Автор: Пользователь скрыл имя, 27 Марта 2012 в 10:43, статья
Изучением имен собственных занимается раздел лингвистики, который называется ономастика. Термин "ономастика" образован от греческого слова onomastike - "искусство давать имена".
Ономастика традиционно членится на разделы в соответствии с категориями объектов, носящих имена собственные. В ономастику входят: антропонимика, которая изучает имена людей; зоонимика - изучает клички животных; астронимика - изучает названия небесных тел.
3. Буквальное значение имени – значение, с которым впервые возникло имя. Своеобразие буквального значения имени создается тем, что все ИС прошли долгий путь исторического развития и неразрывно связаны с историей английского народа. По структуре, английские имена подразделяются на простые (Froda - мудрый) и сложные (Eadgar - собственность + копье). Сложные имена представлены композитами, значение которых выводится из суммы значений составляющих его компонентов. Простые имена были вытеснены двухкомпонентными, число которых в английском языке ограничено.
4. Сфера первичного употребления – особый фонд, в котором впервые возникло имя. Фактором, который оказал значительное влияние на развитие системы английских личных имен, является литература. Среди ИС часто встречаются вымышленные имена – персонажи многих произведений (напр. Pamela - персонаж романа Сиднея “Аркадия”). Также, номенклатура личных имен пополняется библейскими именами. Так, имена Benjamin, Samuel получили распространение в период реформации, а небиблейские имена Denis, Katherine и другие в этот же период встречаются реже.
Основными фондами пополнения номенклатуры английских личных имен могут быть библия, литература, мифология, реальная жизнь.
Итак, чтобы получить полное представление об этимологии имени необходимо провести глубокий этимологический анализ. Схематично он может быть представлен следующим образом.
...Схема отсутствует...
Обратимся к рассматриваемым словарным статьям и проиллюстрируем каждый из вышеперечисленных ее компонентов.
Входное слово.
Присутствует абсолютно во всех словарных статьях.
Фонетическая информация.
100% наполнение.
Указаны особенности воспроизведения и ударения.
Abraham [΄eıbr hæm]
В некоторых словарных статьях указаны варианты произношения имени.
Caesar [´sı:z ; ´seız ]
Указание на род.
Свойственно всем именам. Среди исследуемых ИС – 27 мужских имен, 10 женских имен, среди них 4 для обозначения обоих родов, 4 фамильные имена.
IV. Источник заимствования.
Указание на язык - источник заимствования – присутствует во всех словарных статьях. Нами были выделены следующие источники заимствования:
Источник заимствования
ИС
Древнееврейский (8)
Латинский (16)
Гаэльский (1)
Средневековый латинский (1)
Среднеанглийский (3)
Германский (1)
Древнегреческий (4)
Французский (1)
Adam
Abraham
Anne
Betsy
Daniel
David
Jonathan
Sally
Augustus
Cassandra
Ganymede
Benedict
Plato
Thomas
Dorcas
Caesar
Job
Peter
Paul
Damon
Samuel
Marcus
Fabian
Homer
Donald
John (Juan)
William
Edward
Richard
Humphrey
Pandora
Damocle
Danaide
Promethean
Gillian
Большинство исследуемых ИС были заимствованы из латинского языка – 16 ИС.
V. Буквальное значение ИС.
На пятом этапе этимологического анализа ИС было выявлено с каким значением возникло имя. Структурно, ИС представлены однокомпонентными и двухкомпонентными именами.
Однокомпонентные ИС.
Данная группа представлена ИС, значение которых не выводится из суммы значений составляющих их компонентов.
Augustus < величественный, великий, священный
Plato < широкоплечий
Peter < скала
Adam < первый человек на земле, из красной глины
Abraham < отец множества народов
Daniel < бог, мой судья
Donald < властелин мира, могущественный
John < бог даровал
Cassandra < та, которая ловит мужчин
Thomas < близнец
Dorcas < козуля, газель
Benedict < благословенный
Caesar < кудрявый, длинноволосый
Job < преследуемый
Paul < малый, небольшой
Betsy < мой бог поклялся
Damon < покровитель
David < любимый
Jonathan < бог дал
Samuel < имя ему бог
Anne < миловидная, симпатичная
Marcus < бог – покровитель полей и стад
Sally < княгиня властная
Promethean < дающий жизнь
Damocle < завистливый
Homer < заложник, слепец
Fabian < тот, кто выращивает бобы
Двухкомпонентные ИС.
Данная группа ИС представлена неидиоматичными сложными словами. Значение ИС составляет сумма значений, входящих в его состав компонентов.
William < willo - воля, желание +
Helm - шлем, защита =
желающий защищать
Humphrey < Hune – великан +
Fridu - мир, покой =
воплощение сдержанности, спокойствия.
Pandora < pan – все +
doron - дар, подарок =
дарящая, приносящая в жертву, дар.
Edward < ead - собственность, владение, имущество +
weard - страж, защита =
тот, кто охраняет имущество, ответственный человек.
Richard < richi - могущественный, государь +
hart - сильный, смелый =
властный человек
VI. Морфологические признаки.
В группе исследуемых ИС нами были выделены две подгруппы, которые включают исходную и деривационную форму имени.
Исходную форму имеют 23 ИС:
Adam
Plato
Humphrey
Job
Paul
Jonathan
Promethean
Abraham
William
Ganymede
Caesar
John
Damon
Danaide
Cassandra
Pandora
Peter
David
Damocle
Anne
Homer
Fabrian
Дериватами являются 16 ИС:
Augie < Augustus
Billy < William
Dixie < Benedicta
Betsy < Elizabeth
Sam < Samuel
Dick < Richard
Dan < Daniel
Tom < Thomas
Teddy < Edward
Jack < John
Marc < Mark, Marcus
Juan < John
Dorcas < Tabitha
Don < Donald
Jill < Gillian
Sally < Sarah
VII. Сфера первичного употребления.
Данный параметр характеризует ту сферу, в которой ИС было употреблено впервые. Нами были выделены такие сферы употребления имени как Библия, мифология, литература. Отдельную группу составляют ИС, которые принадлежали реально существовавшим лицам (таблица).
Источник
Имя
Значение
I. Библия (11)
Adam
имя первого человека на земле
Abraham
патриарх, родоначальник древних евреев, известный своей преданностью богу Яхве и готовностью принести ему в жертву своего сына Исаака
Daniel
пророк, известный как глава “тайновидцев” при дворах царей
Thomas
один из 12 апостолов, который не верил, что Иисус воскрес из мертвых, пока не увидел на руках его ран от гвоздей
Tabitha
молодая последовательница христиан из Иопини, мастерица шить рубахи и платья, которую апостол Петр воскресил из мертвых
Job
человек, который много выстрадал, но остался верен богу
Peter
один из 12 апостолов, основатель христианской церкви
Paul
один из 12 апостолов
David
младший сын Иессея из Вифлеема, пастух, убивший филистимлянина великана Голиафа, за что был назначен военачальником
Jonathan
сын царя Саула, друг Давида
Samuel
знаменитый пророк и судья Израиля.
II.Литературный персонаж (13)
Augustus
Ч. Диккенс “Посмертные записки” Пиквинского клуба
Don Juan
образ рыцаря – соблазнителя женщин, в своих любовных похождениях попирающий все моральные устои; персонаж произведений многих писателей XVII – XIX вв.
William
персонаж произведений многих писателей
Damon
Г. Харди “Возвращение на родину”
Fabian
Действующее лицо в пьесе Шекспира “Двенадцатая ночь”
Jack
персонаж произведений XVIII – XIX вв.
Humphrey
персонаж произведений многих писателей
Edward
персонаж произведений многих писателей
Betsy
Ч. Диккенс, главное действующее лицо в романе “Дэвид Копперфилд”
Richard
действующее лицо во многих произведениях
Sam
Ч. Диккенс “Посмертные записки” Пиквинского клуба
Marc
Ч. Диккенс “Мартин Чарзвилт”
Sarah
действующее лицо в романе У. Коллинза “Женщина в белом”
III. Мифология (6)
Cassandra
троянская пророчица, дочь Триама и Гекубы
Ganymede
красивый юноша, сын Троя, перенесенный орлом Зевса на Олимп, где он стал виночерпием царя богов
Pandora
послана Зевсом в наказание людям за то, что Прометей похитил для них огонь. Она открыла сосуд с бедствием и выпустила их на волю
Danaides
50 дочерей царя Ливии Даная
Damocle
придворный сиракузского тирана Дионисия Старшего
Promethean
похитил огонь с неба для продолжения жизни по земле
IV. Историческое лицо (5)
Plato
древнегреческий философ, ученик Сократа и учитель Аристотеля, основатель Академической философской школы
Caesar
когномен в римском роде Юлиев, из которых наиболее известен Гай Юлий Цезарь (100 –44 гг. до н. э.)
Buridan
французский философ 19 в.
Anne
королева Англии (1702 – 1714 гг.)
Homer
легендарный поэт Древней Греции, считающийся автором “Иллиады” и “Одиссеи”
Значительное влияние на развитие и пополнение языка ИС оказала Библия (11 имен) и произведения литературы (13 имен).
Таким образом, этимологический анализ ИС – антропонимов показал, что:
а) основными источниками заимствования имен в английский язык являются следующие языки:
Латинский
16
Древнееврейский
8
Среднеанглийский
3
Гаэльский
1
Средневековой латинский
3
Германский
1
Древнегреческий
4
Французский
1;
б) по структуре ИС представлены группой однокомпонентных ИС – 27 имен и двухкомпонентных ИС – 5;
в) по морфологическим признакам выделено 23 ИС исходных и 16 дериватов;
г) основными источниками пополнения словарного состава английского языка являются Библия (11), литература (13), мифология (6), исторические лица (5);
д) среди имен: мужское имя (27), женское имя (10), из которых 4 употребляются для обозначения обоих родов и фамильные имена (4).
Семантический анализ ИС в структуре ФЕ.
На данном этапе нашего исследования нами предпринята попытка к выявлению доли участия ИС в формировании ФЕ и определению возможности установления связи ИС с исходным денотатом.
В результате анализа нами было выделено 3 типа ФЕ. Рассмотрим и проиллюстрируем каждый из типов.
Тип I. (20)
Анализ показал, что ФЕ с компонентом ИС тип I характеризуется полной утратой ИС буквального значения в процессе фразеологизации. В основу ФЕ легла черта персонажа, лица. Так же, возможно установить, что ИС утратило свой лингвистический статус вследствии наполнения его семантическим содержанием, опирающийся на признак определенного лица, что противоречит природе ИС. Последнее свидетельствует о том, что ИС находится на от–антропонимической стадии развития; подтверждением этому служит окказиональное употребление ИС с неопределенным артиклем.
Тип I. Подтип А.
Основа ФЕ
Marc Tapley
Billy Budd
Peeping Tom
Dorcas society
Teddy boy
Buridan’s ass
Cousin Betsy
In the reign of Queen Dick
To sham Abraham
Черта характера персонажа – жизнерадостность
Наивность, желание помогать
Любознательность, неверие другим людям
Желание помогать в том нуждающимся
Неопытность
Характеристика неопытного человека
Характеризует глупого человека
Логически несовместимые слова (Queen – Dick)
Притворство
Подтип Б.
Основа ФЕ
To dine with Thomas
Jack and Jill
To stand Sam
Потерять выгоду при видимой возможности ее получения
Незаурядность, простота человека
Делать что – либо, что приводит человека к потере необходимого
Подтип В.
Основа ФЕ
A doubting Thomas
Hobson’s choice
Cassandra warnings
Job’s news
упрямство – черта лица
- невозможность выбора, нежелание уступать – характеристика лица
- оценка явления
предостережения, которыми пренебрегают, но которые сбываются
- оценка явления
Анализ ФЕ с семантическим компонентом ИС (подтип В) показал, что изменение лингвистической сущности первого компонента во многом обуславливается грамматической структурой оборота. Уже в переменном сочетании слов ИС утратило свою нормативную функцию идентификации и индивидуализации лица и обрело значение пассессивности, которое, в свою очередь, было утрачено при фразеологизации оборота.