкретного слова (Я это не возьму; Такой мне не подходит).

Из прилагательных в разговорной речи находят применение притяжательные (мамина работа, дедово ружье), зато краткие формы используются редко. Совсем не встречаются здесь причастия и деепричастия, а для частиц и междометий разговорная речь – родная стихия (Что уж говорить!; Вот так штука!; Упаси бог об этом и вспоминать-то!; На тебе, сюрприз!).

В разговорном  стиле отдается предпочтение вариантным формам существительных (в цеху, в отпуску, на дому; стакан чаю, меду; цеха, слесаря), числительных (пятидесятью, пятистами), глаголов (прочту, а не прочитаю, подымать, а не поднимать, не видать, не слыхать).

Используются  разговорные формы степеней сравнения  прилагательных (получше, покороче, труднее всех), наречий (поскорей, поудобней, вероятней всего) и варианты окончаний местоимений (саму хозяйку, в ихнем доме).

Под действием  закона экономии речевых средств  разговорный стиль допускает  употребление вещественных существительных  в сочетании с числительными (два молока, две ряженки – в значении «две порции»). Здесь обычны своеобразные формы обращений – усеченные существительные: мам! пап! Кать! Вань!

Не менее  самобытна разговорная речь и  в распределении падежных форм: здесь  господствует именительный, который  в устных репликах заменяет книжные управляемые формы.

Например: Он построил дачу – станция рядом; купила шубу – серый каракуль; Каша – посмотри! (разговор на кухне); Дом обуви – где выходить? (в автобусе); Поверните налево, переход и магазин спорттоваров. Особенно последовательно именительный падеж заменяет все остальные при употреблении в речи числительных: Сумма не превышает триста рублей (вместо трехсот); с тысяча пятьсот тремя рублями (с тысячью пятистами тремя); имел три собаки (трех собак).

 

Синтаксис

 

Синтаксис разговорной речи весьма своеобразен, что обусловлено её устной формой и яркой экспрессией. Здесь господствуют простые предложения, чаще неполные, самой разнообразной структуры (определённо-личные, неопределённо-личные, безличные и др.) и предельно короткие. Ситуация восполняет пропуски в речи, которая вполне понятна говорящим: Покажите, пожалуйста, в линейку (при покупке тетрадей); Таганку я не хочу (при выборе билетов в театр); Вам от сердца? (в аптеке) и т. д.

В устной речи мы часто  не называем предмет, а описываем его: В шляпе здесь не проходила? Они любят смотреть до шестнадцати (имеются в виду фильмы). В результате неподготовленности речи в ней возникают присоединительные конструкции: Надо ехать. В Санкт-Петербург. На конференцию. Такое дробление фразы объясняется тем, что мысль развивается ассоциативно, говорящий словно припоминает подробности и дополняет высказывание.

Сложные предложения  не характерны для разговорной речи, чаще других употребляются бессоюзные: Уеду - тебе будет легче; Ты говори, я слушаю. Некоторые бессоюзные конструкции разговорного типа не сопоставимы ни с какими книжными фразами. Например: А там что, богатый выбор или вы не были?; А к следующему разу, чтоб, пожалуйста, и этот урок и прошлый!

В разговорной речи используются особые формы сказуемого (так называемое осложнённое глагольное сказуемое). Сюда относятся:

1. повторение глагола-сказуемого  для обозначения длительности  действия: Погнал я лошадь: еду, еду - всё выезду нет; Ну-с, ехали мы, ехали, кружились-кружились, и этак к полночи наши кони упёрлись в ворота имения;

2. повторение сказуемого  с усилительной частицей так для обозначения интенсивного действия, полностью осуществлённого: - Ну, брат, спасибо! Удружил так удружил!

3. сочетание инфинитива  с личной формой того же  глагола (часто ей предшествует отрицание не) для подчёркивания значения глагольного сказуемого: - Брать берёте, а на место не кладёте!

4. сочетание двух однокоренных  глаголов и отрицания не между ними для указания на полноту, напряжённость, длительность действия: Радуются не нарадуются на ненаглядное детище.

5. сочетание глагола  со значением состояния (сидеть, стоять, лежать) или движения (идти, ходить) и другого глагола в той же грамматической форме для указания на действие, осуществляемое субъектом в том или ином состоянии: Притомились мы, идём дремлем; второй глагол может указывать на цель действия: Я забегу возьму рукавицы; - Пойдём походим - холодно тут.

6. сочетание глагола взять и другого глагола в той же форме (между ними стоят союзы и, да, да и) для указания на действие как результат принятого субъектом решения, его личного желания: Я пришёл к нему записаться на курс, а он возьми да и пригласи меня на вечер.

7. сочетание оборота только и делает, что (только и знает, что) с другим глаголом в той же форме для указание на единственное и исключительное действие: С дедушкой они только и делали, что играли в шашки.

8. сочетание глагола  с частицей знай (знай себе) для указания на действие, которое совершается несмотря на неблагоприятные условия или препятствия: Ни с кем не разговаривает, дичится, - знай себе по саду гуляет.

Необычен и порядок  слов в живой речи: на первое место  ставится, как правило, самое важное в сообщении слово: Компьютер мне купи; Валютой расплатился; Всего ужаснее это то, что нечего уже нельзя сделать; Вот эти качества я и ценю. При этом иногда переплетаются части сложного предложения (главное и придаточное): Я так воды не знаю где достать; И голод знаю, и что такое холод; Вы спрашиваете о ней и что я сделал?

В построении сложных  предложений разговорной речи имеется ряд особенностей. Так, встречается нагромождение одинаковых союзов (союзных слов) в сложном предложении с последовательным подчинением: Я был так низок, что у меня дрогнуло сердце от радости, что выдержал характер и дождался, что она вышла первая. В главном предложении нередко наблюдается пропуск соотносительного слова (указательного местоимения или наречия): Спросите кто стоит впереди (ср.: Спросите того, кто стоит впереди); Положите книгу где она лежала (ср.: Положите книгу туда, где она лежала). Иногда главное предложение включается в состав придаточного: Но слова эти мне неудобно, чтобы ты сказала (ср.: Но мне неудобно, чтобы ты сказала слова эти).

Для типичных разговорных  сложных предложений характерно ослабление функции придаточного, слияние его с главным, структурная редукция: Ты могла бы поговорить о чём захотела; Будешь работать с кем прикажут; Зови кого хочешь; Живу как придётся.

В ряде разговорных типов  предложений могут совмещаться  вопросно-ответные построения и отражаться структурные черты диалогической речи, например: Кого я уважаю на курсе, так это Иванова; Кто мне нужен, так это ты.

Следует отметить и такие  черты разговорного синтаксиса:

· Употребление местоимений, дублирующего подлежащее: Вера, она поздно приходит; Участковый, он это заметил.

· Вынесение в начало предложения важного по смыслу слова  из придаточной части: Хлеб я люблю, чтоб всегда свежий.

· Употребление слов-предложений: Ладно; Ясно; Можно; Да; Нет; Отчего же? Конечно! Ещё бы! Ну да! Да нет! Возможно.

· Использование вставных конструкций, вносящий добавочные, дополнительные сведения, поясняющих главное сообщение: Я думал (тогда я был ещё молод), он шутит; А мы, как известно, всегда рады гостю; Коля - он вообще добрый человек - хотел помочь…

· Активность вводных слов: может быть, кажется, к счастью, как говорится, так сказать, скажем так, знаете.

· Широкое распространение  лексических повторов: Так-так, вот-вот, еле-еле, далеко-далеко, быстро-быстро и т. п.

 

 

 

 

 

Заключение

 

Разговорный стиль  в большей степени, чем все другие стили, обладает ярким своеобразием языковых черт, выходящих за рамки нормированного литературного языка. Он может служить убедительным доказательством того, что стилистическая норма принципиально отличается от литературной. Каждый из функциональных стилей выработал свои собственные нормы, с которыми следует считаться. Это не значит, что разговорная речь всегда вступает в противоречие с литературными языковыми правилами. Отступления о нормы могут колебаться в зависимости от внутристилевого расслоения разговорного стиля. В нем есть разновидности сниженной, грубой речи, просторечие, впитавшее влияние местных говоров, и т.д. Но разговорная речь интеллигентных, образованных людей, вполне литературна, и в то же время она резко отличается от книжной, связанной строгими нормами.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Литература

 

  1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи. – Ростов н/Д: Феникс, 2004. – 544 с.
  2. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. – М.: Университетская книга, «Логос», 2007. – 432 с.
  3. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М.: Айрис – Пресс, 2007. – 448с.
  4. Львов М.Р. Риторика. Культура речи. – М.: Академия, 2003. – 272 с.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Практическая  часть

Вариант 4

  1. А) Античная мифология; классические языки.

Б) Выдвинуть гипотезу; высказать догадку; исправить ошибки: устранить недостатки.

В) предвещать успех; предсказать поражение.

 

  1. А) В своем ответном слове выступающий подчеркнул: «Лично мне вдвойне приятно получать награды, когда они вручаются при широкой аудитории». (тавтология)

Б) Беседа, которую мы с вами провели, подошла к концу. (плеоназм)

В) Наша страна, которая еще недавно была передовиком  всемирного движения за мир, не может  урегулировать кровопролитие на Северном Кавказе. (тавтология)

 

  1. А) Решительность его поступка удивила всех.

Б) Он снискал к себе уважение и добрую славу как новатор, как человек творческой мысли.

В) Исполнительная власть на местах должна активизировать свою работу.

 

  1. А) Трудно было охватить весь материал, и приходилось сосредотачивать внимание на основном.

Б) Развитие науки обуславливает технический прогресс.

В) Отдельные члены комиссии уполномочивались действовать от ее имени.

 

  1. А) На днях состоялся вечер памяти Жана – Батиста Клемана. (если перед фамилией стоит несколько имен, они все склоняются)

Б) В завкоме  нас познакомили с молодым  рабочим Сашей Кохом. (русские и иностранные фамилии, которые оканчиваются на согласную, склоняются, когда относятся к мужчине)

В) Ему нужно  побеседовать со студенткой Ремчук. (русские и иностранные фамилии, которые оканчиваются на согласную, не склоняются, когда относятся к женщине)

 

  1. А) Согласно приказу, согласно распоряжению, согласно предписанию, согласно заявлению, согласно уставу, согласно договору, согласно соглашению. (предлог «согласно» используется с дательным падежом)

Б) Благодаря заботе, благодаря уходу, благодаря случаю, благодаря вниманию, благодаря друзьям, благодаря настойчивости. (предлог «благодаря» используется с дательным падежом)

 

  1. А) Молодые хоккеисты были разочарованы результатом первой встречи.

Информация о работе Разговорный стиль