Автор: Пользователь скрыл имя, 01 Декабря 2011 в 20:32, реферат
Знаете ли вы, как в далеком прошлом праздновали свадьбы на Руси? Свадебная игра, как ее принято называть (во многих сказках вы, наверное, слышали: «сыграли свадьбу»), продолжалась несколько дней, а иногда и несколько недель. Она складывалась из разнохарактерных сцен, то лирических, то комических, а то и трагедийных, из различных игр и обрядов.
ФОЛЬКЛОР
Знаете ли вы, как в далеком прошлом праздновали свадьбы на Руси? Свадебная игра, как ее принято называть (во многих сказках вы, наверное, слышали: «сыграли свадьбу»), продолжалась несколько дней, а иногда и несколько недель. Она складывалась из разнохарактерных сцен, то лирических, то комических, а то и трагедийных, из различных игр и обрядов. Очень большое место занимали в ней песни. Звучали песни торжественные, величальные, славящие невесту и жениха; шуточные, комические, иногда пародийные, чаще всего высмеивающие сватов; гостевые, застольные; веселые плясовые. Много песен должна была петь невеста: она причитала, прощаясь с родной семьей и девичьей долей, страшась неизвестного будущего в чужой семье. Хоровые песни исполняли подруги невесты на девичнике и в утро венчания. В наше время некоторые хоровые коллективы воссоздают на сцене основные моменты старинной свадьбы. «Все в этом своеобразнейшем национальном действии -- песни, хороводы, диалоги, прибаутки, движения, костюмы -- проникнуто мудростью и целомудренностью, красотой сердца русского народа», -- написано в газете «Правда» о «сценах русской народной свадьбы», поставленных в 1945 году Государственным русским народным хором имени Пятницкого. Не только свадьба игралась в народе так ярко и красочно. Вся жизнь наших предков сопровождалась пением, игровыми действиями. Существуют песни бытовые: колыбельные, шуточные, лирические; песни-причитания, оплакивающие умерших; песни-сказы, былины, повествующие о далеком прошлом. Множество песен связано с годовым земледельческим кругом: все сельские работы, все календарные праздники нашли в них свое отражение. Это огромное песенное богатство объединяется термином «фольклор» -- народное творчество. В отличие от подавляющего большинства терминов, ведущих свое происхождение от латинских и древнегреческих слов, этот термин пришел к нам из староанглийского языка Быть может потому, что относится он не только к музыке. Английское folk -- народ; -- учение. Вместе эти слова -- folklore -- переводятся как «народная мудрость». Именно так, уважительно и даже возвышенно, принято во всем мире называть устное народное творчество музыкальное и литературное. Название это глубоко справедливо. В самом деле: в произведениях устного народного творчества воплотились народный опыт, традиции, мировоззрение, то есть действительно передана народная мудрость. Музыкальный фольклор -- это народные песни и танцы, былины и инструментальные наигрыши. В отличие от профессиональной музыки, фольклор не знает авторства. Произведение живет в устной традиции, передается от одного исполнителя к другому, подчас видоизменяется. Поэтому фольклористы (так называются те кто изучает народное творчество) в разных местах от разных исполнителей записывают порою очень отличающиеся друг от друга варианты одной и той же песни или былины. «Песни народные, как музыкальные организмы, отнюдь не сочинения отдельных музыкально-творческих талантов, а произведение целого народа», -- писал в свое время видный русский композитор и музыкальный критик А. Н. Серов. Но фольклор -- это не только народная мудрость. Это еще и проявление души народа. Нельзя спутать русскую песню с грузинской, с негритянскими спиричуэлс или с блюзами, как нельзя неаполитанский напев спутать с шотландским наигрышем. Потому что каждая из них -- порождение всей жизни народа, его истории, его быта. Народная песня, и шире -- весь музыкальный фольклор, -- это основа профессионального композиторского творчества. «Создает музыку народ, а мы, художники, ее только аранжируем», -- сказал когда-то Михаил Иванович Глинка. Во многих произведениях русских композиторов мы слышим напевы народных песен, ритмы танцев. И вся без исключения русская музыка проникнута почерпнутыми из родного фольклора интонациями, мельчайшими оборотами, которые и создают отличие одной национальной музыкальной культуры от другой.
1.Фольклор
и профессиональная
культура.
Фольклор
— народное творчество,
художественная коллективная
деятельность народа,
отражающая его жизнь,
воззрения и идеалы.
Фольклор, в переводе
с английского
языка, означает
«народная мудрость,
народное знание».
Произведения
фольклора (сказки, легенды,
былины) помогают воссоздавать
характерные черты
народной речи, напевной
и мелодичной. А
пословицы и поговорки,
к примеру, демонстрируют
ее сжатость и мудрость.
Помимо термина
«фольклор» в научном
обиходе разных стран
встречаются и другие
термины: немецкий —
Volkskunde, в более узком
значении слова — Volksdichtung;
французский — Traditions
populaires. В XIX в. в России (ныне)
господствовал несколько
расширительно толковавшийся
термин «народная словесность»
или «народная поэзия».
Древнейшие виды
словесного искусства
возникли в процессе
формирования человеческой
речи в эпоху
верхнего палеолита.
Словесное творчество
в древности было
тесно связано
с трудовой деятельностью
человека и отражало
религиозные, мифические,
исторические представления,
а также зачатки научных
знаний. Обрядовые действия,
посредством которых
первобытный человек
стремился повлиять
на силы природы, на
судьбу, сопровождались
словами: произносились
заклинания, заговоры,
к силам природы обращались
с различными просьбами
или угрозами. Искусство
слова было тесно связано
с другими видами первобытного
искусства — музыкой,
танцами, декоративным
искусством. В науке
это называется «первобытным
синкретизмом».
По
мере того, как у человечества
накапливался все более
значительный жизненный
опыт, который необходимо
было передать следующим
поколениям, увеличивалась
роль вербальной информации.
Выделение словесного
творчества в самостоятельный
вид искусства — важнейший
шаг в предыстории фольклора.
Фольклор был словесным
искусством, органически
присущим народному
быту. Различное назначение
произведений породило
жанры, с их
разнообразными темами,
образами, стилем. В
древнейший период
у большинства
народов бытовали
родовые предания,
трудовые и обрядовые
песни, мифологические
рассказы, заговоры.
Решающим событием,
проложившим рубеж между
мифологией и собственно
фольклором, стало появление
сказки, сюжеты которой
осознавались как вымысел.
В
античном и средневековом
обществе складывался
героический эпос (ирландские
саги, киргизский Манас,
русские былины и другие).
Возникали также легенды
и песни, отражающие
религиозные верования (например,
русские духовные стихи).
Позднее появились исторические
песни, изображающие
реальные исторические
событии и героев, такими,
какими они остались
в народной памяти. Если
обрядовая лирика (обряды,
сопровождающие календарный
и сельскохозяйственный
циклы, семейные обряды,
связанные с рождением,
свадьбой, смертью) зародилась
в глубокой древности,
то лирика внеобрядовая,
с ее интересом к обычному
человеку, появилась
значительно позже.
Однако со временем
граница между поэзией
обрядовой и внеобрядовой
стирается. Так, на свадьбе
поют частушки, в то
же время некоторые
из свадебных песен
переходят во внеобрядовый
репертуар.
Жанры в фольклоре
отличаются также
и способом исполнения (соло,
хор, хор и солист)
и различным сочетанием
текста с мелодией,
интонацией, движениями (пение,
пение и пляска,
рассказывание, разыгрывание).
С изменениями
в социальной жизни
общества в русском
фольклоре возникали
и новые жанры: солдатские,
ямщицкие, бурлацкие
песни. Рост промышленности
и городов вызвал к жизни
романсы, анекдоты, рабочий,
школьный и студенческий
фольклор.
В фольклоре существуют
жанры продуктивные,
в недрах которых
могут появляться новые
произведения. Сейчас
это частушки, поговорки,
городские песни, анекдоты,
многие виды детского
фольклора. Есть жанры
непродуктивные, но
продолжающие свое существование.
Так, новых народных
сказок не появляется,
но старые по-прежнему
рассказываются. Поют
и многие старые песни.
А вот былины и исторические
песни в живом исполнении
уже практически не
звучат.
На протяжении
тысячелетий у
всех народов фольклор
был единственной
формой поэтического
творчества. Фольклор
каждого народа
неповторим, так же,
как его история, обычаи,
культура. Так, былины,
частушки присущи только
русскому фольклору,
думы — украинскому
и т.д. Некоторые жанры (не
только исторические
песни) отражают историю
данного народа. Различны
состав и форма обрядовых
песен, которые могут
быть приурочены к периодам
земледельческого, скотоводческого,
охотничьего или рыболовецкого
календаря; могут вступать
в разнообразные отношения
с обрядами христианской,
мусульманской, буддийской
или др. религий.
Фольклор позднего
времени — важнейший
источник изучения психологии,
мировоззрения, эстетики
того или иного народа.
Профессиональная
культура.
Профессиональная
культура характеризует
уровень и качество
профессиональной подготовки.
Состояние общества
безусловно влияет не
качество профессиональной
культуры. Поскольку
для этого необходимы
соответствующие учебные
заведения, дающие квалифицированное
образование, институты
и лаборатории, студии
и мастерские и т.п. поэтому
высокий уровень профессиональной
культуры и является
показателем развитого
общества.
В принципе, ею должен обладать каждый, кто занят оплачиваемой работой, неважно, в общественном или частном секторе. Профессиональная культура включает совокупность специальных теоретических знаний и практических умений, связанных с конкретным видом труда. Степень владения профессиональной культурой выражается в квалификации и квалификационном разряде. Необходимо различать а) формальную квалификацию, которая удостоверяется сертификатом (диплом, аттестат, удостоверение) об окончании определенного учебного учреждения и подразумевает систему необходимых для данной профессии теоретических знаний, б) реальную квалификацию, получаемую после нескольких лет работы в данной области, включающую совокупность практических навыков и умений, т. е. профессиональный опыт.
Этника
ЭТНИКА (от греч. ethnos — народ, синонимы — фольклор, фолк, аутентика, архаика) — свод обычаев, песен, музыки, танцев, материальной культуры того или иного народа. Чаще всего этника обозначает именно песенно-музыкальный фольклор.
Долгое время этника
оставалась объектом
узкопрофессионального
интереса ученых-фольклористов
или же туристским аттракционом;
Набоков называл аутентичные
культуры «дешевой лавочкой
готового платья». Отдельные
прецеденты, наподобие
экспансии традиционной
пластики Африки и Японии
в европейскую живопись (результаты
— кубизм, футуризм),
или роста популярности
джаза, общую картину
не меняли. Однако с
исчерпанием новых идей
в искусстве и эмансипацией
бывших колоний, западные
художники, авангардные
и рок-музыканты начали
обращать на фолк все
более пристальное внимание.
Настоящий этнический
взрыв произошел после
цепочки освободительных
революций в Африке
в начале 1960-х годов.
Взаимопроникновение
культур приобрело гиперактивный
характер. Сначала это
происходило в массовых
жанрах. Музыкальные
гибриды и новинки наподобие
фолк-рока, регги, ска
или боссановы, хиппи,
переряженные в одежды
всех народов мира, массовый
исход западных радикалов
в далекие и загадочные
страны Востока — это
была тотальная фиеста,
стихийная радость узнавания
на уровне, скорее, межчеловеческом.
С наступлением
неизбежной после
1960-х годов реакции
роль фолка несколько
снизилась. Возрождение
принесли уже девяностые,
— как часть
реакции на глобалистские
вызовы. Что важно,
сегодня этника
приходит в европейскому
слушателю уже в неадаптированном,
близком к аутентичному,
виде. Причем идеология World Music (мировой
музыки) предполагает
напевы соседнего села
столь же значимыми
и интересными, как хоры
тибетских монахов.
То есть ценители необычных
созвучий обращаются
к собственной аутентике
столь же охотно, как
бунтари 1960-х годов —
к индийским медитациям
и зулусским тамтамам.
Сильна
и политическая составляющая.
Так, одной из форм
сопротивления тоталитарному
режиму Александра Лукашенко
в Беларуси является
выпуск так называемых
совместных музыкальных
проектов. В программах
«Народный альбом »,
«Я родился здесь »,
«Крамбамбуля » соединяются
рок и фолк, романс и
танго, звучат белорусская,
русская, польская речь,
идиш, а по продуманности
и целостности композиции
это настоящие музыкальные
спектакли.
Если же учесть
предельную стандартизацию,
обезличивание культурного
продукта, то фольклор
из диковинного
филиала попсы
ныне превратился
в нечто вроде
нового авангарда.
Более того, минимализм,
столь модный ныне,
построен на находках
неевропейской этники;
даже традиционная русская
либо украинская песня
строится из повторяемых,
бесконечных ритмических
фигур, не говоря уже
о мусульманской или
буддийской музыке.
Николай Дмитриев, руководитель
московского лейбла
«Длинные руки», специализирующегося
на выпуске как фолка
минималистских произведений,
утверждает: «Архаика
порождена древней культурой,
которая была задолго
до нас. Современная
цивилизация прочно
забыла свои корни, не
могла не забыть. Однако
нашу генетическую память
и коллективное бессознательное
обмануть невозможно,
они откликаются на
архаику, если им не
мешать. Наша задача
— помочь в этом слушателям.
В итоге даже самая новая
музыка, минимализм
или "новая простота"
укореняются в музыке
самой старой. Минимализм
напрямую вышел из фольклора...
Минималисты всего лишь
заметили это и, перенеся
в иную среду, обратили
в форму компонированной
музыки».
Понимал это и
сооснователь «Длинных
рук», знаменитый
петербургский экспериментатор
Сергей Курехин
— в своих перформансах
он использовал этнические
мелодии и элементы
традиционных обрядов
очень активно, мог построить
целый фортепьянный
концерт на материале
индонезийских paг. Львовская
певица и актриса Наталья
Половинка на основе
песенного украинского
фольклора создает уникальные
спектакли. Интересно
работает с традиционным
материалом и современный
московский композитор
Владимир Мартынов,
чей диск «Ночь в Галиции» (2001,
исполнено инструментальным
ансамблем «Опус Пост»
и фольклорным ансамблем
Дмитрия Покровского
по одноименной поэме
Велимира Хлебникова
стал заметным событием
на российской экспериментальной
сцене.