Уровни и единицы языка

Автор: Пользователь скрыл имя, 28 Ноября 2011 в 00:32, реферат

Краткое описание

Мысль о том, что язык представляет собой упорядоченное единство явления, что его элементы взаимосвязаны и обусловлены присутствует в древнегреческой грамматике «Пании», присутствует в концепции языка Шлейхера, в работах Декуртонэ де Соссюра.

Оглавление

Введение
Язык как система систем
Основные и промежуточные ярусы языка
Фонетико-фонологический ярус
Морфемо-морфологический ярус
Синтаксический ярус
Лексико-семантический ярус языка
Заключение
Список используемых источников

Файлы: 1 файл

реферат.docx

— 33.07 Кб (Скачать)

     Первое  и второе членения слова возможны благодаря тому, что для морфемо-морфологического яруса характерны два типа парадигм — морфологическая парадигма  и словообразовательный ряд.

     Парадигма — это совокупность словоформ, свойственных слову как представителю той или иной части речи. Например, имя прилагательное в русском языке изменяется по родам, числам и падежам, следовательно, в системе языка каждое слово, являющееся полным именем прилагательным, может иметь 36 словоформ. [2,138] 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

     Синтаксический  ярус 

     Синтаксический ярус языка выделяется не всегда. Одни языковеды считают что синтаксис занимается семантикой и функционированием частей речи, другие отождествляют синтаксис с синтагматикой и логикой высказывания. Вспомним, что исторически синтаксис как учение о конструкциях  и предложениях обособился  из морфологии и ло-

     """"лействительно,  в синтаксисе мы обнаруживаем  использование "^ппм и лексем  соотнесенность синтаксических  построении с л^Йскими формами  мысли; синтаксические единицы  более линейны Гппёпьшисгь1 чем  единицы морфологические. Однако  неверно, что от этХКезает синтаксический  яУус языка, его единицы и  категории. Срфологический ярус  языка располагает своей семантикой, а син2ма?ические отношения можно  обнаружить не только в морфо;  логи" но и в фонологии. Следовательно,  специфику синтаксической сема  шГи и синтагматики нельзя  объяснить, если ее интерпретировать  только как функцию морфологических  (или лексических) форм.

     ИапоимеГ  У имен существительных морфологическое  значение Лппмт, именительного падежа можно определить, сравнивая ее со ЙаТшем других падежных форм, интерпретируя  систему падежных rt,nnM как равнозначную или привативную оппозицию (ср. с. 236). ОднакГсемантическая структура морфологической парадигмы падежа hS не объясняет ряда синтаксических построений, где обнаруживайся Фома именительного падежа имени существительного [Человек-к^Гне ц своему счпстью (Федин); Чижа захлопнула злодеи-Та-западня !kw^, Ночь. Нянька Варька, девочка лет тпингдиати. качает колыбель (Чехов) и др.].

     '^Синтаксический  ярус языка располагает набором  своих единиц; ими оказываются  синтаксические образцы (модели), по которым строится бесконечное множество сочетаний слов и фраз. Taii. фразы Я чи-Таю KHuew Он пишет письмо; Они пилят дрова и т. п. построены по одному'синтаксическому образцу, который и является единицей гичтякгиирского яруса языка.

     Синтаксический  ярус языка, как и морфологический, имеет единицы лвух типов - словосочетание и предложение. Между н_ими имеется  определенная зависимость: словосочетания, как и словоформы, являются конструктивным материалом для построения предложении по их ^бственныЕ образцам. Как морфемное членение слова нетождественно морфологической структуре слова, так и членение модели предложения на словосочетания, использованные в предложении, не тождественно синтаксической структуре предложения: предложение делится не только на словосочетания, но и на члены предложения и синтагмы.

     Словосочетание  как синтаксический образец состоит  из форм слова, объединенных на основе синтаксической связи и синтаксического значения (которое нередко называют отношением). Так, словосочетание приказ командира представляет собой сочетание именительного и родительного падежей имени существительного, находящихся в подчинительной связи управления и выражающих атрибутивно-субъектные отношения: если по форме связи «управляет» именительный падеж, то по семантике отношения «управляет» существительное в родительном падеже.

     Предложение как синтаксический образец состоит  из форм слов и словосочетаний, объединенных моделью данного предложения. Модель предложения отличается от модели словосочетания не только своей протяженностью, но и глубинностью (многоэтажностью) строения. Позиционная модель предложения не тождественна ее морфологической выраженности.

     Глубинный характер модели предложения проявляется  прежде всего в том, что структура  предложения образуется сочетанием его первичных (основных) и вторичных (добавочных) членов предложения; эта  особенность структуры предложения  впервые была сформулирована как  учение о главных и второстепенных членах предложения, претерпевшее в дальнейшем существенные изменения.

     Например, основу предложения Наконец, мало-помалу отец мой успокоился составляют его главные члены, тогда как обстоятельство и определение распространяют ее, входя в предложение как вторичные элементы, как части соответствующих словосочетаний; слово наконец необходимо лишь с точки зрения связи предложений, для построения синтаксического контекста. К основным членам предложения могут относиться не только главные члены предложения, но и дополнения и обстоятельства {Мне не спится; На фабрике было неспокойно; Я вышел из лесу ит. п.). Особенно многокомпонентной является модель сложного предложения, в которую входят не только основные члены главного и придаточного предложений, но и синтаксические показатели (союзы, союзные слова и т. п.), выражающие отношения между частями предложения.

     Вторая  особенность предложения — его  коммуникативная направленность, способность выступать как образец построения конкретных фраз и синтаксического контекста. Коммуникативная нацеленность предложения возникает благодаря двум его свойствам:

  1. семантическая сторона модели предложения соотнесена с основной логической формой мышления — суждением (пропозицией, логе-мой); эта соотнесенность делает предложение единицей, способной выражать и передавать различное конкретное содержание в логически понятных формах;
  2. структура предложения как коммуникативной единицы языка способна включаться в различные формы общения, в конситуацию речи, в диалогические и монологические единства.

     Синтаксический  ярус охватывает словосочетания и предложения, которые объединяются в группы и  разряды. Классификация предложений и словосочетаний выявляет общие синтаксические катего- рии синтаксического яруса. По строению основы предложения делят на односоставные и двусоставные, глагольные и именные. По степени сложности выделяют, с одной стороны, простые, распространенные и осложненные предложения, а с другой стороны — простые и сложные, среди которых различаются сложносочиненные и сложноподчиненные.

     Каждая  модель предложения способна варьировать  свои формальные и семантические признаки. Это обеспечивает взаимосвязь данной модели с моделями предложений близких групп и разрядов, а также вхождение любого предложения, построенного по языковым синтаксическим моделям, в синтаксический контекст и ситуацию речи, позволяет служить образцом для построения самых различных высказываний и фраз.

     Использование синтаксических моделей, актуализация их содержания и построение синтаксического контекста — все это составляет предмет синтаксиса контекста.[2,142] 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

     Лексико-семантический  ярус языка 

     Лексико-семантическая  система языка отличается от фонологической и грамматической систем языка. Первая особенность: словарный состав языка непосредственно открыт для «вмешательства» людей, допускает замены конкретных единиц, выбор слов различного происхождения и образования. Конкуренция синонимов и вариантов отражает не только историческое развитие, но и состояние лексики языка.

     Подвижность и проницаемость словарного состава языка проявляеся также в том, что ему свойственны лексические пласты, различающиеся по происхождению и сфере употребления. Так, в современном русском литературном языке кроме «исконных» слов (общеславянских, восточнославянских и диалектных по происхождению) есть славянизмы (заимствования из церковнославянского языка) и иноязычные слова (грецизмы, галлицизмы, тюркизмы и т. п.). Современный английский язык является своеобразным сплавом германских и романских слов и корней. В лексике любого языка можно обнаружить интернациональную лексику — слова, характерные для ряда языков. Особенно разнообразны лексические пласты, возникшие под влиянием общественной, экономической и культурно-бытовой жизни народа.

     Тематические  группировки слов весьма разнообразны и базируются на понятийных и социологических  категориях. Особое место в лексикосемантической системе занимает специальная, в том числе терминологическая, лексика. Она в известном смысле противостоит обычной лексике: как средство выражения понятий той или иной науки терминологическая лексика образует терминологические системы, непосредственно интерпретированные системой знаний конкретной науки.

     Второй  особенностью лексико-семантической  системы языка является ее непосредственная связанность с внешней структурой языка — стилями языка и разными коммуникативными участками речевой деятельности, так что при описании лексической системы учения о внутренней и внешней структурах языка перекрещиваются. Центральной лексико-стилистической оппозицией считается противопоставление нейтральной и стилистической лексики. Нейтральная лексика основная и наиболее распространенная, так что частота употребления и безразличие к стилистическим характеристикам определяют ее как явление не только качественное, но и количественное. Нейтральной лексике противостоят лексика книжная и разговорная, которые, в свою очередь, также подразделяются на группы.

     Третьей особенностью лексико-семантической  системы языка является то, что лексико-семантические категории выделяются на разных и многих семантических основаниях. Поэтому ее категории не носят столь замкнутого характера, как фонологические оппозиции и грамматические категории.

     Лексема — центральная единица лексико-семантической  системы — может притягивать другие лексемы и в то же время сама притягиваться ими. Поэтому лексико-семантические категории могут быть двух типов: лексико-семантической группой слова (лексической) и лексико-семантической группой слов (семантической). В обоих случаях обнаруживаются синонимические и антонимические связи как более частные и зависимые семантические группировки  слов.

     Наличие двух типов категорий лексико-семантической  системы, а также принципиальная многозначность и семантическая  мобильность лексемы дают основание выделять в ней лексический и семантический уровни. Лексема многозначна в изолированном состоянии; будучи соотнесенной с лексическими и стилистическими пластами, лексическими и семантическими группами, лексема становится однозначной. Однозначно слово и в контексте. Системная и контекстная обусловленность значения слова не уничтожает реальности лексемы и не делает ее столь зависимой от системы, как это наблюдается в фонологической и морфологической системах.

     Лексико-семантическая  система языка обладает своей  сложностью и организованностью, существенно  отличающейся от сложности грамматических явлений и известной организованности фонологической системы.[2,144] 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

     Заключение 

     Язык  членится на участки (ярусы, уровни). Уровни языка - некоторые части языка, подсистемы общей языковой системы, каждая из которых характеризуется совокупностью относительно однородных единиц и набором правил, регулирующих их использование и группировку в различные классы и подклассы. Уровням языка свойственен ряд принципов: единицы одного уровня должны быть однородны, единица высшего уровня должна входить в состав единицы высшего уровня, единицы любого уровня должны выделяться путем сегментирования более сложных, чем они сами, структур, единицы любого уровня должны быть знаками языка.

     Членение  на ярусы в рамках теоретической лингвистики происходит следующим образом: фонетико-фонологический ярус, морфемо-морфологический ярус, синтаксический ярус, лексико-семантический ярус языка. Каждый ярус характеризуется особой единицей или единицами, предельными и минимальными для каждого уровня языка. Уровнеобразующими свойствами обладают только те единицы языка, которые подчиняются правилам уровневой сочетаемости, т.е. обладают способностью вступать в парадигматические и синтагматические отношения только с единицами того же уровня. С единицами другого уровня единицы какого-либо уровня вступают только в иерархические отношения. Совокупность ярусов языка составляет иерархию, где есть нижележащие и вышележащие ярусы. Единицы вышележащего яруса целиком составлены из единиц нижележащего. Число ярусов языка ограничено. Верхним ярусом является предложение, другие ярусы – словосочетание, слово, морфема, фонема.  
 

Список  используемых источников 

1) Березин  Ф.М., Головин Б.Н. "Общее языкознание", - М., 1979

2) Левицкий Ю.А. "Общее языкознание", - М., 2005

3) Кодухов  В.И. "Общее языкознание", - М., 2010

4) http://lingvisticheskiy-slovar.ru/description/edinitsy%20iazyka/188

5) http://jazykoznanie.ru/649/

6) http://tapemark.narod.ru/les/539a.html

Информация о работе Уровни и единицы языка