Стилистические ресурсы лексики

Автор: Пользователь скрыл имя, 24 Октября 2011 в 12:46, контрольная работа

Краткое описание

Стилистика — это особый раздел лингвистики, изучающий стили и стилистические ресурсы.
Стили — это разновидности языка, обусловленные различиями в сферах общения и основными функциями языка. Сферы общения, или речевые ситуации, и их разновидности: бытовая, наука, право, политика, искусство.

Оглавление

Введение…………………………………………………………………………3
Стилистические ресурсы лексики, используемые
в служебных документах……………………………………………………….4
Заключение………………………………………………………………………13
Список использованной литературы…………………………………………14

Файлы: 1 файл

Стилистические ресурсы лексики.docx

— 26.75 Кб (Скачать)

     Содержание 

Введение…………………………………………………………………………3

Стилистические  ресурсы лексики, используемые

в служебных  документах……………………………………………………….4

Заключение………………………………………………………………………13

Список  использованной литературы…………………………………………14

 

     

Введение 

     Стилистика  — это особый раздел лингвистики, изучающий стили и стилистические ресурсы.

     Стили — это разновидности языка, обусловленные  различиями в сферах общения и  основными функциями языка. Сферы  общения, или речевые ситуации, и  их разновидности: бытовая, наука, право, политика, искусство.

     Основной  сферой, в которой функционирует  официально-деловой стиль, является административно-правовая деятельность. Этот стиль удовлетворяет потребность  общества в документальном оформлении разных актов государственной, общественной, политической, экономической жизни, деловых отношений между государством и организациями, а также между  членами общества в официальной  сфере их общения.

      Тексты официально-делового стиля  речи представляют огромное разнообразие жанров: устав, закон, приказ, распоряжение, договор, инструкция, жалоба, рецепт, различного рода заявления, автобиография, объяснительная записка, анкета, статистический отчет  и др.

      Выражение правовой воли в деловых  документах определяет свойства, основные черты деловой речи и социально-организующее употребление языка. Жанры официально-делового стиля выполняют информационную, предписывающую, констатирующую функции  в различных сферах деятельности, поэтому основной формой реализации этого стиля является письменная.

     Цель  данной контрольной работы – изучение основных аспектов, характеризующих  стилистические ресурсы лексики, используемые в служебных документах. 

 

     

Стилистические  ресурсы лексики, используемые в служебных  документах 

     Стили — это разновидности языка, обусловленные  различиями в сферах общения и  основными функциями языка. Сферы  общения, или речевые ситуации, и  их разновидности: бытовая, наука, право, политика, искусство.

       Стилистические ресурсы языка: 

     а) стилистически окрашенная лексика (украсть — нейтральное, похитить — книжное, стащить — разговорное);

     б) стилистически окрашенные морфемы (мужичье, офицерье, шоферня, солдатня — разг., попризадуматься, насобирать — разг., возрадоваться, возлюбить  — книжн.);

     в) стилистические возможности частей речи (пять килограммов апельсинов — книжн., пять килограмм апельсин — разг., в отпуске — книжн., в отпуску — разг., на диван-кровати  — разг., на диване-кровати — книжн.);

     г) стилистические средства в синтаксисе (вследствие засухи урожай был низкий (книжн.) — из-за засухи... (нейтр.); задание, выполненное учащимися (книжн.) —  задание, которое выполнили учащиеся (нейтр.).

     Дадим краткую характеристику основным стилям речи [3, c.189].

     Разговорный стиль служит прежде всего для  непосредственного общения с  окружающими нас людьми. Он характеризуется  непринужденностью и неподготовленностью  речи. В нем часто употребляются  разговорные слова (молодые вместо молодожены, затеять вместо начать, нынче вместо теперь и т. п.), слова  в переносном значении (окно — в  значении перерыв). Слова в разговорном  стиле нередко не только называют предметы, действия, признаки, но и содержат их оценку: молодчина, ловкач, безалаберный, приголубить, умничать, развеселый. В  разговорном стиле используются слова с уменьшительно-ласкательными  суффиксами: книжечка, ложечка, хлебушко, хорошенький, чайку и т. п. Фразеологические обороты встречаются особенно часто именно в разговорном стиле: идти черепашьим шагом, встал чуть свет, кинулся со всех ног. Для синтаксиса разговорного стиля характерно употребление простых предложений. Широко в нем представлены предложения неполные, поскольку разговорная речь — это чаще диалог.

     Научный стиль — это стиль научных  работ, статей, учебников, лекций, рецензий. В них содержится информация о  разнообразных явлениях окружающего  нас мира. В области лексики  научный стиль характеризуется  прежде всего наличием специальной  лексики, терминов: склонение, спряжение, теорема, биссектриса, логарифм и т. п. Слова употребляются, как правило, в прямых своих значениях, так  как научная речь не допускает  двусмысленности и должна быть предельно  точна. Для синтаксиса научных работ  характерно широкое употребление сложноподчиненных  предложений, обособленных второстепенных членов, вводных слов, указывающих  на последовательность и логическую связь мыслей: Сюжет (от фр. sujet —  предмет, содержание) — система событий, составляющих содержание действия литературного  произведения, шире — «история характера». (М. Горький), показанная в системе  событий. Важно иметь в виду прежде всего содержательность сюжета, отражение  в нем конфликтов самой жизни, освещенных мировоззрением писателя. Сюжеты социально обусловлены [4, c.109].

     Художественный  стиль используется в художественных произведениях, чтобы нарисовать живую  картину, изобразить предмет или  событие, передать читателю эмоции автора. Высказывания художественного стиля  отличаются образностью, наглядностью, эмоциональностью. К характерным  языковым средствам стиля относятся: слова с конкретным значением, слова  в переносном употреблении, эмоционально-оценочные  слова, слова со значением признака, предмета или действия, слова со значением сравнения, сопоставления; глаголы совершенного вида с приставкой за-, обозначающие начало действия, переносное употребление форм времени и наклонений/

     Публицистический  стиль — это стиль газет, выступлений  на актуальные общественно-политические темы. К наиболее распространенным жанрам публицистики относятся передовая  статья, корреспонденция, очерк, выступление  на митинге, собрании и т. п. В произведениях  публицистики обычно ставятся две задачи: во-первых, сообщение, информация об определенных социальных явлениях или актах и, во-вторых, /открытая оценка излагаемых вопросов, чтобы активно воздействовать на слушающего или читающего, чтобы  привлечь собеседника к поддержке  той позиции, которую занимает и  отстаивает автор [3, c.223].

     В лексике этого стиля много  слов и фразеологических оборотов общественно-политического  характера: прогрессивное человечество, борьба за мир, передовые идеи. Для  усиления выразительности в лексике  нередко используются устаревшие слова  и формы: верные сыны Отчизны, преклонить колена, пращур (предок), широко распространены торжественно-приподнятые слова: держава, свершилось, священный долг, година. Для более эффективного воздействия  на собеседника используются образные средства, а в синтаксисе — восклицательные  и побудительные предложения: Сегодня  не надо гадать, «чей стон раздается  над великою русской рекой». То стонет сама Волга, изрытая вдоль  и поперек, больная, с рассольной водой, перетянутая плотинами гидростанций, распухшая от водохранилищ с убывающим  год от года знаменитым рыбным богатством. Глядя на Волгу, особенно хорошо понимаешь  цену нашей цивилизации — тех  благ, которыми человека заманили, как  неразумное дитя, заменили ему радость  бытия радостью эгоистических побед  и достижений. Кажется, побеждено  все, что можно было, даже душа, даже будущее; все больше горечь, как пепел  из заводских труб, гнетет нам сердце... (В. Распутин)

     Официально-деловой  стиль обслуживает широкую область  юридических, административных, дипломатических  отношений. Его основное назначение — это информация, сообщение. Этот стиль употребляется при написании различных документов, инструкций, уставов и т. п.

     Слова в нем употребляются в прямом значении, чтобы избежать их неправильного  толкования. В лексике этого стиля  много слов и устойчивых сочетаний, закрепленных именно за этим стилем: ходатайство, заявление, резолюция, приказ, протокол, апелляция, предъявить иск, составить  ходатайство; мы, нижеподписавшиеся. В  нем часто употребляются существительные  на -ние: в целях улучшения снабжения  населения; невыполнение решения; составные  предлоги: за счет, в случае, при условии  и т. п. [3, c.231]

     В области синтаксиса для делового стиля характерно употребление глагольных словосочетаний с именем существительным: объявить благодарность (поблагодарить  — нейтр.), прошу разрешения (вместо прошу разрешить). Частотны в синтаксисе этого стиля безличные предложения  со значением необходимости, приказа: необходимо срочно подготовить; следует  принять меры и т. п.

     В официально-деловом стиле широко употребительны сложные предложения, а также простые, значительно  распространенные, включающие обособленные обороты, однородные члены: Штормовое  предупреждение. К берегам Скандинавии  движется циклон. Уровень воды в  Неве поднялся на 162 см. Всем организациям, расположенным в затопляемой  зоне, подготовиться к возможному затоплению. Росгидрометцентр.

     Основной  сферой, в которой функционирует  официально-деловой стиль, является административно-правовая деятельность. Этот стиль удовлетворяет потребность  общества в документальном оформлении разных актов государственной, общественной, политической, экономической жизни, деловых отношений между государством и организациями, а также между  членами общества в официальной  сфере их общения.

      Тексты официально-делового стиля  речи представляют огромное разнообразие жанров: устав, закон, приказ, распоряжение, договор, инструкция, жалоба, рецепт, различного рода заявления, автобиография, объяснительная записка, анкета, статистический отчет  и др.

      Выражение правовой воли в деловых  документах определяет свойства, основные черты деловой речи и социально-организующее употребление языка. Жанры официально-делового стиля выполняют информационную, предписывающую, констатирующую функции  в различных сферах деятельности, поэтому основной формой реализации этого стиля является письменная.

      Несмотря на различия в содержании отдельных жанров, степени их сложности, официально-деловая речь имеет общие  стилевые черты: точность изложения, не допускающую возможности различий в толковании; детальность изложения; стереотипность, стандартность изложения; долженствующе-предписывающий характер изложения. К этому можно добавить такие черты, как официальность, строгость выражения мысли, объективность, логичность - что свойственно научной  речи [6, c.218].

     Функция социальной регламентации, которая  играет самую важную роль в официально-деловой  речи, предъявляет к соответствующим  текстам требование однозначности  прочтения. В связи с этим для  каждого текста должна быть характерна такая точность изложения информации, которая не допускала бы возможности  различных толкований.

     Официальный документ будет выполнять свое назначение, если его содержание тщательно продумано, а языковое оформление безупречно. Именно этой целью определяются собственно лингвистические черты официально-деловой  речи, а также ее композиция, рубрикация, выделение абзацев и проч., т.е. стандартное оформление многих деловых  документов (листок по учету кадров, анкету, квитанцию на оплату жилищно-коммунальных услуг и т.п.).

     Лексический состав текстов официально-делового стиля имеет свои особенности, связанные с указанными чертами. Прежде всего в этих текстах используются слова и словосочетания литературного языка, которые имеют ярко выраженную функционально-стилистическую окраску, например истец, ответчик, протокол, должностная инструкция, заключение под стражу, пассажироперевозки, поставка, удостоверение личности, научный сотрудник и др.- среди них значительное количество профессиональных терминов.

     Многие  глаголы содержат тему предписания  или долженствования: запретить, разрешить, постановить, обязать, назначить и  проч. Следует заметить, что в  официально-деловой речи наблюдается  самый высокий процент употребления инфинитива среди глагольных форм. Это также связано с императивным характером официально-деловых текстов [3, c.16].

      Рассмотрим пример: "При изучении любого международного соглашения, а  в особенности, соглашения об устранении двойного налогообложения, прежде всего  необходимо четко определить сферу  его действия в двух аспектах:

      - налоги, на которые распространяется  действие соглашения;

      - территории, на которые распространяется  действие соглашения"

     Даже  в этом коротком отрывке имеются  слова и словосочетания с официально-правовой окраской (международное соглашение, двойное налогообложение, налоги), выражающее долженствование словосочетание "необходимо определить", такие черты, как  строгость выражения мысли, беспристрастная  констатация, полная безличность изложения.

Информация о работе Стилистические ресурсы лексики