Автор: Пользователь скрыл имя, 17 Апреля 2012 в 15:44, реферат
Методы как системы и направления в обучении.
Современные учебники по иностранным языкам чаще всего классифицируются на основе того метода (направления в обучении), который был использован для обоснования его лингводидактической концепции.
Характеристика некоторых вспомогательных учебных пособий для учащихся.
1. Методы обучения и теория учебника/ учебного пособия 3
2. Виды учебников 4
3. Вспомогательные учебные пособия 8
МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«ЮГО-ЗАПАДНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
КАФЕДРА ТЕОРЕТИЧЕСКОЙ И ПРИКЛАДНОЙ ЛИНГВИСТИКИ
РЕФЕРАТ ПО ДИСЦИПЛИНЕ «ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ЯЗЫКА»
НА ТЕМУ
«НАУЧНЫЕ КОНЦЕПЦИИ УЧЕБНИКОВ И УЧЕБНЫХ ПОСОБИЙ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ, ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ, РКИ»
ВЫПОЛНИЛА: СТУДЕНТКА ГРУППЫ ЛН-81ЕГОРОВА Е.О.
ПРОВЕРИЛА: К.П.Н, ДОЦ. ЛЕТАПУРС Т.В
КУРСК-2012
Содержание
1. Методы обучения и теория учебника/ учебного пособия 3
2. Виды учебников 4
3. Вспомогательные учебные пособия 8
1. Методы обучения и теория учебника/учебного пособия
Методы как системы и направления в обучении иностранным языкам в большей степени, чем требования и принципы, представляют теорию учебника, так как они одновременно определяют основные параметры учебных материалов и учебного процесса. «Анализ метода устанавливает, какая часть обучения приходится на учебник; анализ же учебного процесса показывает, что делает учитель» [Вятютнев 1984: 11-26].
Роль метода в методике преподавания иностранных языков всегда определялась как ведущая, доминирующая. Б. В. Беляев [Беляев 1967: 12] писал: «Так как под методом обучения следует подразумевать совокупность основных методических принципов, то отказ от определенного метода обучения означает отказ от определенных принципов обучения. Кто отрицает необходимость основного метода обучения, тот стремится превратить методику в беспринципную теорию обучения, а соответствующую практику этого обучения — в беспринципное делячество». Т. И. Капитонова и А. Н. Щукин считают, что вне метода не может быть обучения вообще: «История преподавания иностранных языков по существу является историей методов обучения, либо мирно сосуществующих, либо находящихся в непримиримом противоречии друг с другом» [Щукин 1981: 113-122]
Основные методы: грамматико-переводной, сознательно-сопоставительный, когнитивный, прямой, аудиолингвальный, структуральный, аудиовизуальный, чтения, трансформационный и т. д.— кардинально отличаются друг от друга по обосновываемому ими содержанию, последовательности и дозировке его введения, видам единиц обучения и упражнений, конечным и промежуточным целям и т. д. Описанию, анализу и сравнению методов посвящено немало работ. И несмотря на это, многие принципиальные вопросы о роли и месте метода не получили достаточного отражения. Будут ли развиваться методы и дальше? Возможно ли выбрать лучший метод? Следует ли сравнивать методы? Как их оценивать? Если метод окажется непригодным для обучения, что придет ему на смену? Решение этих вопросов позволит выявить тенденции в развитии методической мысли, исследовать и описать качественно новый подход в обучении иностранным языкам, используя все то
ценное, что было накоплено в теории и практике применения различных методов.
2.Виды учебников
Современные учебники по иностранным языкам чаще всего классифицируются на основе того метода (направления в обучении), который был использован для обоснования его лингводидактической концепции. На занятиях по языку используются следующие типы учебников.
1) Переводно-грамматические учебники. Реализуют концепцию переводно-грамматического метода обучения, предусматривающего заучивание грамматических правил, чтение и перевод иноязычных текстов. Такие учебники были широко распространены до начала XX столетия, однако позже потеряли былую популярность из-за недостаточной практической направленности. Учебники давали неплохое знание системы языка, но не обеспечивали выхода в речь, что стало ведущей целью обучения иностранному языку. Из учебников русского языка этого типа известность получили следующие пособия.
A.M. Смирницкий. Очерки по сопоставительной грамматике русского и английского языков (М., 1970). Пособие состоит из двух мастей: сжатого изложения особенностей грамматической системы русского языка в сопоставлении с английским (эта часть работы остается одним из лучших сопоставительных описаний двух языков) и практической части — моделей упражнений (их около 2000) и подстановочных упражнений для формирования речевых навыков.
Аракин В.Д. и др. Русский язык. Учебник русского языка для английских школ (М., 1966) — один из первых учебников для зарубежной школы, реализующий концепцию переводно-грамматического метода.
Н. Потапова. Изучаем русский язык. Для говорящих на английском языке. В 4 кн. (М., 1972,3-е изд.).Этот учебник был самым популярным курсом русского языка после окончания Второй мировой войны и многократно переиздавался на разных языках.
2) Аудиовизуальные учебники. Получили широкую известность после Второй мировой войны в связи с выходом курса французского, а затем и русского языка (Audio-Visual Method of Russian/Menac A., Volos Т.— Paris-London, 1962), отразивших идеи аудиовизуального метода и ставших одними из лучших курсов разговорного языка, использующего в качестве средства семантизации зрительную наглядность и опору на интуитивное овладение языком. В России последователи метода выпустили учебник русского языка для зарубежной школы (Русский язык — 1,2, 3. Аудиовизуальный курс для зарубежных школ. Книга для учителя. Книга для учеников. Комплект грампластинок/М. Вятютнев, Э. Сосенко, И. Протопопова.— М., 1971 — 1973). Курс многократно переиздавался и впоследствии был дополнен еще двумя частями, охватывающими полный цикл обучения языку. Другой учебник этого направления: Русский язык: Аудиовизуальный курс/АЛ. Метса и др.— М., 1991.
3) Аудиолингвальные учебники. Создаются на основе концепции аудиолингвального метода, разработанного в США под руководством Р. Ладо и Ч. Фриза. Учебники этого типа предусматривают работу с фонограммой. В результате многократного повторения речевого образце формируются навыки, которые составляют основу владения языком. Meтод сохраняет свою популярность и в наши дни, особенно в США, где на его основе созданы многочисленные аудиолингвальные курсы. В России наиболее известным курсом является пособие: Мисири Г.С. Говорите по-русски. Аудиолингвальный курс для говорящих на английском языке (М., 1977). В пособии два раздела. Первый знакомит с фонетической системой русского языка и содержит упражнения на постановку и закрепление произношения звуков и интонационных конструкций. Второй раздел содержит диалоги на бытовые темы при объеме словаря в 70Q единиц. Система занятий включает вводную беседу, прослушивание записанного на пленку материала, его воспроизведение хором и индивидуально, затем чтение текстов и контроль со стороны преподавателя,
4) Сознательно-практические учебники. Опираются на концепцию сознательно-практического метода, разработанного Б.В. Беляевым, и предшествовавшего ему сознательно-сопоставительного метода, лингвистическое обоснование которого принадлежит академику Л.В. Щербе. Для учебников этого типа, остающихся наиболее популярными для пролонгированного курса языка вузовского типа, характерны: установка на сознательное овладение языком при практической направленности занятий, взаимосвязанное овладение видами речевой деятельности с ориентацией на ту или иную сферу общения и стиль речи, учет родного языка учащихся. К числу сознательно-практических учебников следует отнести: Учебник русского языка для иностранных студентов-филологов (1,2,3,4—5 годы обучения) /Е.И. Воинова, НА. Лобанова и др.— М., 1981—1984; Учебник русского языка для иностранных студентов гуманитарных вузов и факультетов (ч. 1—3)/Г.А.Битехтина и др.— М., 1987; Корректировочные курсы русского языка для преподавателей-русистов (М., 1980—1985); Овсиенко Ю.Г. Русский язык для начинающих.— М., 1989, и др.
5) Коммуникативные учебники. Реализуют концепцию коммуникативного метода обучения и ориентируют учащихся на обучение общению в различных сферах речевой деятельности. В новейших учебниках этого типа характерен акцент на обучение межкультурному общению в рамках «диалога культур». Одним из первых коммуникативных учебников считается учебный комплекс Русский язык для всех/Е.М. Степанова и др. (14-е изд., 1990). Многократно переиздавался также комплекс «Старт 1, 2» для подготовительных факультетов/М.М. Галеева и др. (1-е изд.— М., 1979). Из новейших курсов заслуживают внимания Перспектива/И.С. Костина и др., 3-е изд.,— СПб., 2000 и Русский язык по-новому (в 3 частях)/М.П. Аксенова, 2-е изд.— СПб., 2000. Материалы последнего курса дают подготовку по языку в объеме экзамена на сертификат ТРКИ-1.
6) Интенсивные курсы. Учебники этого типа опираются на концепцию интенсивного обучения, разрабатываемую в рамках метода активизации(Г.А. Китайгородская), эмоционально-смыслового (И.Ю. Шехтер) и ряда других методов. Для интенсивных курсов характерна ориентация на овладение языком в сжатые сроки в избранной сфере общения (чаще всего обиходно-бытовой, учебно-профессиональной, социально-культурной) и преимущественно в устной форме общения при максимальной активизации психологических резервов личности обучаемого, использовании специально подобранных учебных материалов и форм занятий с ними. Одним из первых интенсивных курсов русского языка считается курс «Темп 1, 2, 3»/О.П. Рассудова и др.— М., 1979. Курс имел своей целью формирование и развитие устной речи в сжатые сроки с опорой на диалогические тексты из сферы повседневного общения и учебные рисунки. Однако первым курсом, отразившим концепцию интенсивного метода обучения, стал учебник Русская речь — интенсивно /Т.К. Кирш и др. — М., 1981. Курс состоял из учебного пособия для учащихся, методического руководства для преподавателя, диафильмов, звукозаписи текстов диалогов и музыкального сопровождения и предназначался для обучения речевому общению в сжатые сроки (4 часа ежедневных занятий в течение 24 дней) на материале 8 тем бытового характера («Давайте познакомимся», «Дружеская встреча», «Мы едем в Москву» и др.). В курсе были использованы приемы обучения по суггестопедическому методу, которые предусматривали следующие этапы работы: первичное и вторичное предъявление материала, проговаривание ключевых реплик текста, интонационное чтение, концертный сеанс, чтение текста по ролям, разыгрывание ситуаций и ряд других. Методическое руководство содержало подробное описание концепции курса и разработку каждого фрагмента курса. Сходная методическая концепция была положена в основу другого интенсивного курса, разработанного в МГУ и содержащего описание научной конференции, в которой участвуют персонажи курса (Учебник русского языка. Интенсивный курс/ИМ. Рожкова, Л.И. Пирогова.— М., 1981. В 90-е годы наибольшую известность получил интенсивный курс Мосты доверия/Г.А. Китайгородская и др. — М., 1993. Методическое руководство к курсу содержит описание его концепции, реализующей идеи метода активизации. На краткосрочную форму обучения рассчитано также пособие Русский язык за 10 дней/С. Трескова, Т. Акишина.— М., 1993.
7) Компьютерные курсы. Получили широкое распространение в качестве персонального средства овладения иностранным языком (Computer-Assisted Language Learning). Компьютер здесь выступает в качестве тренажера для индивидуальной работы под руководством преподавателя. Однако прорывом в компьютерном обучении следует считать обучение на расстоянии, т. е. дистанционное, самостоятельное изучение языка. С этой целью создаются специальные курсы. Первые из них носи ли сугубо тренировочный характер на заполнение пропусков в тексте. Впоследствии появились программы с речевой направленностью (например, Русские сказки/ВА. Секлетов, Т.С. Залманова, Падежный детектив/О.А. Руденко-Моргун, Т.В. Васильева.— Ж., 1988, 1998. Обзор компьютерных программ для изучающих русский язык приводится в работе: Э.Г. Азимов, 2000.
3. Вспомогательные учебные пособия.
Учебник обычно является частью учебного комплекса, в состав которого также входят следующие пособия: книга для чтения, пособие по развитию речи, сборник упражнений, словарь, аудиовизуальное приложение, справочник по русскому языку и др. Некоторые пособия издаются вне рамок учебного комплекса и рекомендуются учащимся для углубленного знакомства с материалами курса. Охарактеризуем некоторые из вспомогательных учебных пособий для учащихся.
Книга для чтения. Содержит дополнительные тексты для чтения, часто предназначенные для самостоятельной работы дома. Назначение книги для чтения чрезвычайно велико: ее материалы формируют интерес к чтению, знакомят с приемами работы над иноязычным текстом, позволяют активизировать навыки и умения, приобретаемые в ходе аудиторных занятий. Выпущено большое количество пособий этого типа, ориентированных на разный уровень языковой подготовки и интересы учащихся. Так, хрестоматия Читаем о России по-русски/М.Б. Катаева и др., 3-е изд.,— СПб., 2000 содержит адаптированные художественные тексты и материалы по страноведению для продвинутого этапа. Издательство «Златоуст» знакомит читателей с произведениями современных писателей: В. Пелевина, С. Довлатова, Л. Петрушевской и др. Каждая книжка, помимо текстов, содержит комментарий, ключи, тестовые задания, словарь.
Сборники упражнений. Включают дополнительный материал по аспектам языка. Выпущено большое количество таких пособий, помогающих преодолевать трудности в овладении системой русского языка. Например, Грамматика русского языка в упражнениях и комментариях/О.И. Глазунова.— СПб., 2000 содержит упражнения по всем разделам практической грамматики и комментарий по их выполнению. Пособие помогает подготовиться к сдаче экзамена ТРКИ-2 и ТРКИ-3. Не потеряли своего значения работы, посвященные наиболее трудным разделам русского языка: Изучение глагольных приставок/Барыкина А.Н. и др. — М., 1989, Система работы по теме «Глаголы движения»/Битехтина Г.А. и др.— М., 1985.
Пособия по развитию речи. Содержат дополнительный материал для формирования речевых умений. Такие пособия, как правило, строятся по тематическому признаку.
Справочники по русскому языку. В наглядно-обозримом и сжатом виде дают представление об основных категориях системы изучаемого языка. Классическим образцом такого справочника остается пособие ИМ. Пулькиной «Краткий справочник по русской грамматике» (М., 1961), много раз переиздававшийся на разных языках. Справочник содержит обзор основных явлений русского языка, представленных в виде таблиц. Каждой теме предшествует раздел «Предварительные замечания» с изложением особенностей рассматриваемого явления на уровне фонетики, графики, морфологии, синтаксиса. Затем следуют таблицы, раскрывающие особенности формообразования рассматриваемого явления и его функционирования в речи. Для студентов-иностранцев был выпущен также Справочник по русскому языку для начального этапа обучения/Е.Г. Баш и др.— М., 1978. Первый раздел справочника содержал описание моделей предложений, второй — комментарий к ним. Продолжением этого типа учебной литературы стала Грамматика русского языка в иллюстрациях/К.И. Пехливанова, М.Н. Лебедева.— М., 1984 и Русская грамматика в картинках для начинающих/Г.Г. Малышев, 2-е изд.— СПб., 2001. Это пособие содержит 270 пиктографических таблиц, иллюстрирующих основные явления русской грамматики, упражнения и методические рекомендации. Полезной для изучающих русский язык является также Карманная грамматика русского языка для иностранцев/'М.Н. Лебедева.— М., 1996, материал которой представлен наиболее частотными моделями предложений, диалогами, иллюстрирующими их употребление в речи, двуязычным словарем.