Сетевые информационные ресурсы

Автор: Пользователь скрыл имя, 21 Января 2012 в 22:18, контрольная работа

Краткое описание

Основное назначение любой компьютерной сети - предоставление информационных и вычислительных ресурсов подключенным к ней пользователям.
С этой точки зрения локальную вычислительную сеть (ЛВС) можно рассматривать как совокупность серверов и рабочих станций.
Сервер - компьютер, подключенный к сети и обеспечивающий ее пользователей определенными услугами.

Оглавление

Теоретические вопросы:
1. Типовые топологии и методы доступа локальных вычислительных се-тей…...3
2. Электронные словари и информационно- поисковый тезау-рус………………..10

Практическое задание:
1. Описать последовательность шагов, необходимую для поиска документной информации по некоторой теме средствами некоторой поисковой систе-мы……20
2. Описать последовательность действий, необходимую для пользования элек-тронной почтой (регистрация и использование почтового ящика).
Список использованной литерату-ры………………………………………………..24

Файлы: 1 файл

Сетевые и информационные ресурсы.doc

— 330.00 Кб (Скачать)

    1. Тип смысловых связей между  единицами словника;

    2. Объем словника;

    3. Генерализованность словника;

    4. Разработка значения лексем;

    5. Грамматико-стилистическая квалификация  лексем;

    6. Демонстрация функционирования лексем;

    7. Количество представленных языков;

    8. Тип семиотических средств, используемых  для семантизации лексем.

    Классификация основывается на созданных ранее  классификациях О.М. Карповой и И. Бурханова, а также на собственных результатах  обзора более 30 словарей-тезаурусов. Терминология, используемая в классификации, введена в лексикографический аппарат В.В. Морковкиным, Ю.Н. Карауловым Ю.Н., И. Бурхановым, К. Марелло. Критерии классификации сформулированы О.М. Карповой и автором настоящей статьи; формулировки критериев 2, 7 принадлежат Л.П. Ступину. Для максимально полного отображения типов существующих словарей-тезаурусов предлагаем создать многоуровневую классификацию. Во-первых, по типу смысловых связей между единицами словника тезаурусы подразделяются на три крупных класса:

    1. Идеографический (идеологический) тезаурус;

    2. Аналогический тезаурус (терминология  В.В. Морковкина);

    3. Ассоциативный тезаурус (терминология  Ю.Н. Караулова).

    Три данные типа тезаурусов отражают следующие  виды смысловых связей лексем соответственно:

    1) Предметные или тематические  связи, где объединение слов  в одну группу происходит в  силу сходства или общности  функций обозначаемых словами предметов и процессов: предметы домашнего обихода, части тела, виды одежды, постройки и т.д. Таким образом, идеографический тезаурус - это лексикографическое произведение, представляющее лексические единицы в составе предметных (тематических) групп и организующее их в иерархическую структуру, предназначенную для репрезентации онцептуализированного знания о мире.

    2) Лексико-семантические связи; объединение  в группы с таким типом связи  происходит по основному для слов признаку -лексическому значению. При этом также учитываются лексико-грамматические связи, в форме которых реализуются отдельные значения слов. Таким образом, аналогический тезаурус - это лексикографический справочник, основной единицей макроструктуры которого является лексико-семантическая группа; группы систематизированы в порядке алфавитного следования смысловых доминант.

    3) Семантико-синтаксические связи, на основании которых слова объединяются в группы или пары, предопределенные в своем возникновении и существовании двойными связями: смысловыми и синтаксическими. Смысловые связи слов устанавливаются, главным образом, между глаголами и прилагательными, выполняющими предикативную функцию в предложении, и существительными, например,

    - между действием и органом  (инструментом), при помощи которого  оно совершается: хватать - рука, видеть - глаз, плыть - лодка и т.д.

    - между глаголами действия, требующими одного субъекта, и субъектом: лаять - собака, ржать - лошадь и т.д.

    - между глаголами и определенным  грамматическим дополнением, которого первые требуют: рубить - дерево, есть -еда и т.д. Отсюда ассоциативный тезаурус - это словарь-тезаурус, организующий лексические единицы на основании существующих между ними смысловых и синтаксических связей и располагающий группы в соответствии с графической формой слов-центров.

    В рамках того же критерия проводим дальнейшее подразделение типов. Так, идеографический тезаурус представлен 4-мя следующими типами:

    1. Собственно идеографический тезаурус;

    2. Тематический словарь;

    3. Систематический словарь;

    4. Тематико-систематический словарь  (терминология И. Бурханова).

    Собственно  идеографический тезаурус -это особый тип идеографического словаря, макроструктура которого организуется в соответствии с синоптической картой a priori, наложенной на лексический состав языка. В отличие от других типов идеографического словаря, собственно идеографический тезаурус характеризуется логичной и строго упорядоченной классификационной структурой, созданной на основе научной таксономии, даже если лексикографическому описанию подвергается общая лексика.

    Тематический  словарь - это особый тип идеографического тезауруса, основной единицей макроструктуры которого является тематическая группа, включающая лексемы, объединенные на основе классификации их денотатов (референтов) и рассматриваемые с точки зрения соответствия определенной теме.

    Наличие синоптической карты в тематическом словаре является факультативным. Тематические словари, как правило, создаются для удовлетворения нужд иноязычных пользователей, поэтому список тем в таком словаре определяется степенью их значимости в коммуникативном пространстве пользователя. Систематический словарь - это особый тип идеографического тезауруса, классификационная структура которого предназначена для представления действительных семантических отношений, существующих между лексическими единицами языка. По своей сути классификационная структура представляет лексико-грамматическую классификацию вокабуляра, иными словами, его парадигматическую структуру, описанную с точки зрения подчинения и сочинения.

    Тематико-систематический  словарь - то особый тип идеографического словаря, представляющий собой сочетание тематического и систематического словаря. Аналогический тезаурус, в свою очередь, подразделяется на 2 типа:

    1. Собственно аналогический тезаурус;

    2. Словарь синонимов / антонимов.

    Считаем данное разделение правомочным на следующем  основании. Ограничение лексико-семантических групп может проводиться по всему смысловому объему данного слова или по линии лишь некоторых его значений. Слова, пересекающиеся по одному значению и находящиеся в однотипных смысловых отношениях, образуют синонимический ряд, что всегда меньше по объему, чем лексико-семантическая группа.

    Таким образом, словарь, отражающий сугубо синонимические / антонимические отношения слов, можно считать отдельным типом аналогического тезауруса (словарь синонимов, антонимов). Опираясь на мнение Ю.Н. Караулова, полагаем, что ассоциативный тезаурус также подразделяется на подтипы:

    1. Ассоциативный словарь одного  предъявления (условно, термин наш);

    2. Собственно ассоциативный тезаурус (термин Ю.Н. Караулова Ю.Н.).

    Их  принципиальное отличие состоит в следующем:

    a) Число стимулов в ассоциативных  словарях 100 - 200; в ассоциативных  тезаурусах - около 1000.

    b) Обычный ассоциативный словарь  строится по результатам однократного предъявления стимулов; программа составления ассоциативного тезауруса предусматривает три этапа: первый этап не отличается от традиционных ассоциативных экспериментов (по его итогам получается обычный ассоциативный словарь); на втором этапе в качестве стимулов используются реакции первого этапа; третий этап предполагает процедуру повторения второго этапа с использованием реакций этого этапа в качестве стимулов. Ассоциативное семантическое пространство после третьего этапа замыкается, так как не происходит приращения новых слов и смыслов в реакциях. Таким образом, ассоциативный тезаурус моделирует относительно замкнутое лексико-семантическое и грамматическое пространство, обслуживающее языковую жизнь социума. Во-вторых, с точки зрения объема словника практически все существующие тезаурусы относятся к малым словарям, хотя количество лексических единиц, включенных в тот или иной справочник, различно. Необходимо отметить, что в силу присущих им по их лексикографической природе черт тематические, тематико- систематические словари, словари синонимов/антонимов и ассоциативные тезаурусы издаются, главным образом, в малом объеме. В-третьих, в отношении генерализованности / специфичности словника тезаурусы подразделяются на общие и специальные. Общие тезаурусы отражают лексику общелитературного языка. Специальные тезаурусы, в основном, отражают лексику языковых стилей:

    1. тезаурусы литературного языка  могут быть представлены словарями  языка писателя или отдельного  произведения, словарем эвфемизмов  и т.д.;

    2. разговорный стиль может быть представлен словарем сленга;

    3. территориальные языковые особенности раскрываются в диалектном идеографическом словаре;

    4. язык науки отражается в научно-технических  тезаурусах (терминов) и т.д.

    Следует упомянуть, что нами не были проанализированы специальные систематические, тематико-систематические  словари, специальные словари синонимов / антонимов и специальные ассоциативные словари-тезаурусы.

    В-четвертых, с точки зрения разработки значения лексем, существующие тезаурусы делятся  на три основных категории:

    1. Кумулятивные - представляющие собой  группировки лексем без определения их значений;

    2. Дефинитивные - содержащие одноязычное  толкование каждой лексической единицы группировки (терминология К. Марелло);

    3. Переводные - раскрывающие смысл  лексической единицы посредством  другого языка.

    Следует признать, что доминирующее положение пока сохраняют кумулятивные тезаурусы. Это прежде всего касается идеографических тезаурусов, ибо, исходя из положения о том, что данный тип словаря предназначен для носителей языка и призван, по возможности, охватывать весь лексический массив языка, определение каждой лексической единицы сделало бы его излишне громоздким и неудобным для пользователя. Однако словари нового поколения все чаще содержат определения и пополняют группу дефинитивных тезаурусов (главным образом, аналогические тезаурусы). В-пятых и в-шестых, в отношении грамматико-стилистической квалификации, а также демонстрации функционирования лексем, существующие тезаурусы можно подразделить на полные и дифференцированные. Полные тезаурусы содержат исчерпывающие добавочные семантико-функциональные характеристики (ДСФХ) и богатый иллюстративный материал; соответственно, в дифференцированных тезаурусах система помет и иллюстративные примеры более скудные. В-седьмых, по количеству представленных языков выделяются одно- и двуязычные тезаурусы. На наш взгляд, возможны также и многоязычные лексикографические произведения такого рода. В-восьмых, с точки зрения типа семиотических средств, используемых для семантизации лексем, можно говорить о тезаурусах традиционного печатного исполнения, иллюстративных (картинных) словарях и словарях со смешанными семиотическими средствами. Новым словом в мировой лексикографии является комбинированный словарь. Основное его отличие - использование нескольких способов организации лексики. Алфавитный порядок слов в словнике, как правило, сочетается с индексом- тезаурусом, в котором все лексические единицы, представленные в словаре, объединяются в группы согласно области их использования или понятия, которое они выражают.

    Таким образом, можно выделить толково-идеографический (комбинированный) словарь, толково-аналогический (комбинированный) словарь и (потенциально) толково-ассоциативный (комбинированный) словарь. Растет число электронных комбинированных словарей, одновременно совмещающих в себе толковый, аналогический словари и, косвенно, словарь сочетаемости. Популярность приобретают специальные одно- и двуязычные словари, содержащие как лингвистическую, так и энциклопедическую информацию; проанализированные нами словари подобного рода в целом систематизируют лексику по общности графической формы, т.е. по алфавиту, но также снабжены подробным тематическим приложением. Более того, благодаря системе гиперссылок приложения пользователь может без труда обращаться к статьям денотативно связанных лексем, лексем-гипонимов (гиперонимов) и т.п. Такие словари-тезаурусы можно условно обозначить как лингвистико-энциклопедические комбинированные словари. Кроме того, благодаря усовершенствованным техническим возможностям словарей расширяются ДСФХ лексем; свидетельством того являются, например, озвученные словари, словарные статьи которых дают аудиопредставление лексем. 
 

Практическое  задание:

  1. Описать последовательность шагов, необходимую для поиска документной информации по некоторой теме средствами некоторой поисковой системы.
 

    Поиск документной информации в поисковых  системах происходит по ключевому слову, или словосочетанию, которые больше всего соответствуют той теме, информацию по которой необходимо найти. Именно эти слова или словосочетания вбиваются пользователями Интернета в строку поиска.

    Для этой цели, системы поиска (поисковики) применяют набор различных программ, выполняющих такие функции как:

    1) поиск сайтов;

    2) их классификация по соответствию тому или иному запросу;

    3) ранжирование сайтов по их качеству;

    ... и многое другое.

    Разные  поисковики могут использовать различный  алгоритм действия этих программ и  по-разному распределять их функции. Но принцип действия у них у  всех примерно одинаковый. Весь процесс  работы поисковика, сбора обработки и выдачи информации примерно выглядит так:

    Поисковый робот «паук» «бродит» по виртуальному пространству отыскивая по ссылкам новые сайты и новые страницы старых сайтов, и заносит их адреса в базу данных. Потом другой робот скачивает всё текстовое содержание этих страниц, и то же отправляет их в базу, это может делать одна и та же программа.

Информация о работе Сетевые информационные ресурсы