Автор: Пользователь скрыл имя, 28 Ноября 2011 в 22:58, реферат
Русская литература XVIII века развивалась под влиянием тех больших изменений, которые внесли в общественно-политическую и культурную жизнь страны реформы Петра I. У истоков новой русской художественной литературы того времени высится исполинская фигура М.В.Ломоносова. Ломоносов не только великий ученый, но и лучший поэт своего времени, причиной этого является необыкновенная природная одаренность, соединенная с титаническим трудолюбием и проявившаяся в своеобразной универсальности его таланта и как ученого и как писателя.
Русская литература XVIII века развивалась под влиянием тех больших изменений, которые внесли в общественно-политическую и культурную жизнь страны реформы Петра I. У истоков новой русской художественной литературы того времени высится исполинская фигура М.В.Ломоносова. Ломоносов не только великий ученый, но и лучший поэт своего времени, причиной этого является необыкновенная природная одаренность, соединенная с титаническим трудолюбием и проявившаяся в своеобразной универсальности его таланта и как ученого и как писателя. Ему принадлежат произведения самых различных жанров: оды, трагедии, лирические и сатирические стихотворения, басни, эпиграммы.
В 1825 г. А. С. Пушкин следующими словами охарактеризовал разносторонность деятельности Ломоносова: “Соединяя необыкновенную силу воли с необыкновенною силою понятия, Ломоносов обнял все отрасли просвещения. Жажда науки была сильнейшею страстию сей души, исполненной страстей. Историк, ритор, механик, химик, минералог, художник и стихотворец, он все испытал и все проник: первый углубляется в историю отечества, утверждает правила общественного языка его, дает законы и образцы классического красноречия,... учреждает фабрику, сам сооружает махины, дарит художества прозаическими произведениями и наконец открывает нам истинные источники нашего поэтического языка”.
С именем Михаила Васильевича Ломоносова связана реформа русского языка. Он явился создателем первой научной русской грамматики. Ему же принадлежит учение о трех стилях, суть которого заключается в том, что "обветшалая" система церковно-книжной речи тормозит развитие литературы.
Ломоносов призывает
развивать живой, понятный, образный
язык, а для этого надлежит учиться
у народной речи и вносить ее здоровые
элементы в литературные произведения.
Этим призывом великий ученый сделал
новый крупный шаг на пути национализации
русского литературного языка. В "Письме
о правилах российского стихотворства"
(1739) Ломоносов пишет, что развитие
языка должно покоиться "на природном
его свойстве": "того, что ему
весьма не свойственно, из других языков
не вносить". Это замечание и
в наше время очень актуально.
Современный русский язык перенасыщен
американизмами и англоязычными
выражениями, которые все больше
вытесняют из оборота живое русское
слово.
Михаил Васильевич
Ломоносов родился 8 (19) ноября 1711 г.
в семье поморского крестьянина-рыбака.
Уже в девятнадцать лет «жажда
знаний» привела юного
Ломоносов в сентябре 1741 г. и был зачислен в штат Академии наук сначала адъюнктом (младшим научным сотрудником), а с 1745 г. — профессором (академиком). За двадцать три года работы в Академии Ломоносов смог создать основы отечественной науки. Вся его деятельность была направлена на развитие просвещения, на то, чтобы защитить труд Петра Великого, «чтобы выучились россияне, чтоб показали свое достоинство».
Многие крупнейшие начинания середины
века в области просвещения связаны
с именем Ломоносова. Он явился инициатором
создания Московского университета
— первого русского университета,
проект которого был им составлен. Он
был автором проекта
Ломоносов скоропостижно
скончался в самом зените славы.
Весной 1765 он простудился, заболел воспалением
легких и 4 (15) апреля умер. Похоронен
Михаил Васильевич на Лазаревском кладбище
Александро-Невской лавры в
2.2
Ломоносов-филолог
Труды Ломоносова в области филологии
были направлены на решение задачи упорядочения
и развития национального языка русской
науки и литературы. Важнейшими трудами
Ломоносова были: «Российская Грамматика»
(1755-7), «Рассуждение о пользе книги церковных
в российском языке» (1757) и «Письмо о правилах
российского стихотворства», или «Рассуждение
о нашей версификации» (1739).
Свою первую теоретическую работу, посвященную
принципам стихосложения, — «Письмо о
правилах российского стихотворства»
(1739 г. — напечатано впервые в 1778 г.) — Ломоносов
написал еще будучи в Германии. Трактат
этот, необычайно интересный по содержанию
и поэтическому материалу, был написан
живым русским языком, почти лишенным
славянизмов. Исходя из природных свойств
русского языка, Ломоносов указывает на
удивительное ритмическое разнообразие:
«В сокровищнице нашего языка имеем мы
долгих и кратких речений (слов) неисчерпаемое
богатство». Ломоносов доказал необходимость
введения отвергаемых Тредиаковским трехсложных
стоп (анапест, дактиль, дактиль-хореические
формы стиха), употребление которых значительно
расширяло ритмические возможности стиха.
Эти «двоесложные» и «троесложные»
стопы, на которые впервые указал Ломоносов,
широко привились в русской поэзии.
Ломоносов показал, что тонический принцип
должен быть распространен на все стихи
независимо от количества слогов, составляющих
стиховую строку.
Сняв ограничительные правила Тредиаковского,
Ломоносов явился истинным создателем
русского стихосложения. «Письмо о правилах
российского стихотворства» было прислано
Ломоносовым вместе с одой «На взятие
Хотина». Ломоносов написал эту оду в соответствии
со своими теоретическими положениями,
написал ее ямбическим стихом, находя
этот размер (четырехстопный ямб) наиболее
удачным для оды, ибо строй этого метра
«возносится снизу вверх» — от безударного
к ударному слогу, создавая таким образом
требуемое «великолепие».
Изучая живой русский язык, Ломоносов
все разнообразие русских наречий
и говоров сводит к трем группам
или наречиям, «диалектам»: 1) московское,
2) северное (поморское, родное для Ломоносова)
и 3) украинское (малороссийское). Решительное
предпочтение Ломоносов отдает московскому,
«не токмо для важности столичного говора,
но и для своей отменной красоты».
Ломоносов на всем
протяжении своего творчества уделял
большое внимание проблеме художественной
формы, которая не могла быть разрешена
без создания национального литературного
языка. Национальную культуру, считал
Ломоносов, должен питать прежде всего
тот источник, который заключен в знании
народного языка и устной поэзии народа.
Не отрицал Ломоносов и необходимости
использовании культуры передовых европейских
стран. Еще в «Письме о правилах российского
стихотворства» (1739) Ломоносов писал, что
русский литературный язык должен развиваться
соответственно его национальному складу,
но не в отрыве от общечеловеческой культуры.
Он выдвигает такие тезисы:
1) употребление
и развитие языка должно
2) а то, что
«способно», то как «собственное
и природное употреблять
3) «чтобы ничего неугодного не ввести, а хорошего не оставить, надобно смотреть, кому и в чем последовать».
Язык, которым Российская держава
великой части света
«Риторика» — книга по теории литературы,
руководство к красноречию, в которой
Ломоносов теоретически обосновывает
поэтику классицизма. В «Риторике» Ломоносов
утверждает, что научиться искусству красноречия
можно, имея,
1) природные дарования,
2)наука,
3)подражание авторов,
4) упражнение в сочинении,
5)знание других
наук».
Появление «Риторики» было большим и важным
событием. В ней Ломоносов поставил проблемы,
связанные с разработкой художественной
формы и развитием литературного языка,
изложил свои взгляды на литературу, неотъемлемой
частью которой он считал способность
в слушателях и читателях «страсть возбудить».
Этому «возбуждению страстей» должны
были способствовать определенные, приводимые
Ломоносовым в «Риторике» стилистические
средства.
В 1757 г. вышло собрание сочинений Ломоносова.
Вместо введения к собранию сочинений
Ломоносов написал небольшой трактат
«Предисловие о пользе книг церковных
в российском языке», сыгравший исключительную
роль в развитии русского литературного
языка. Говоря о значении церковнославянского
языка, в котором он видит один из источников
обогащения русского литературного языка,
Ломоносов определяет границы его использования
и выступает против засорения русского
языка иностранными словами.
Борясь за утверждение
национального словарного состава
русского языка, Ломоносов стремится
упорядочить его грамматический
строй. Этому была посвящена вышедшая
в 1757 г. «Российская грамматика», явившаяся
первым научным исследованием живого
русского языка. Здесь Ломоносов
поставил своей целью показать, «как
говорить и писать чисто российским
языком по лучшему рассудительному его
употреблению».
Исторической задачей, выполненной Ломоносовым,
явилось сближение книжной речи и просторечия
в один цельный общедоступный язык.
2.3Теория трех «штилей»
Все слова российского
языка Ломоносов делит на три
рода «речений». К первому роду «речений»
он относит слова, которые употребляются
и «у древних славян», и «ныне
у россиян». Примером могут служить
такие слова, как «Бог», «слава», «рука»,
«ныне», «почитаю» и др. Ко второму роду
«речений» относятся слова церковнославянские,
малоупотребительные, но понятные всем
грамотным людям. Например: «господень»,
«взываю», «отверзаю». К третьему роду
— слова исконно русского живого языка,
которых нет в церковных книгах: «ручей»,
«говорю», «пока», «которой», «лишь». Особую
подгруппу составляют низкие слова, простонародные.
Ломоносов выбрасывает из языка архаизмы,
«обветшалые речения» и варваризмы, т.
е. слова, без нужды заимствованные из
иностранного языка.
Соответственно этим трем родам «речений»,
т. е. трем группам слов, Ломоносов устанавливает
три «штиля» (словарно-речевых строя):
высокий, посредственный (средний) и низкий.
К высокому стилю относятся слова первого
и второго рода, т. е. слова, употребляемые
и в церковнославянском, и в русском языке.
Средний стиль образуют слова первого
и третьего рода (слова, «больше в российском
языке употребительные»). В среднем стиле
допустимо в отдельных случаях употребление
слов второго рода. Можно допустить и
употребление простонародных, «низких
слов», но так, «чтобы не опуститься в подлость».
Наконец, низкий стиль состоит из слов,
употребительных в третьем роде, которые
могут быть смешаны со словами среднего
рода «речений».
Далее Ломоносов указал, что стилистическое
многообразие русских слов дает возможность
творить в разных жанрах. В основу разработанной
Ломоносовым жанровой иерархии положена
теория трех «штилей».
Высоким стилем Ломоносов рекомендует
писать «героические поэмы, оды, прозаические
речи о важных материях». Средним стилем,
кроме театральных сочинений, разрешается
писать сатиры, эклоги, элегии, стихотворные
дружеские послания, ученые сочинения.
Низкий стиль употребим в комедиях, эпиграммах,
песнях, прозаических дружеских письмах.
На фонетическом
уровне в произведениях высокого
стиля были распространены церковнославянизмы
(слова с ЖД, Щ, неполногласия и др.).
В области морфологии в жанрах высокого
слога встречаются, например, такие особенности,
как: звательная форма (например, отче),
формы глаголов настоящего времени 2 л.
ед. ч. на -ШИ (типа "идеши"), формы инфинитива
на -ТИ (например, ДЕЛАТИ), архаические
формы местоимений ("МЯ", "ТЯ"),
широкое употребление причастий и деепричастий.
Лексико-морфологической чертой высокого
стиля является также присутствие префиксов
ВОЗ-, СО-, книжных суффиксов -АНИ-, -ЕНИ-,
-ОСТЬ-, -СТВ-, -ЕСТВ-, -ТЕЛЬ.
Высокий стиль характеризуется сложностью
синтаксических конструкций (периодическая
речь с наличием обращений, однородных
членов, обособленных второстепенных
членов, повторений и т.д.).
Наиболее свойственен высокий стиль языку
художественной литературы.
В среднем
стиле сосредоточивались
Представление о нормах среднего стиля
дают тексты произведений, созданные в
пределах этого стиля. Исследователи языка
лирических стихотворений, драм, романов,
повестей, публицистических произведений
пришли к выводу, что в этих жанрах нейтрально-книжная
лексика в качестве стилеобразующей, на
уровне морфологии отсутствуют архаичные
элементы. Наряду с этим, наблюдается многообразие
синтаксических конструкций. Произведения
среднего стиля представляют собой образцы
русского литературного национального
языка, формирование которого происходило
в течение XVIII в.
Языковые
нормы среднего стиля
В низком стиле
содержатся языковые особенности, которые,
во-первых, не имеют отношения к
формированию системы русского литературного
языка, и, во-вторых, лексико-грамматические
черты, которые были актуальны для
дальнейшего развития литературного
языка.
Среди языковых признаков, не имеющих
отношения к формированию литературного
языка, можно отметить присутствие диалектных
слов, просторечных слов, большая часть
которых не является элементами литературной
речи, наличие аканья и яканья, чоканья
и цоканья, замены согласного "д"
на "дз", постпозитивных частиц и
т.д. Эти явления можно наблюдать в таких
жанрах низкого стиля, как басни, комедии,
комические оперы.
НАЗОВЕМ некоторые примеры лексико-грамматических
особенностей низкого стиля, которые до
сих пор присущи разговорной разновидности
русского литературного языка:
1) лексика, обозначающая бытовые предметы
и явления (тематические группы названий
одежды, еды и питья, построек, помещений
и т.д.);
2) оценочная лексика (дура, мошенник, плут,
урод, брякнуть и под.);
3) экспрессивная лексика, отличающаяся
специфическими суффиксами
(-к, -ечк, -очк, -ок, -ек и т.д.: дружок, солнышко,
деревенька и др.);
4) фразеологизмы, свойственные живому
языку (белены объелся, драть горло, животики
надрывать, как сыр в масле и т.д.);
5) междометные частицы (ай, ба, вот, на,
ахти, ой, ха-ха и прочие).
Явившись истинным «насадителем российского
слова» (Радищев), Ломоносов (и в этом историческое
значение реформы) создал единый литературный
язык, внес порядок в существовавшее до
его реформы беспорядочное смешение церковнославянского,
русского языка с заимствованными словами.
Огромное значение теории трех «штилей»
состоит и в том, что она положила начало
осознанию языка с точки зрения той эстетической
роли, которую язык призван выполнять
в произведениях искусства. Ломоносовская
теория требовала соответствия между
эмоциональной окраской слова и его смысловым
значением. Поэты должны употреблять слова
по «достоинству предлагаемой материи».
Информация о работе Ломоносов и его роль в развитии русского языка