СМИ Индии и Пакистана в период после окончания II мировой войны

Автор: Пользователь скрыл имя, 26 Декабря 2010 в 01:48, реферат

Краткое описание


После достижения национальной независимости развивающиеся страны столкнулись с весьма серьезными проблемами, препятствующими развитию журналистики (и в особенности – периодической печати). К числу этих проблем относится экономическая отсталость, массовая неграмотность населения, устаревшая полиграфическая база прессы. В результате только один из двухсот жителей Бангладеш читает газету, в то время как в Индии – один из 25. В Пакистане грамотны лишь около четверти жителей, что существенно сужает поле деятельности периодики страны. Большие сложности, в том числе технические, создает разноязыкость населения. Так, в Пакистане полиграфия приспособлена главным образом к обслуживанию англоязычных изданий и газет на урду, в то время как перед газетами, издающимися на других языках, встают проблемы, связанные с дефицитом шрифтов и приспособленных к ним линотипов. Технологические и экономические трудности пакистанской прессы, административный гнет вызвали сокращение количества ежедневных газет.

Файлы: 1 файл

СМИ Индии и Пакистана в период после окончания II мировой войны.docx

— 13.07 Кб (Скачать)
  1. СМИ Индии и Пакистана  в период после  окончания II мировой  войны
 

    После достижения национальной независимости развивающиеся страны столкнулись с весьма серьезными проблемами, препятствующими развитию журналистики (и в особенности – периодической печати). К числу этих проблем относится экономическая отсталость, массовая неграмотность населения, устаревшая полиграфическая база прессы. В результате только один из двухсот жителей Бангладеш читает газету, в то время как в Индии – один из 25. В Пакистане грамотны лишь около четверти жителей, что существенно сужает поле деятельности периодики страны. Большие сложности, в том числе технические, создает разноязыкость населения. Так, в Пакистане полиграфия приспособлена главным образом к обслуживанию англоязычных изданий и газет на урду, в то время как перед газетами, издающимися на других языках, встают проблемы, связанные с дефицитом шрифтов и приспособленных к ним линотипов. Технологические и экономические трудности пакистанской прессы, административный гнет вызвали сокращение количества ежедневных газет.

    К началу 1990-х годов  в Индии выходило свыше 2280 ежедневных газет. А общее количество периодических  изданий превысило 25,5 тыс. – как на английском языке (4276) так и на языках народов Индии – хинди (6429), бенгали (1299) малаялам (1737), гуджарати (1138), урду (1363), тамильском (1193) и др. Однако подавляющее большинство газет являются низкотиражными. их экономическое положение нестабильно.

    Во многих странах  Южной Азии – Индии, Пакистане. Бангладеш, Шри-Ланке, Малайзии, Сингапуре и других бывших британских владениях – сильны традиции, сформировавшиеся под влиянием английской школы журналистики. Подача материала и стиль публикаций местной англоязычной прессы носит явственный отпечаток опыта, усвоенного за многие десятилетия общения с британской прессой. Многие крупные издательские компании и периодические издания были созданы в этих странах еще в колониальный период. Облик и стиль газет и журналов на местных языках более многообразен. Распространение таких изданий и их влияние на общество неуклонно возрастали в постколониальный период. Однако при этом распространено мнение, что лучшие журналистские кадры сосредоточены в редакциях англоязычных газет и журналов, которые признаны наиболее влиятельными и информированными изданиями.

Информация о работе СМИ Индии и Пакистана в период после окончания II мировой войны