Стили речи

Автор: Пользователь скрыл имя, 13 Декабря 2012 в 14:35, реферат

Краткое описание

Культура речи - это отдельная дисциплина в учебных заведениях. Суть культуры речи в том, чтобы сделать речь человека правильной, то есть грамотной, соответствующей нормам языка. Как наука, культура речи относится к языкознанию и изучает нормализацию литературного языка.

Оглавление

Введение
1. Стили речи………………………………………………………………………4
1.1 Разговорный стиль……………………………………………………………4
1.2 Научный стиль………………………………………………………………..5
1.3 Официально-деловой стиль………………………………………………….8
1.4 Публицистический стиль……………………………………………………11
1.5 Художественный стиль……………………………………………………...13
Заключение
Список использованной литературы

Файлы: 1 файл

Документ Microsoft Office Word.docx

— 43.20 Кб (Скачать)

1.3 Официально-деловой  стиль

Официально-деловой стиль  отличается устойчивостью и замкнутостью. В нем в большей степени  распространены клиширование, штампованность, усугубленная нормированность.

Официально-деловой стиль - это совокупность языковых средств, функция которых - обслуживание сферы  официально-деловых отношений, т. е. отношений, возникающих между органами государства, между организациями  или внутри них, между организациями  и частными лицами в процессе их производственной, хозяйственной, юридической  деятельности. Деловая речь реализуется  в виде письменных документов, построенных  по единым для жанровых разновидностей правилам. Типы документов различаются  спецификой своего содержания (какие  официально-деловые ситуации в них отражены), а соответственно, и своей формой (набором и схемой размещения реквизитов - содержательных элементов текста документа); объединены они набором языковых средств, традиционно используемых для передачи деловой информации.

Различают по меньшей мере 3 подстиля (разновидности) делового стиля:

· собственно официально-деловой

· юридический (язык законов  и указов);

· дипломатический.

При ряде различий эти подстили близки друг к другу по своим основным характеристикам. Официально-деловые и дипломатические документы сближает то, что они ориентированы на достижение договоренности между двумя сторонами или на формулирование позиций сторон при особо «этикетной» природе дипломатических формул; в отличие от них для «языка законов» характерно стремление к перечислению условий и обстоятельств, влекущих за собой юридическую ответственность. Но именно в канцелярском подстиле четко и последовательно выражены специфические черты официально-делового стиля в целом.

В сфере деловой речи имеют  дело с документом, т. е. с деловой  бумагой, обладающей юридической силой, и сам факт обусловливает письменный характер реализации языковых средств  официально-делового стиля.

Специфика культуры официально-деловой  речи заключается в том, что она  включает в себя владение двумя различными по характеру нормами:

1) языковыми, регулирующими закономерности отбора языкового материала для наполнения содержательной схемы документа;

2) текстовыми, регулирующими закономерности построения документа, закономерности развертывания его содержательной схемы.

Документы отличают не только особый стиль, но и порядок их заполнения, воспроизведения, наличие речевых  штампов, из-за этого используют готовые  бланки.

Официально-деловой стиль - это стиль документов: международных  договоров, государственных актов, юридических законов, деловых бумаг  и т. д. Несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой  стиль в целом характеризуется  рядом общих черт. К ним относятся:

1) сжатость, компактность  изложения;

2) стандартная форма расположения  материала;

3) использование терминологии, номенклатуры, сложносокращенных слов, аббревиатуры;

4) употребление отглагольных  существительных, различных словосочетаний, служащих для связи частей  сложного предложения (по той  причине, что…);

5) повествовательное изложение,  использование предложений с  перечислением;

6) преобладающий принцип  его конструирования, прямой порядок  слов в предложении;

7) преобладание сложных  предложений;

8) отсутствие экспрессивной  лексики;

9) он не индивидуален.

Кроме того, для деловой  речи характерно стремление не употреблять  в текстах лично-указательных местоимений  он (она, оно, они), поскольку их использование  в контексте может противоречить  точности и ясности изложения.

В области синтаксиса деловая  речь должна быть логичной, аргументированной . По этой причине деловая речь изобилует сложными конструкциями: большая употребительность сложноподчиненных предложений с союзами, передающими логические отношения (придаточные причины, следствия, условия), продуктивность всякого рода уточнений в тексте (причастные, деепричастные обороты, вставные конструкции), дифференциация смысловых отношений с помощью сложных союзов (типа вследствие того что ) и предлогов (типа на предмет чего). Перечисленные отличительные языковые черты делового стиля (стилистические, лексические, морфологические, синтаксические) органически вписываются в письменную сферу употребления этого стиля, в свойственные ему жанры документации.

Все специфические (и текстовые, и языковые) собственно канцелярские черты официально-делового стиля  закреплены в ГОСТах и руководствах, что обеспечивает высокий уровень стандартизации и унификации текстов деловой документации.

Образец текста официально - делового стиля

Деловое письмо-просьба

В целях ознакомления с ассортиментом выпускаемой  Вами продукции просим направить  нам каталоги женской обуви с  указанием размера отпускных  цен.

Директор Н.В. Васильев

Деловое письмо-ответ

В ответ на ваше письмо от 25.01.03 сообщаем, что, к сожалению, не можем выслать Вам каталог женской обуви, так как он еще находится в печати.

Директор В.В. Иванов

1.4 Публицистический  стиль

В этом стиле реализуется  языковая функция воздействия (агитации и пропаганды), с которой совмещается  чисто информативная функция (сообщение  новостей). В публицистических произведениях  затрагиваются вопросы весьма широкой  тематики - актуальные вопросы современности, представляющие интерес для общества: политические, экономические, моральные, философские, вопросы культуры, воспитания, повседневного быта. Публицистический стиль находит применение в общественно-политической литературе, периодической печати (газетах, журналах), политических выступлениях, речах и собраниях.

В рамках публицистического  стиля широкое распространение  получила его газетно-журнальная разновидность. К основным чертам языка газеты относятся:

* экономия языковых средств,  лаконичность изложения при информативной  насыщенности;

* отбор языковых средств  с установкой на их доходчивость (газета - наиболее распространенный  вид массовой информации);

* наличие общественно-политической  лексики и фразеологии, переосмысление  лексики других стилей (в частности,  терминологической) для целей  публицистики; использование характерных  для данного стиля речевых  стереотипов, клише;

* жанровое разнообразие  и связанное с этим разнообразие  стилистического использования  языковых средств: многозначности  слова, ресурсов словообразования (авторских неологизмов), эмоционально-экспрессивной  лексики;

* совмещение черт публицистического  стиля с чертами других стилей (научного, официально-делового, литературно-художественного,  разговорного), обусловленное разнообразием  тематики и жанров;

* использование изобразительно-выразительных  средств языка, в частности  средств стилистического синтаксиса (таких как риторические вопросы и восклицания, параллелизм построения, повторы, инверсия и т. д.).

В чем же конкретно проявляется  влияние разговорной и книжной  речи на синтаксис газетного языка?

1. Из разговорной речи  пришли на газетную полосу  различные эллиптические предложения  - безглагольные фразы, характеризующиеся  краткостью, энергичностью выражения:  Новаторы - производству; Наш девиз  - качество!

2. К средствам экспрессивного  синтаксиса относятся номинативные  предложения, обозначающие бытие,  наличие того, что названо. Яркий  слепящий свет. Белые стены, потолок.  Белый колпак, белая марлевая  маска и над нею - строгие  глаза. И вновь белый потолок.  Слабость такая, что не могу  пошевелиться. Доктор сидит рядом  с кроватью. (Из газет)

3. Широко используются  в различных газетных жанрах  так наз ываемые сегментированные конструкции, или конструкции с «двойным обозначением».

Инициатива - вот чего нам  больше всего не хватает.

В различных публицистических жанрах широкое распространение  получили присоединительные конструкции:

Не зря ли приехали? Да еще с узлами, с чемоданами .

В любом случае обращайся  ко мне. В любую минуту .

4. Особая выразительность  присуща так называемой парцелляции.  Парцелляция как средство усиления  выразительности, действенный стилистический  прием, позволяющий актуализировать  смысловую и экспрессивную стороны  высказывания, находит широкое применение  в газетных жанрах.

5. Газетный текст часто  начинается вводной конструкцией, указывающей на источник сообщения  ( Как сообщает наш корреспондент…; По данным Гидрометцентра… ). Характерные черты:

* экономия языковых средств,  лаконичность изложения при информативной  насыщенности;

* отбор слов и конструкций  с установкой на их доходчивость (использование слов в прямом  значении, преобладание простых  синтаксических построений);

* наличие оборотов-клише  ( как передает наш корреспондент );

* отсутствие элементов  индивидуального авторского стиля.

Его доминанта - социальная оценочность. Она проявляется не только в газетных «ярлыках» ( фашист, демократ, псевдодемократ) , не только в словах с оценочной коннотацией (сравн.: вожак и главарь; съезд, конгресс и сборище ), но и в самом отборе фактов, степени внимания к ним, в использовании фразеологии и экспрессивного синтаксиса.

Образец текста публицистического  стиля

Как передает наш  корреспондент, вчера над центральными районами Пензенской области прошла небывалой силы гроза. В ряде мест были повалены телеграфные столбы, порваны провода, с корнем вырваны  столетние деревья. В двух деревнях возникли пожары в результате удара  молнии. К этому прибавилось еще  одно стихийное бедствие: ливневый дождь местами вызвал сильное  наводнение. Нанесен некоторый ущерб  сельскому хозяйству. Временно было прервано железнодорожное и автомобильное  сообщение между соседними районами. (Информационная заметка в газете)

1.5 Художественный  стиль

Художественный стиль  как функциональный стиль находит  применение в художественной литературе, которая выполняет образно-познавательную и идейно-эстетическую функции. Чтобы  понять особенности художественного  способа познания действительности, мышления, определяющего специфику  художественной речи, надо сравнить его  с научным способом познания, определяющим характерные черты научной речи.

Художественной литературе, как и другим видам искусства, присуще конкретно-образное представление  жизни в отличие от абстрагированного, логико-понятийного, объективного отражения  действительности в научной речи. Для художественного произведения характерны восприятие посредством  чувств и перевоссоздание действительности, автор стремится передать прежде всего свой личный опыт, свое понимание и осмысление того или иного явления.

Для художественного стиля  речи типично внимание к частному и случайному, за которым прослеживается типичное и общее. Вспомните «Мертвые души» Н. В. Гоголя, где каждый из показанных помещиков олицетворял  некие конкретные человеческие качества, выражал некоторый тип, а все  вместе они являлись «лицом» современной  автору России.

Мир художественной литературы - это «перевоссозданный» мир, изображаемая действительность представляет собой в определенной степени авторский вымысел, а значит, в художественном стиле речи главнейшую роль играет субъективный момент. Вся окружающая действительность представлена через видение автора. Но в художественном тексте мы видим не только мир писателя, но и писателя в художественном мире: его предпочтения, осуждения, восхищение, неприятие и т. п. С этим связаны эмоциональность и экспрессивность, метафоричность, содержательная многоплановость художественного стиля речи.

Лексический состав и функционирование слов в художественном стиле речи имеют свои особенности. В число  слов, составляющих основу и создающих  образность этого стиля, входят прежде всего образные средства русского литературного языка, а также слова, реализующие в контексте свое значение. Это слова широкой сферы употребления. Узкоспециальные слова используются в незначительной степени, только для создания художественной достоверности при описании определенных сторон жизни.

В художественном стиле речи очень широко используется речевая  многозначность слова, что открывает  в нем дополнительные смыслы и  смысловые оттенки, а также синонимия  на всех языковых уровнях, благодаря  чему появляется возможность подчеркнуть  тончайшие оттенки значений. Это  объясняется тем, что автор стремится  к использованию всех богатств языка, к созданию своего неповторимого  языка и стиля, к яркому, выразительному, образному тексту. Автор использует не только лексику кодифицированного  литературного языка, но и разнообразные  изобразительные средства из разговорной  речи и просторечья.

На первый план в художественном тексте выходят эмоциональность  и экспрессивность изображения. Многие слова, которые в научной  речи выступают как четко определенные абстрактные понятия, в газетно-публицистической речи - как социально обобщенные понятия, в художественной речи - как  конкретно-чувственные представления. Таким образом, стили функционально  дополняют друг друга. Для художественной речи, особенно поэтической, характерна инверсия, т. е. изменение обычного порядка  слов в предложении с целью  усилить смысловую значимость какого-либо слова или придать всей фразе  особую стилистическую окраску. Примером инверсии может служить известная  строка из стихотворения А. Ахматовой «Все мне видится Павловск холмистый…». Варианты авторского порядка слов разнообразны, подчинены общему замыслу.

В художественной речи возможны и отклонения от структурных норм, обусловленные художественной актуализацией, т. е. выделением автором какой-то мысли, идеи, черты, важной для смысла произведения . Они могут выражаться в нарушении фонетических, лексических, морфологических и других норм.

Информация о работе Стили речи