Орфоэпический нормы
Реферат, 23 Января 2011, автор: пользователь скрыл имя
Краткое описание
Нормы произношения изучает орфоэпия. Орфоэпия (от греч. orthos прямой, правильный и epos речь) – это совокупность правил, устанавливающих нормализованное произношение. Правила (нормы) произношения в русском литературном языке могут относиться к произнесению отдельных звуков в определенных фонетических позициях, в составе определенных сочетаний звуков, в разных грамматических формах, к фонетическому слову и ритмической структуре (правильная постановка ударения).
Файлы: 1 файл
Орфоэпические нормы2.docx
— 48.08 Кб (Скачать)- Ударение в формах сравнительной степени (с суффиксом -ее-) и превосходной степени (с суффиксом -айш-/-ейш-) определяется по форме краткого прилагательного женского рода.
- Если ударение падает на окончание -а́, то суффиксы сравнительной и превосходной степени будут ударными (длинна́ – длинне́е, длинне́йший).
- Если же ударение в краткой форме прилагательного падает на основу, то ударение на том же слоге сохраняется и в формах сравнительной и превосходной степеней:
торопли́ва – торопли́вее; зно́йна – зно́йнее; удо́бна – удо́бнее; краси́ва – краси́вее, краси́вейший.
- Для односложных и двусложных кратких прилагательных наиболее типичной является следующая модель: окончание является ударным лишь в форме женского рода, в остальных формах ударение падает на основу:
бо́йкий – бо́ек, бойка́, бо́йко, бо́йки; правый – прав, права́, пра́во, пра́вы.
У некоторых кратких прилагательных во множественном числе форма с ударным окончанием может становиться основным нормативным вариантом (просты́), тогда как форма с ударением на основе (про́сты) фиксируется как допустимая и/или устаревающая, устаревшая, например: видный (видимый, различимый), гордый (в значении испытывающий гордость), нужный, простой, сильный.
Вместе
с тем у некоторых
белый – бел, бела́, бело́ и бе́ло, белы́ и бе́лы; больной – бо́лен, больна́, больно́, больны́; великий – вели́к, велика́, велико́, велики́; высокий – высо́к, высока́, высо́ко (допустимо – высоко́), высоки́ и высо́ки; глубокий – глубо́к, глубока́, глубо́ко (допустимо – глубоко́), глубоки́ и глубо́ки.
Далеко
не все односложные и двусложные
краткие прилагательные имеют подвижное
ударение! Так, ударение на основе сохраняют
все формы кратких
Ударение в глаголах
- Глаголы в неопределённой форме в современном русском языке имеют тенденцию к смещению ударения к началу слова.
Обратите внимание на место ударения в следующих глаголах:
- единственный нормативный вариант – с ударением на конце слова: бодри́ть, бодри́ться, подбодри́ть, долби́ть, продолби́ть (но: вы́долбить), искри́ть, кисли́ть, облегчи́ть, перши́ть, пороши́ть, запороши́ть, припороши́ть, убыстри́ть, убыстри́ться, углуби́ть, углуби́ться, упрости́ть, упрости́ться, багрове́ть, заня́ть, нача́ть, поня́ть, приня́ть, озорнича́ть, балова́ть, избалова́ть, балова́ться, бомбордирова́ть, костюмирова́ть, пломбирова́ть, запломбирова́ть, премирова́ть, экипирова́ть;
- единственный
нормативный вариант – с
ударением в начале и в середине слова: вто́рить, заи́лить, заку́порить, заку́пориться, отку́порить, отку́пориться, заса́хариться, опо́шлить, пону́дить, прину́дить, упро́чить, пле́сневеть, запле́сневеть, че́рпать, исче́рпать, исче́рпаться, асфальти́ровать, заасфальти́ровать, блоки́ровать, заблоки́ровать, компости́ровать, копи́ровать, транспорти́ровать; - равноправные варианты – с ударением на конце слова, в середине и в начале слова: вихри́ться и ви́хриться, искри́ться и и́скриться, окисли́ть и оки́слить, окисли́ться и оки́слиться, ржа́веть и ржаве́ть, заржа́веть – заржаве́ть, проржа́веть – проржаве́ть, гофрирова́ть и гофри́ровать;
- основной вариант – с ударением в середине или в начале слова, но допустимо – ударение на конце слова: пе́рчить – перчи́ть, попе́рчить – поперчи́ть, и́ндеветь – индеве́ть.
- Произношение многих из указанных глаголов служит показателем речевой культуры человека. Особое внимание обратите на произношение слов: подбодри́ть, долби́ть, облегчи́ть, углуби́ть, нача́ть, поня́ть, приня́ть, балова́ть, опо́шлить, прину́дить, пле́сневеть, че́рпать, исче́рпать.
- Формы прошедшего времени глаголов обычно сохраняют то же ударение на том же слоге, что и в неопределённой форме: заку́порить – заку́порил, убыстри́ть – убыстри́л, вложи́ть – вложи́л, зарази́ть – зарази́л, запломбирова́ть – запломбирова́л.
Вместе с тем при образовании форм прошедшего времени у многих односложных и двусложных глаголов действует модель, характерная для односложных и двусложных кратких прилагательных: при образовании формы женского рода ударение падает на окончание, в остальных случаях – на основу:
нача́ть – на́чал, начала́, на́чало, на́чали; рвать – рвал, рвала́, рва́ло, рва́ли; поня́ть – по́нял, поняла́, по́няло, по́няли; приня́ть – при́нял, приняла́, при́няло, при́няли.
При образовании приставочных глаголов модель обычно сохраняется, но ударение часто переносится с корня на приставку (отда́ть – о́тдал, отдала́, о́тдало, о́тдали), хотя в последние десятилетия действует тенденция к сохранению ударения на корне (наряду с произношением о́тдал, о́тдали допускается произношение отда́л, отда́ли).
Следует также учесть, что не все одно- и двусложные глаголы образуют формы прошедшего времени по указанной модели. В частности, неизменным является ударение в формах глаголов класть, стлать и производных от них (клал, кла́ла, кла́ло, кла́ли; стлал, стла́ла, стла́ло, стла́ли).
Определённые колебания наблюдаются и при образовании форм прошедшего времени у возвратных глаголов.
Обратите особое внимание на глаголы родиться, начаться, взяться, впиться, приняться, наняться: родился́ и роди́лся; начался́; взя́лся, взяла́сь; впи́лся (допустимо устаревшее – впился́), впила́сь, впили́сь; занялся́, принялся́ (допустимо – приня́лся).
- В настоящем и будущем времени ударение имеет тенденцию к перемещению к началу слова:
бели́ть – бе́лит, верте́ть – ве́ртит, взмоли́ться – взмо́лится, возложи́ть – возло́жит, дружи́ть – дру́жит, заслужи́ть – заслу́жит, залечи́ть – зале́чит, отгрузи́ть – отгру́зит, вари́ть – ва́рит.
Но такое перемещение не всегда является литературной нормой. Так, очень грубой ошибкой считается произношение до́лбит вместо нормативного – долби́т. Неправильным является произношение вклю́чит, заклю́чит, зво́нит, зара́зит и др.
Нормативными являются следующие варианты произношения:
бодри́ть
– бодри́т, подбодри́ть – подбодри́т,
бури́ть – бури́т, взрыхли́ть – взрыхли́т,
вмени́ть – вмени́т, возбуди́ть – возбуди́т,
вопи́ть – вопи́т, глуши́ть – глуши́т,
заглуши́ть – заглуши́т, звони́ть – звони́т,
зазвони́ть – зазвони́т, позвони́ть –
позвони́т, перезвони́ть – перезвони́т,
включи́ть – включи́т, включи́ться –
включи́тся, заключи́ть – заключи́т, подключи́ть
– подключи́т, мири́ть – мири́т (допустимо
– ми́рит), мири́ться – мири́тся (допустимо
– ми́рится), помири́ть – помири́т (допустимо
– поми́рит), помири́ться – помири́тся
(допустимо – поми́рится), примири́ть
– примири́т, запороши́ть – запороши́т,
зарази́ть – зарази́т, зарази́ться –
зарази́тся, облегчи́ть – облегчи́т, скрепи́ть
– скрепи́т своей подписью документ, скрепи́ться
– скрепи́тся, углуби́ть – углуби́т, умали́ть
– умали́т, усугуби́ть – усугуби́т (поскольку
допустимой, но всё же нежелательной является
форма – усугу́бить, то допустимой, но
нежелательной становится и форма – усугу́бит).
Произношение отдельных сочетаний звуков, слов и форм слов
Среди других норм русского произношения, которые достаточно часто вызывают затруднения, можно выделить следующие.
- Произношение местоимения что и производных от него.
Литературной нормой является произношение [што]. Так же произносится большинство производных от этого местоимения – что-то, что-нибудь, чтобы. Исключение составляет неопределённое местоимение с приставкой не-, в котором звучит [ч], – нечто.
- Произношение сочетания -чн- в середине слова.
Большинство слов с этим словосочетанием звучит так же, как и пишется (с согласным [ч]): конечный, правомочный.
Однако в ряде слов произносится [ш] на месте ч. В настоящее время число слов, в которых сохраняется произношение [ш] в литературном языке, стремительно сокращается. Оно остается обязательным в словах:
конеч[ш]но, нароч[ш]но, скуч[ш]но, скуч[ш]ный, скуч[ш]новатый, пустяч[ш]ный, прачеч[ш]ная, очеч[ш]ник, очеч[ш]ный, сквореч[ш]ник, сквореч[ш]ница, сквореч[ш]ный, яич[ш]ница, девич[ш]ник.
В ряде слов произношение [ш] является основным литературным вариантом, а произношение [ч] допустимо: булочная, двоечник, троечник.
Варианты с [ш] и [ч] равноправны в словах: копеечный, порядочный.
- Неоправданный пропуск звуков в отдельных словах. Достаточно частотно в просторечии происходит неоправданный пропуск гласных и согласных звуков, а иногда и целых сочетаний звуков.
В просторечии достаточно часто встречается произношение существительных бюллетень, брелок, валет в косвенных падежах без гласных [о] и [е]. Для многих русских слов характерна беглость гласных в косвенных падежах (день – дня, молоток – молотка). Но данные существительные иноязычные и этой закономерности не подчиняются. Надо произносить:
нет бюллетеня, больничные бюллетени; два брелока, красивые брелоки, нет валета, сбросить валеты.
- Неоправданная вставка гласных и согласных звуков в словах.
Не
менее часто в просторечии
наблюдается неоправданная
Достаточно
много ошибочных вставок
джентльмен (неправильно – джентельмен), перспектива (неправильно – переспектива).
Причиной
неоправданной вставки
Иногда неоправданная вставка звука связана с неправильно понятой словообразовательной структурой слова, с неверным сближением данного слова с другими словами, близкими по значению.
Например,
существительное грейпфрут
Хотелось бы подчеркнуть, что неправильное произношение основывается на неправильном понимании словообразовательной структуры слова. Не случайно это может получить отражение и на письме. В этих словах достаточно часто делают орфографические ошибки.
- Неоправданная замена одного звука другим.
Это явление обычно наблюдается в заимствованных, книжных и устаревших словах, этимология которых говорящему неизвестна и ошибочно связывается с каким-то другим словом русского языка. Этим, например, вызвано произношение [ы] вместо [и] в греческом по происхождению слове високосный. Никакого отношения к прилагательному высокий оно не имеет.
Иногда замена и перестановка звуков может быть вызвана ассоциациями, которые говорящему кажутся не слишком «приличными».
Ср.: ошибочное произношение слова дуршлаг как друшлаг.