Автор: Пользователь скрыл имя, 12 Января 2012 в 19:49, реферат
Общеизвестно, что язык - это система словесного выражения мыслей, обладающая определённым звуковым и грамматическим строем и служащая средством общения людей Количество "живых", т. е. ныне действующих языков на планете, лежит в пределах трёх тысяч. Но для облегчения международных контактов в последние два столетия человечество стремиться создать единый, универсальный искусственный язык.
1.Введение
2.Классификация искусственных языков
3.Международные искусственные язык
а) Волапюк
б) Эсперанто
в)Идо
г)Окциденталь
4.Вымышленные языки
а) клингон
б)квенья
5.Вывод
Глобализация
социально-экономических
Идо
Следует отметить, что в 1907 году был принят Идо (эспер. ido «потомок») — плановый международный язык как усовершенствованный вариант эсперанто. Считается, что его автором был французский эсперантист Луи де Бофрон, представлявший в этой Делегации интересы Заменгофа, создателя эсперанто. Кроме него в создании нового языка участвовали французский математик Луи Кутюра и датский лингвист Отто Есперсен.
В идо по сравнению с эсперанто было внесено множество изменений на всех уровнях языка: фонетики и орфографии, морфологии, лексики и синтаксиса. Однако самыми заметными являются фонетико-орфографические и морфологические изменения, в меньшей степени лексические.
На первых порах идо нанёс значительный ущерб эсперанто-движению. К идо перешли до 10 % всех эсперантистов. Но основная масса эсперантистов не поддалась «skismo» (расколу) и осталась верна эсперанто. Между тем, среди идистов возникли раздоры между «консерваторами» и сторонниками дальнейших реформ. Некоторые выдающиеся реформаторы создали свои проекты международного языка: эсперантидо, новиаль и другие. Но они не получили заметного числа сторонников. Движение за идо пошло на убыль и к середине XX века практически исчезло. Объективно идо далеко продвинул эсперантологию, расширил опыт лингвопроектирования и обогатил эсперанто. Из идо в эсперанто перешли некоторые удачные суффиксы, слова и выражения.
Окциденталь
Из поздних искусственных язык наиболее известны окциденталь(интерлингва) международный искусственный язык. Предложен в 1922 году Эдгаром де Валем (Эстония). В 1949 году переименован в интерлингве —в 1936-1951 стал разрабатываться Международной ассоциацией вспомогательного языка (IALA) под руководством Александра Гоуда. Интерлингва IALA — это результат работы большого коллектива европейских и американских учёных-лингвистов. Словарный состав языка интерлингва включает в себя слова, имеющие латинские корни, а также международную лексику, взятую из итальянского, испанского, португальского, французского, английского, немецкого и русского языков. Так как в языке интерлингва используются не искусственно придуманные корни слов, как во многих других искусственных языках, а действительно существующие индоевропейские корни, интерлингва может быть понятен огромному числу людей во всём мире, в особенности тем, кто говорит на каком-либо романском языке. Тем не менее, на данный момент количество людей, активно говорящих на интерлингва не так велико, и в этом отношении интерлингва во многом уступает международному языку эсперанто.
Вымышленные языки
Вымышленные языки — языки, на которых говорят герои художественной литературы или кинофильмов, а также сленг, придуманный автором для своих героев. На таких языках говорят люди будущего, инопланетяне или вымышленные существа. Также вымышленными являются искусственные языки, придуманные для лингвистических проектов альтернативной истории или вымышленных литературных вселенных.
Квенья
Квенья является, пожалуй, одним из самых популярных вымышленных языков.
Этот язык — наиболее известный из языков, созданных английским лингвистом, филологом и писателем Дж. Р. Р. Толкином (1892-1973 год), начавшим свою работу в 1915 году и продолжавшим ее всю свою жизнь. Разработка квенья, а также описание эльдар, народа, который мог бы говорить на нем, привела к созданию классической литературного произведения в жанре фэнтези — трилогии «Властелин колец», а также ряда других произведений, опубликованных уже после смерти их автора. Сам Толкин писал об этом так: «Никто не верит мне, когда я говорю, что моя длинная книга — это попытка создать мир, в котором язык, соответствующий моей личной эстетике, мог бы оказаться естественным. Тем не менее, это правда».
Основой для создания квенья послужила латынь, а также финский и греческий языки. Квенья достаточно сложен для изучения. Он включает в себя 10 падежей: именительный, винительный, дательный, родительный, творительный, притяжательный, отделительный, приблизительный, местный и соответственный. Существительные в квенья изменяются по четырем числам: единственному, множественному, дробному (примеряется для обозначения части группы) и двойственному (используется для обозначения пары предметов).
Толкин разработал также специальный алфавит для квенья — тенгвар, однако для записей на этом языке чаще всего используется латинский алфавит.
В настоящее
время количество людей, в той
или иной степени владеющих данным
языком, достигает нескольких десятков
тысяч. В одной только Москве насчитывается
не менее 10 человек, знающих его на
уровне, достаточном для того, чтобы
писать на нем стихи. Интерес к
квенья значительно возрос после
экранизации «Властелина колец»
Клингон
Второе
место по популярности занимает Клингонский
язык. Клингон входит в число языков,
созданных лингвистом Марком Окрандом
специально для клингонов — одной
из рас научно-фантастического
Впервые клингонский язык прозвучал в 1979 году, и с тех пор приобрел множество поклонников. В 1992 году был основан Институт клингонского языка, раз в три месяца выпускающий журнал HolQeD, посвященный данному языку, языкознанию и культуре. А финансируется клингонский язык компанией Paramont Pictures.
Хотя для клингона была разработана собственная письменность, в настоящее время большинство его пользователей использует латинский алфавит. Считается, что данным языком владеет несколько сотен человек из разных стран мира. В 2004 году даже была открыта Википедия на клингонском языке. У поисковой системы Google есть страница на клингоне. Также страница на этом языке существует у Deutsche Welle. Известны даже удивительные попытки нескольких любителей клингона воспитать из своих детей естественных носителей клингонского языка (англо-клингонского двуязычия).
Вывод
Таким образом, можно сделать вывод: искусственные языки могут быть для современного человека объектом изучения и способом коммуникации.
С одной
стороны, серьезные попытки разработки
и распространения
С другой
стороны, сейчас наблюдается взрыв
активности наивных говорящих в
создании искусственных языков, предназначенных
для функционирования в ограниченных
сферах, например для обслуживания
коммуникаций вымышленных сообществ
в фантастических мирах или даже
вообще не предназначенных для
Список
литературы:
Список интернет источников: