Культура речи и деловое общение

Автор: Пользователь скрыл имя, 02 Апреля 2014 в 22:32, контрольная работа

Краткое описание

Профессиональная этика вырабатывает нормы, стандарты, требования, характерные для определенных видов деятельности. Таким образом, профессиональная этика - это кодекс поведения, предписываемый тип отношений, которые представляются наилучшими с точки зрения выполнения работниками своих служебных обязанностей в той или иной профессиональной сфере.

Оглавление

Деловая культура и деловой этикет в Европе и США.
Особенности деловой культуры в странах Азии.
Деловой этикет в странах ислама (Северная Африка и Ближний Восток).

Файлы: 1 файл

Культура речи и деловое общение.docx

— 44.77 Кб (Скачать)

 

Деловой этикет в странах ислама

Существует ряд общих принципов, которыми следует руководствоваться тем, кто собирается в мусульманские страны.

                   * Все дела пять раз в день прерываются для совершения намаза      (молитвы).

* Вы должны уважать право вашего  партнера преклонить колени и  обратить лицо к Мекке.

* Во время рамадана - девятого месяца  исламского календаря - работа прекращается  в полдень.

* Четверг либо пятница у мусульман - день отдыха и служения Богу.

* Вне помещения приветствия в  форме рукопожатия широко распространены. В частном доме, вполне вероятно, хозяин может поприветствовать  вас поцелуем в обе щеки - и  вы обязаны ответить тем же.

* Визитные карточки печатаются  на двух языках - местном и английском.

* На деловую встречу надевайте  легкий темный костюм, рубашку  и галстук. Ноги и руки женщин  должны быть закрыты, а также - никаких брюк.

* Не указывайте на людей пальцем  и не маните их рукой.

* Во время разговора арабы стоят  очень близко друг к другу. Не отступайте назад.

* У арабских народов не принято  обсуждать личную жизнь.

* Держите ступни на полу - подошвы  показывать неприлично.

* Не задевайте гордость своего  собеседника - не подшучивайте над  ним и не спорьте.

 

В Саудовской Аравии запрещены алкогольные напитки, за провоз - суровое наказание; не курите, пока не закурит хозяин; женщины не присутствуют на трапезах (даже деловых) вместе с мужчинами.

Перед деловыми переговорами в арабских странах часто подают напитки и еду. Отказываться нельзя, даже если вы не голодны, - съешьте, сколько сможете. Во время еды пользуйтесь только правой рукой. Левая служит только для гигиенических целей. Если вы левша, извинитесь. Имейте в виду, что свинину в этих странах не едят, алкоголь же подается.

В деловых отношениях арабы любят предварительную проработку деталей проблем, которые будут предметом обсуждения на предстоящих переговорах.

Очень важна для них атмосфера доверия между партнерами. Говоря в целом, из-за того что арабский мир весьма неоднороден, существуют значительные различия стилей деловых отношений бизнесменов различных арабских стран.

 

Древнейшим и крупнейшим государством этого региона является Египет. Египтяне гордятся своей родиной - одним из очагов земной цивилизации, и потому для них типично следование историческим традициям своей страны. Вспоминая эпоху фараонов, можно предвидеть, что одной из черт египетского делового стиля будут жесткие административные правила поведения. Египтяне отвергают все, что, по их мнению, является вмешательством в их внутренние дела. Они любят `торг` - с проявлением дружбы, искренности, гостеприимства.

Арабское приветствие, в отличие от формального и короткого европейского, являет собой ритуал, во время которого задаются вопросы о вашем здоровье и личных делах. Они могут повторяться в ходе беседы. Всегда надо терпеливо выслушать араба-собеседника и его длинные пожелания благополучия вам. Часто в речи арабы обращаются к Аллаху, уповая на его милость и помощь в предстоящих делах.

Арабский этикет, в том числе и деловой, запрещает давать прямолинейные ответы и быть категоричным; нельзя также проявлять суетливость и поспешность. Важным во время переговоров считается стремление `сохранить лицо` - свое и собеседника. Так, свой отказ тамошние предприниматели облекают в очень мягкую, завуалированную форму.

Очень своеобразно проходит торговая сделка. По сути - это своего рода искусство, разворачивающийся перед вами маленький спектакль. Завлекая вас, продавец представляет собой воплощенную любезность и учтивость. Названная им первоначальная цена может превосходить истинную в несколько раз. При этом `купец` безмерно восхваляет свой товар.

Естественно, покупатель пытается сбить цену. Во время `торговли` его нередко угощают прохладительными напитками, чаем или кофе. Кофе очень крепкий, без сахара. Если вы, проглотив кофе, отдаете чашку хозяину, то он тотчас наливает еще, - и так до тех пор, пока вы не выпьете весь кофейник. Это можно остановить, если перевернуть чашку вверх дном или покачать ею из стороны в сторону. Если перед кофе предлагают прохладительные напитки, то это значит, что время встречи заканчивается.

 

Немножко об арабском деловом этикете.

 

У вас больше шансов обрести уважение у арабских деловых партнёров и завоевать их расположение, если вы будете:

1) последовательны;

2) лояльны;

3) предсказуемы;

4) проявите уважение к властям.

 

Проведение деловых встреч с арабами - общие правила этикета

 

1. начните с приветствия ваших  арабских партнёров на арабском  языке: "мир вам и благословение  аллаха". "привет" и "добрый день" не приветствуются. также можете поприветствовать ваших деловых партнёров традиционным исламским приветствием "ассаламу аллейкум".

2. составьте предварительно детальный  план вашей встречи и придерживайтесь  его четкой структуры. постарайтесь при этом следовать принципам арабского этикета. если вы составите и будете придерживаться повестки дня, то этим вы продемонстрируете не только свою организованность и деловую смекалку, но и уважение к арабской культуре. при планировании деловых встреч обязательно учтите перерывы на молитвы и учтите особенности религиозных праздников.

3. на деловую встречу с собой  возьмите хорошего хорошего переводчика с арабского, а также предварительно переведите каждый ваш деловой документ, представляемый на встрече, на арабский язык (в крайнем случае - на английский язык). наличие документов на арабском языке поможет наладить вам контакт с вашими деловыми партнёрами, а также покажет, что для них вы готовы пройти лишнюю милю). 

4. выбирая для делового обеда (ужина) блюда, избегайте заказывать для  себя и своих арабских партнёров  блюда из свинины, а также птицы. при выборе ресторана для деловой встречи, обязательно убедитесь в том, что в меню присутствует богатый выбор вегетарианских блюд.

5. во время деловых встреч, обедов (ужинов) воздержитесь от употребления  алкоголя и курения.

6. помните, что арабы традиционно  используют правую руку, в том  числе для рукопожатия, принимая  пищу, правой рукой держат чашки, открывают двери и передают  что-либо другим. у арабов не принято активно жестикулировать. сидеть таким образом, чтобы были видны подошвы ног - это означает оскорблять своих собеседников. невежливо спрашивать у мужчин о его жёнах и дочерях. принято спрашивать, как его "семья и дети". когда подают чай и кофе, не принято отказываться, это считается невежливым. следует взять хотя бы одну чашку. если вы не хотите больше чая или кофе, держите чашку в руках, если вы поставите её на стол, это будет означать, что вы хотите ещё чая или кофе. и, наконец, если деловая встреча проводится во время рамадана, то до заката солнца лучше лучше воздержаться от приёма пищи и напитков.

Другие аспекты делового этикета, характерные для разных арабских стран

Помимо общих вышеперечисленных аспектов арабского делового этикета, в различных арабских странах есть, скажем так, свои нюансы.

В Бахрейне улыбка и прямой контакт глаз являются самыми важными составляющими надлежащего бизнес-этикета. в этой стране ценятся дружеские взаимодействия, поэтому не стоит удивляться тому, что ваш партнёр из бахрейна поприветствует вас поцелуем в щёку и будет ожидать подобного приветствия от вас. .

Кувейтцы,  прежде чем заключить с вами бизнес-сделку, постараются познакомиться с вами поближе, поэтому будьте готовы к тому, что сперва вам нужно будет провести с вашими кувейтскими бизнес-партнёрами несколько деловых встреч. не проявляйте нетерпения во время этих встреч и не торопитесь заключать сделку, вы должны показать кувейтцам, что готовы к социальному взаимодействию с ними - этот аспект является фундаментальной частью кувейтского бизнес-этикета.

В Омане деловые встречи являются формальными мероприятиями, участники которых непременно должны быть в деловых костюмах и при галстуках. переговоры в омане принято проводить на английском языке, однако использование всего нескольких фраз на арабском будет свидетельствовать о проявлении уважения к вашим партнёрам по бизнесу. омансы придают важное значение пунктуальности и обмену визитными карточками.

В Катаре, если на деловой встрече присутствуют представители обоих полов, недопустимо просить о проведении деловой встречи в закрытом помещении.

Если вы собираетесь заниматься бизнесом в саудовской аравии или с саудовцами, то должны знать, что для ведения бизнеса в са гражданам са необходимо получить официальное разрешение правительства на въезд и выезд из страны и вам тоже. в саудовской аравии действуют весьма жёсткие исламские законы, нарушение которых чревато серьёзными последствиями.

Приветствие саудовца - индивидуально с рукопожатием стоя. такого же приветствия они ожидают и от своих деловых партнёров. использование соответствующих фраз на арабском они непременно оценят. собираясь на деловую встречу в саудовской аравии, следует отдать предпочтение консервативному строгому деловому костюму. визитные карточки, которыми принято обмениваться, обычно печатаются с одной стороны - на английском языке и с другой - на арабском. встречи проводится неторопливо и длятся долго, на них принято наслаждаться дружественной беседой за чашечкой чая или кофе. заключению сделки обычно предшествует несколько деловых встреч, во время которых саудовцы стремятся получше изучить своих будущих деловых партнёров. эти встречи столь же важны, что и сами деловые переговоры. о личной жизни на деловых встречах говорить обычно не принято.    

Большинство бизнесменов из саудовской аравии свободно говорят по-английски и имеют довольно богатый опыт проведения деловых встреч с западными партнёрами. они тщательно готовятся к деловым встречам, уделяя большое внимание важным деталям. саудовцы, как и другие арабы, - гостеприимны и они пойдут на многое для того, чтобы их гости почувствовали себя желанными и они чувствовали себя комфортно.    

Ещё одна важная деталь - личное расстояние при социальном взаимодействии. саудовцы приближаются к собеседнику на весьма короткое расстояние, и если представители южной европы и латинской америки воспринимают это нормально, то другим европейцам, азиатам и американцем подобное может показаться нарушением их личного пространства. арабы также довольно часто входят и в телесный контакт, например, могут дотронуться до собеседника, чтобы акцентировать на чём-либо важном ваше внимание, либо удостоверится в вашем внимании. при этом очень важно не отступать. так как саудовец это интерпретирует как отпор или поймёт как выражение вашего несогласия с тем, о чём в данный момент говорится.

Оаэ (включая дубай): вестибюли больших отелей является предпочтительным местом для проведения деловых встреч в оаэ. на этих встречах принято подавать прохладительные напитки. важной частью надлежащего арабского делового этикета также считается перевод любых документов на арабский язык.  

В Йемене на деловых встречах принято демонстрировать щедрость и роскошь. участникам деловых переговоров следует запастись табаком и трубкой для курения. с выкуривания трубки начинается любое деловое совещание. держать её следует только в правой руке и считается дурным тоном слишком долго выкуривать её.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список используемой литературы:

    1. Япп Н. Эти странные американцы / Ник Япп, мишель Сиретт; Пер. с англ. Ирины Тогоевой. М.: Эгмонт Россия, 2001.
    2. www.normoetiketa.ru

Информация о работе Культура речи и деловое общение