Вербальная коммуникация

Автор: Пользователь скрыл имя, 21 Апреля 2012 в 10:06, контрольная работа

Краткое описание

Под понятием коммуникации – в широком смысле понимают – обмен
информацией между индивидами. В жизни человека процессы общения играют
чрезвычайно важную роль. Поэтому неслучайно они привлекают внимание
специалистов в самых разных областях знания: философии, психологии, со-
циологии, культурологии, лингвистики и др. Наиболее активно процессы об-
щения начали изучаться со второй половины XX века.

Файлы: 1 файл

Введение.doc

— 61.00 Кб (Скачать)

Введение

Под понятием коммуникации –  в широком смысле понимают –  обмен

информацией между  индивидами. В жизни человека процессы общения играют

чрезвычайно важную роль.  Поэтому неслучайно они  привлекают внимание

специалистов  в самых разных областях знания:  философии,  психологии,  со-

циологии,  культурологии,  лингвистики и др.  Наиболее активно  процессы об-

щения начали изучаться  со второй половины XX века.

В современных  условиях резко изменилось отношение  к коммуникации.

Как отмечает Георгий  Почепцов в книге «Теория коммуникации», в обществе

жесткой иерархии,  каковым являлся Советский Союз,  главенствовала только

монологическая  коммуникация и не было нужды в  риторических ухищрениях.

Как и в Средние  века, когда основным было цитатное слово  (тогда – Библия,

позже – марксистско-ленинское  учение), главным становится приближенность

к источнику  правильной мысли. При распространении  диалогичности, много-

голосия, права  на истину, которое зависит не только от иерархического уровня

начальственного кресла, ситуация резко меняется.  Новое коммуникативное

пространство  порождается равноценными независимыми друг от друга участ-

никами.

Многое, в изменившихся условиях возлагается на вербальную коммуни-

кацию. 
 

Вербальная коммуникация

Вербальная коммуникация – это взаимодействие людей с помощью речи.

Способность к  эффективному обмену информацией является отличительным

свойством человека и одним из главных условий  его бытия как существа соци-

ального. Недаром  еще древние греки определяли варвара как человека без язы-

ка, то есть без  достаточной способности к словесному контакту.

Вербальная коммуникация использует в качестве знаковой системы  чело-

веческую речь,  естественный звуковой язык,  т.  е.  систему фонетических зна-

ков, включающую два принципа: лексический и синтаксический. Речь является

самым универсальным  средством коммуникации,  поскольку  при передаче ин-

формации при  помощи речи менее всего теряется смысл сообщения. Правда,

этому должна сопутствовать  высокая степень общности понимания  ситуации

всеми участниками коммуникативного процесса, о которой речь шла выше.

Вообще относительно использования речи как некоторой  знаковой сис-

темы в процессе коммуникации справедливо все то,  что говорят о сущности

коммуникации  в целом. 

В частности, и  при характеристике диалога важно все время иметь в ви-

ду, что его  ведут между собой личности, обладающие определенными намере-

ниями  (интенциями), т. е. диалог представляет собой активный, двусторонний

характер взаимодействия партнеров.  Именно это предопределяет необходи-

мость внимания к собеседнику,  согласованность  с ним.  В противном случае

будет нарушено важнейшее условие успешности вербальной коммуникации – 

понимания смысла того,  что говорит другой,  в конечном счете –  понимания,

познания другой личности. Это означает,  что посредством речи не просто

«движется информация», но участники коммуникации особым способом воз-

действуют друг на друга, ориентируют друг друга, убеждают друг друга, т.

е.  стремятся  достичь определенного изменении  поведения. Могут существо-

вать две разные задачи в ориентации партнера по общению.  А.  А. Леонтьев

предлагает обозначать их как личностно-речевая ориентация  (ЛРО) и социаль-

но-речевая ориентация  (СРО), что отражает не столько различие адресатов со-

общения,  сколько  преимущественную тематику,  содержание коммуникации.

Само же воздействие  может быть понято различно: оно  может носить характер

манипуляции другим человеком, т. е. прямого навязывания  ему какой-то пози-

ции, а может  способствовать актуализации партнера, т. е. раскрытию в нем и им

самим каких-то новых возможностей.

Совокупность  определенных мер,  направленных на повышение эффек-

тивности речевого воздействия,  получила название  «убеждающей коммуника-

ции»,  на основе которой разрабатывается так  называемая экспериментальная

риторика –  искусство убеждения посредством  речи. Для учета всех перемен-

ных, включенных в процесс речевой коммуникации, К. Ховландом предложена

«матрица убеждающей коммуникации», которая представляет собой своего ро-

да модель речевого коммуникативного процесса с обозначением его отдельных

звеньев. Смысл  построения такого рода моделей  (а  их предложено несколько)

в том, чтобы  при повышении эффективности  воздействия не упустить ни одно-

го элемента процесса. Это можно показать на простейшей модели, предложен-

ной в свое время  американским журналистом Г. Лассуэллом для изучения убе-

ждающего воздействия  средств массовой информации  (в  частности,  газет).

Модель коммуникативного процесса, по Лассуэллу, включает пять элементов.

1. Кто? (передает сообщение) – Коммуникатор

2. Что? (передается) – Сообщение (текст) 

3. Как? (осуществляется  передача) – Канал

4. Кому? (направлено  сообщение) – Аудитория

5. С каким  эффектом? – Эффективность 

По поводу каждого  элемента этой схемы предпринято  много разнообраз-

ных исследований.  Например,  всесторонне описаны  характеристики комму-

никатора, способствующие повышению эффективности его  речи, в частности

выявлены типы его позиции во время коммуникативного процесса. Таких пози-

ций может быть три:

1. открытая  – коммуникатор открыто объявляет себя сторонником

излагаемой точки  зрения,  оценивает различные  факты в подтверждение этой

точки зрения;

          2.     отстраненная — коммуникатор  держится подчеркнуто нейтрально,

сопоставляет  противоречивые точки зрения, не исключая ориентации на одну

из них, но не заявленную открыто;

           3.         закрытая  – коммуникатор умалчивает о  своей точке зрения, даже

прибегает иногда к специальным мерам, чтобы скрыть ее.

Естественно, что  содержание каждой из этих позиций задается целью, за-

дачей,  которая  преследуется в коммуникативном  воздействии,  но важно,  что

принципиально каждая из названных позиций обладает определенными воз-

можностями для  повышения эффекта воздействия.

Рассмотренная схема играет определенную положительную роль при по-

знании способов и средств воздействия в процессе коммуникации. Однако она

и подобные ей схемы  фиксируют лишь структуру процесса коммуникации, но

ведь этот процесс  включен в более сложное явление  – общение, поэтому важ-

но и в этой одной стороне общения увидеть его содержание. А содержание это

состоит в том,  что в процессе коммуникации осуществляется взаимовлияние

людей друг на друга. Чтобы полностью описать процесс  взаимовлияния, недос-

таточно только знать структуру коммуникативного акта, необходимо еще про-

анализировать и мотивы общающихся,  их цели,  установки и пр.  Для этого

нужно обратиться к тем знаковым системам, которые  включены в речевое об-

щение помимо речи. Хотя речь и является универсальным  средством общения,

она приобретает значение только при условии включения в систему деятельно-

сти, а включение  это обязательно дополняется  употреблением других – нерече-

вых – знаковых систем.

Вербальная коммуникация носит главенствующий характер в  любой об-

ласти человеческой деятельности. Профессиональное владение речью стано-

вится важной составляющей успеха во множестве профессий. Голос  Алексан-

дра Лебедя стал его важной характеристикой. Шамкающая  речь Л. Брежнева

уничтожала любые  усилия пропагандистов.

Мы говорим  о вербальной коммуникации,  а  не о текстовой,  поскольку

текстом сегодня  считается единица как вербальной, так и невербальной сферы. 

У. Эко, к примеру, говорит о тексте в случае любого набора связанных между

собой ситуаций. Следователь, расследуя преступление, также имеет дело с тек-

стом, хотя в  нем может не быть ни единого слова. Но перед ним именно текст,

поскольку он обладает своей собственной внутренней структурой,  отли-

чающейся от других. Вербальная коммуникация воздействует на человека на

многих уровнях, а не только с помощью содержания.

Мы живем в  мире слов. В первую очередь паблик рилейшнз уделяет вни-

мание подготовке статей, пресс-релизов, написанию речей. Чарльз Сноу, гово-

ря словами  одного из своих героев, пишет:

«На своем веку я составил немало подобных речей и хорошо знал, какое

значение придают  им парламентские заправилы и  промышленные магнаты.

Составляешь черновик за черновиком, добиваешься немыслимого, высшего со-

вершенства стиля, какого не достигал и Флобер, читаешь  и перечитываешь ка-

ждую фразу, чтобы, не дай бог, не сказать лишнего, –  и… в конце концов по

законам бюрократического языка,  построенного на недомолвках,  любая речь

неизбежно становится куда более расплывчатой, чем была в первом наброске.

Я всегда терпеть  не мог составлять речи для других и в последнее время со-

всем отделался  от этой работы».

При этом надо помнить  даже о таких вещах,  как будут  расположены

слушающие.  Как  пишет X.  Рюкле: «Теснота изменяет душевное состояние.

Чем теснее люди друг к другу, тем легче «завести» толпу, сделать ее агрессив-

ной». Есть соответствующие  нормы, по которым происходит общение. Выде-

лены четыре соответствующие зоны, нарушение  которых так же наказуемо, как

и любых других норм речи:

-интимная (15-45 см),

- личная: близкая (45-75 см), дальняя (75-120 см),

- социальная (120-360 см),

-публичная (360 см и далее). 
 

Стратегии вербального  воздействия

Обратим внимание на те или иные оптимальные стратегии  вербального

воздействия,  разрабатываемые в рамках таких  наук,  как психолингвистика,

Информация о работе Вербальная коммуникация