Автор: Пользователь скрыл имя, 25 Марта 2015 в 14:02, доклад
Я считаю, что тема данного проекта актуальна. Граждане России обязаны изучать нормы русского языка, чтобы приобщиться к богатой многовековой культуре, узнать многое об окружающей нас жизни. Потребности человеческого общения настолько сложны и многообразны, что только знание языковых норм поможет выбрать средства для коммуникации. Но не только в тщательном отборе языковых средств заключены функции нормы.
Обоснование актуальности проекта.
Закон о государственном языке РФ.
Понятие о языковой норме.
Краткая биография В. И. Даля.
Труды В. И. Даля.
Общая характеристика словаря «живого великорусского языка».
Состав словаря и его своеобразие.
Словотворчество Даля.
Словарь Даля и современность.
Список использованной литературы.
Муниципальное образовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа №11 пос. Дружба
Проект
Тема: «Роль В. И. Даля в становлении государственного языка».
План проекта:
Я считаю, что тема данного проекта актуальна. Граждане России обязаны изучать нормы русского языка, чтобы приобщиться к богатой многовековой культуре, узнать многое об окружающей нас жизни. Потребности человеческого общения настолько сложны и многообразны, что только знание языковых норм поможет выбрать средства для коммуникации. Но не только в тщательном отборе языковых средств заключены функции нормы. Литературные языки формируются на основе народной речи во всем ее многообразии. Они отбирают из языка народа наиболее ценный и выразительный материал. Уже сложившись в строгую целостную систему литературный язык, продолжает черпать выразительные средства из диалектов, просторечия, профессиональных жаргонов. Нормы играют в этом процессе роль фильтра: она пропускает в литературное употребление наиболее яркое, меткое, сочное из того, что есть в живой народной речи, и задерживает, отсеивает все случайное, блеклое, невыразительное. Словарь Даля до сих пор является непревзойденным источником народной речи.
Каково значение русского языка в моей жизни? Значение русского языка в моей жизни я бы сравнила со значением Родины. Как я не мыслю своей жизни без Родины, так не представляю его без русского языка. Я уверена, что значение русского языка, владение нормами поможет мне найти достойное место во взрослой жизни.
Закон о государственном языке РФ.
В Российской Федерации правово
Данный закон устанавливает:
Статья 1 часть 1. В соответствии с Конституцией Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.
Статья 1 часть 3. Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации определяется Правительством Российской Федерации.
Статья 1 часть 6. При использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается использование слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка, за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке.
Статья 1 часть 7.Обязательность использования государственного языка Российской Федерации не должна толковаться как отрицание или умаление права на пользование государственными языками республик, находящихся в составе Российской Федерации, и языками народов Российской Федерации.
Статья 3 часть 2. Наряду с государственным языком Российской Федерации государственного языка республики, находящейся в составе Российской Федерации, других языков народов Российской Федерации или иностранного языка тексты на русском языке и на государственном языке республики, находящейся в составе Российской Федерации, других языках народов Российской Федерации или иностранном языке, если иное не установлено законодательством Российской Федерации, должны быть идентичными по содержанию и техническому оформлению, выполнены разборчиво, звуковая информация (в том числе в аудио- и аудиовизуальных материалах, теле- и радиопрограммах) на русском языке и указанная информация на государственном языке республики, находящейся в составе Российской Федерации, других языках народов Российской Федерации или иностранном языке, если иное не установлено законодательством Российской Федерации, также должна быть идентичной по содержанию, звучанию и способам передачи.
Статья 4 часть 6. Защита и поддержка государственного языка Российской Федерации осуществляют государственную поддержку издания словарей и грамматик русского языка.
Современный русский литературный язык-это язык нормированный, обслуживающий культурные потребности русского народа, это язык государственных актов, науки, печати, радио, театра, художественной литературы. Работа ученых направлена на создание и изучение норм.
Литературный русский язык составляют
основу национального языка. Это образец национального язык
Относительно устойчивый способ
Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных арго, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнять свою основную функцию культурную.
Условно можно сказать, все, чт
Языкова́я но́рма — исторически обусловленная совокупность общеупотребительн
-орфоэпические нормы (произношение, ударение). Например, фено́мен - феноме́н.
-лексические нормы (нормы точного словоупотребления). Например, инцидент - неприятный случай, недоразумение, столкновение.(см. Толковый словарь С. И. Ожегова)
-морфологические нормы (соответствие нормам грамматики). Например, большой – больше – еще больше.(степень сравнения имени прилагательного)
-синтаксические нормы (нормы выбора предлога, построения фразы, предложения). Например, «Благодаря ошибке врача, пациент умер» Верный вариант: «Из-за ошибки врача пациент умер».
К основным источникам языковой нормы относятся: произведения писателей-классиков; произведения современных писателей, продолжающих классические традиции; публикации средств массовой информации ; общепринятое современное употребление ; данные лингвистических исследований.
Речевая норма - это совокупность наиболее усто
Одним из известнейших ученых - словесников 19 века является Владимир Иванович Даль, сделавший огромный вклад в формирование русского литературного языка.
В.И.Даль- русский писатель, этнограф, лингвист, лексикограф, врач. Владимир Иванович Даль родился 22 ноября (по старому стилю - 10 ноября) 1801 в Луганске Екатеринославской губернии. Отец - Иоганн Даль - датчанин, принявший русское подданство, был врачом, лингвистом и богословом; мать - Мария Христофоровна Даль (урожденная Фрейтаг) – полунемка, полуфранцуженка из гугенотского рода. В 1814 поступил В 1814 поступил в Петербургский Морской корпус и ехал служить на черноморский флот. Сани легко катились по снежному полю. Ветер гудел, мел снег низом. Ямщик, закутанный в тяжелый тулуп, понукая лошадей, через плечо поглядывал на седока. Ямщик ткнул кнутовищем в небо, пробасил:
- Замолаживает…
- Как это «замолаживает»?..
- Пасмурнеет,- коротко объяснил ямщик.
- К теплу.
Даль вытащил из кармана записную книжку, карандашик, подул на закоченевшие пальцы и вывел старательно: "Замолаживает, замолаживать — иначе пасмурнеть в Новгородской губернии, значит заволакиваться тучками, говоря о небе, клониться к ненастью". Этот морозный мартовский день оказался главным в жизни Даля. На дороге, затерянный в Новгородских снегах, он принял решение, которое перевернуло его жизнь: озябшими пальцами записал первое слово. Владимир Даль более пяти лет служил во флоте в Николаеве. Получив повышение, был переведен на Балтику, где прослужил полтора года в Кронштадте. В 1826 вышел в отставку, поступил на медицинский факультет Дерптского университета, окончив его в 1829 и став хирургом-окулистом. Очень много слов записал Даль во время русско-турецкой войны. Он служил военным врачом и жил среди солдат. Солдаты были вчерашние крестьяне со всех концов России.
Они принесли с собой в армию
свои слова. Тетрадки Даля быстро заполнились.
Тетрадок и записных книжек в походе набралось
так много, что они не умещались ни в один
чемодан. Даль запаковал слова в тюки и
навьючил ими верблюда. Но Даль не просто
записывал слова. Он внимательно вслушивался,
как звучит слово. Одно и тоже слово в разных
местах произносили по-разному. Народ
придумал шутливую поговорку: «Что город, то норов, что двор, то говор».
Даль собрал двести тысяч слов. Слова были
записаны в тетради, а из тетрадей разнесены
на полоски бумаги (Даль называл эти полоски
«ремешками»). Но в тетрадях и на ремешках
бесценное сокровище принадлежало только
самому Далю. А даль хотел подарить его
всем. Для этого надо было составить словарь.
В 1831 году Владимир Даль принял участие
в походе против поляков, много оперировал,
при чем одинаково и одновременно работал
и правой и левой руками. И, что более
всего удивляло тех, кто заставал его в
эти минуты, при каждом удобном случае
записывал в тетрадь всякие новые слова,
которые доводилось услышать. Он давно
начал эту работу. Еще в бытность гардемаринов
в морском корпусе будущий морской офицер
Владимир Даль составил свой первый словарь.
Пусть он совсем невелик, в нем всего тридцать
четыре слова, но это первый и единственный
словарь жаргона морских кадетов. И уже
тогда яростно противился проникновению
иностранных слов в русский язык. Отличился при переправе Ридигера через Вислу
у Юзефова: за неимением инженера, Даль
навел мост, защищал его при переправе
и затем сам разрушил его. Даль впервые применил электрический
ток в минновзрывном деле, заминировав
переправу и подорвав ее после отступления
русской дивизии за реку. На рапорте начальству
о решительных действиях дивизионного
лекаря Даля командир корпуса генерал
Ридигер наложил резолюцию: 'За подвиг
представить к ордену. Объявить выговор
за невыполнение и уклонение от своих
прямых обязанностей'. Император Николай
I наградил Владимира Даля орденом - Владимирским
крестом в петлице. По окончании войны
Даль поступил ординатором в Санкт-Петербургский
военно-хирургический госпиталь, где работал
хирургом-окулистом с 1819. В 1832 были опубликованы
'Русские сказки. Пяток первый', обработанные
Владимиром Далем. По доносу Булгарина,
книга была запрещена, автора отправили
в III отделение. Благодаря заступничеству
Жуковского Владимир Даль в тот же день
был выпущен, но печататься под своим именем
не смог: в 30-40-х годах печатался под псевдонимом
Казак Луганский. Семь лет Даль прослужил
в Оренбурге, служа чиновником особых
поручений при военном губернаторе Оренбургского
края В. Перовском, известном ценителе
искусств, близко знавшем А.С. Пушкина
и уважавшем литературные занятия Даля.
В 1836 Владимир Даль приезжал в Санкт-Петербург,
где присутствовал при кончине А.С. Пушкина,
от которого Даль получил его перстень-талисман.
В 1838, за собирание коллекций по флоре
и фауне Оренбургского края, Владимир
Даль был избран член-корреспондентом
Петербургской Академии наук по классу
естественных наук. В 1841-1849 жил в Петербурге
(площадь Александрийского театра, ныне
площадь Островского, 11), служил чиновником
особых поручений при Министерстве внутренних
дел. С 1849 по 1859 Владимир Даль занимал пост
управляющего нижегородской удельной
конторой. После выхода в отставку поселился
в Москве, в собственном доме на Большой
Грузинской улице. С 1859 являлся дйствительным
членом Московского Общества любителей
российской словесности. В 1861, за первые
выпуски 'Толкового словаря живого великорусского
языка', Владимир Даль получил константиновскую
медаль от Императорского географического
общества, в 1863 (по другим сведениям - в
1868) был награжден Ломоносовской премией
АН и удостоен звания почетного академика.
Первый том 'Словаря...' был напечатан за
счет ссуды в 3 тысячи рублей, выданной
Далю Московским Обществом любителей
российской словесности. В последние годы
жизни Даль увлекался спиритизмом и сведенборгианством.
До последних своих дней В. И.Даль работа
без устали. «Нисколько себя не жалеет»,
- говорит его дочь. Но неутомимый Даль
не обращал внимания на его восклицания.
За неделю до смерти, прикованный болезнью
к постели, В. И. Даль поручил дочери
внести в рукопись словаря, второе издание
которого он готовил, четыре новых слова,
услышанных им от прислуги. Даже свои последние
часы, уже нее вставая с постели, В. И. Даль
подозвал к себе дочь и тихо сказал: «Запиши-ка
словечко…». В 1871 лютеранин Даль принял
православие. Умер Владимир Даль 4 октября
(по старому стилю - 22 сентября) 1872 в Москве.
Похоронен на Ваганьковском кладбище
вместе с супругой. Позднее, в 1878-ом году,
на том же кладбище был похоронен его сын
Лев. В.И. Даль был человек необыкно
Он, вспоминая, как его мать говорила детям: “Надо зацеплять всякое знанье, какое попадется на пути”, и сам всю жизнь следовал этому правилу.
Он был моряком, врачом, писателем
С детства он любил, по собстве
Среди произведений Владимира Даля - очерки, статьи по медицине, лингвистике, этнографии, стихи, одноактные комедии, сказки, повести: "Цыганка" (1830; повесть), "Русские сказки. Пяток первый" (1832), "Были и небылицы" (в 4 томах; 1833-1839), статья в защиту гомеопатии (одна из первых статей в защиту гомеопатии; напечатана в журнале “Современник" в 1838), "Мичман Поцелуев" 1841; повесть о Морском кадетском корпусе), “Полтора слова о нынешнем русском языке" (статья; напечатана в журнале “Москвитянин" в 1842), "Солдатские досуги" (1843, второе издание - в 1861; рассказы), “Похождения X.X. Виольдамура и его Аршета" (1844; повесть), “О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа" (напечатано в 1845-1846, 2-е издание - в 1880; статья), “Сочинения Казака Луганского" (1846), “О наречиях русского языка" (1852; статья), "Матросские досуги" (1853; рассказы; написаны по поручению великого князя Константина Николаевича), “Картины из русского быта" (1861; сборник из 100 очерков), “Повести" (1861; сборник), "Пословицы русского народа" (1853, 1861-1862, сборник, включавший более 30 000 пословиц, поговорок, прибауток, загадок), "Два сорока бывальщинок для крестьян" (1862), "Толковый словарь живого великорусского языка" (в 4 томах; составлялся более 50 лет; опубликован в 1863-1866; содержал около 200 000 слов; Даль был награжден Ломоносовской премией АН и в 1863 удостоен звания почетного академика), учебники ботаники и зоологии. Печатался в журналах "Современник", "Отечественные записки", "Москвитянин", "Библиотека для "Чтения".
Информация о работе Роль В. И. Даля в становлении государственного языка