Деловой этикет в Германии

Автор: Пользователь скрыл имя, 15 Января 2012 в 19:33, доклад

Краткое описание

Оценка экономности – как одной из наиболее характерных черт германского менталитета. Особенности делового этикета в Германии, надёжность партнёров и сотрудников, оценка, исходя из их пунктуальности и ответственности. Вручение деловых подарков в Германии.

Файлы: 1 файл

Деловой этикет в Германии.doc

— 41.50 Кб (Скачать)

     Деловой этикет в Германии 

     Германия  – одна из самых популярных стран  на мировом туристическом рынке. Несмотря на то, что немецкие социальные обычаи и нормы этикета во многом соответствуют европейским стандартам, здесь существуют небольшие, но важные культурные отличия, которые следует учитывать туристам, собирающимся посетить эту страну. В мире о таких качествах уроженцев Германии, как пунктуальность, дисциплинированность, исполнительность, педантичность и рационализм, складывают анекдоты и легенды. А ведь эти черты действительно присущи немцам. Стремление к порядку во всём: в делах, в повседневной жизни, в быту и в мыслях – вот отличительная черта немецкого менталитета.

     В Германии принято  чётко следовать  всевозможным предписаниям, законам, инструкциям, в том числе и правилам национального этикета. Истинный немец никогда не перейдёт дорогу во время красного сигнала светофора. У нас же, к примеру, сигналом того, что дорогу пока перейти нельзя, является или плотное движение автомобилей, или наличие машины ДПС неподалёку.

Коренное  население Германии рационально, бережливо  и расчётливо абсолютно во всём: от формирования государственного бюджета  до планирования ежедневных семейных покупок. Во многих немецких семьях до сих пор жива традиция фиксировать  все доходы и расходы в специально заведённой для этих целей тетради. Экономность – одна из наиболее характерных черт германского менталитета. Немцы не станут переплачивать за товар или услугу, если знают, что в другом месте то же самое можно приобрести или получить за меньшую стоимость. Именно поэтому они часто бывают в шоке, наблюдая за расточительностью туристов из России. Эх, не понять им широты русской души...

     Если  немцы предложили Вам неофициальную  обстановку в виде переговоров в  ресторане, это не значит, что партнёр собирается оплачивать все Ваши счета, если, конечно, Вы не оговаривали заранее этот вопрос. Если они приглашают Вас на бизнес-ланч, это надо понимать как приглашение на бизнес-ланч: не нужно пользоваться случаем и заводить оживленные разговоры о том о сём, как часто делают американцы.Немцы всегда оплачивают счета в ресторане раздельно. Немецкий этикет поведения в ресторане, кафе, баре имеет некоторые национальные особенности. При входе в место общественного питания в Германии принято говорить всем присутствующим “Malzeit!”, что соответствует русской этикетной фразе «Приятного аппетита!». Этикет выдачи чаевых в Германии также отличается от общеевропейского. Будьте готовы к тому, что оплачивая ресторанный чек, вам придется заплатить на 15 % больше. При этом оплачивая счет наличными, монеты принято оставлять официанту. В Германии не принято говорить о работе за столом. Обсуждать рабочие вопросы или бизнес надо или до еды, или после неё.

Бизнес:

 Что  касается делового этикета в  Германии, то здесь надёжность партнёров и сотрудников оценивается, исходя из их пунктуальности и ответственности. Именно эти качества, по мнению немцев, вселяют уверенность, вызывают доверие к человеку и желание с ним сотрудничать. Малейшее опоздание на деловую встречу или вообще на работу в Германии расценивается не только как нарушение делового этикета, но и как проявление неуважения к компании.

     Деловое общение в Германии, в отличие от США, носит достаточно формальный характер. У немцев принято обмениваться рукопожатиями в самом начале и конце встречи. Пунктуальность в Германии ценится чрезвычайно высоко. Опоздания воспринимаются как знак того, что Вам не стоит особенно доверять. Если Вы не успеваете, лучше позвонить партнеру и перенести встречу. Обращаться к немцам следует по форме, с фамилии и на «вы»: «господин Шмидт», например. Переход на «ты» позволителен только близким друзьям при достижении взаимного согласия. Будет уместным так же  упоминанием звания или должности. Немцы уважают титулы и звания, используя их при представлении и обращении. Следует отметить, что современная германская молодежь значительно упростила эти правила. При общении в молодежном кругу нормой стало обращаться на «ты».

      "Аккуратность  во всём„ - так  можно охарактеризовать  немцев. Придя на переговоры, Вы увидите в кабинете на столе разложенные в стопочки бумаги и подготовленные вопросы. Важной особенностью делового этикета Германии является четкость и пунктуальность. Как правило, о всех деловых встречах договариваются заблаговременно. Если по каким-либо причинам вы не сможете в условленное время прийти на встречу, обязательно заранее об этом предупредите и извинитесь .В Германии, прежде чем принять важное решение, среди бизнесменов принято обсуждать будущие проекты с коллегами и наблюдателями. Будьте готовы к тому, что во время переговоров придётся подробно обсуждать финансовые аспекты. Немцы не любят торговаться. Ваше первоначальное предложение цены должно быть реалистичным. Все до единого пункты делового договора должны неукоснительно исполняться. Поэтому категорически запрещается нарушать сроки и объёмы работ, если Вы сотрудничаете с партнёрами из Германии. Как только решение принято, Ваш германский партнёр тут же начинает его старательно реализовывать. Учтите это и тоже поторопитесь со своими действиями, оговоренными в контракте. Максимально чётко изучите все пункты договора. Если в процессе возникнут разногласия, для вашего партнёра первостепенной значимостью будет обладать буква договора, а не Ваши личные отношения. Жители Германии склонны вступать в переговоры, в которых они достаточно очевидно видят реальную возможность нахождения решения или разрешения проблем. Как правило, немцы тщательнейшим образом прорабатывают свои позиции, а на самих переговорах любят подымать и обсуждать вопросы в строгой последовательности один за другим. При заключении сделки, скорее всего, немцы будут настаивать на жестких условиях к выполнению принятых обязательств, а также гарантированной выплате высоких штрафов при их невыполнении. Они могут потребовать на поставляемый в страну товар внушительный гарантийный срок, и, вдобавок, залог на покрытие издержек при непредумышленной к ним поставке недоброкачественного товара. Тем не менее, сами немцы выполняют обязательства, взятые на себя, крайне скрупулезно, поэтому если договор был все же заключен, стоит ожидать, что со стороны Германии он будет выполняться самым тщательным образом.

     Если  Вам предстоит телефонный разговор, будьте готовы к тому, что, поднимая трубку, Ваш партнёр вместо "алло" произнесёт свое имя. Не звоните менеджеру  домой без его предварительного разрешения. Немцы строго охраняют неприкосновенность своей частной  жизни.

     Не  назначайте деловые  встречи на вторую половину пятницы, потому что многие предприятия  в этот день закрываются  раньше обычного. Самое  удобное рабочее  время – с 10:00 до 13:00 и с 15:00 до 17:00. Не переносите деловые встречи, если у вас нет  на то очень веских причин. Имейте в виду тот факт, что многие немцы берут непрерывный отпуск длиной до 6 недель. Не садитесь, пока вас не пригласят и не укажут место, куда можно присесть. С самого начала переходите к делам бизнеса и не вдавайтесь слишком в посторонние разговоры. Старайтесь не доходить до раздражительности и конфронтации. Подготовьте заранее все печатные материалы на английском и немецком языках

     Соблюдение  формальностей высоко ценится в различных  ситуациях: выступаете ли вы с докладом, обмениваетесь информацией с коллегами, проводите заседание или обсуждаете проект. Слишком непринужденное поведение и шутки – повод к тому, чтобы потерять уважение немецкого делового партнера. В некоторых странах, например в США, неформальность используется как способ растопить лед и позволить деловым партнерам чувствовать себя более комфортно.Шутки пригодятся вам позже, но если вы не серьезны, по крайней мере с самого начала, вы можете потерять авторитет, доверие и что хуже всего, выставить себя шутом.

     В этой стране щепетильно относятся к соблюдению служебной субординации. Если, например, в компании принято обращаться к начальнику через секретаря, то ни один подчинённый не додумается искать личной встречи с руководителем.

     Та  же немецкая строгость  и в отношении  офисного дресс-кода. Находясь в деловой обстановке, немец обязан быть в пиджаке – отсутствие этого предмета одежды считается грубейшим нарушением этикета. Например, на деловой встрече мужчина непременно должен быть при галстуке и в костюме. В Германии отдавайте предпочтение формальной и консервативной деловой одежде. Не надевайте крикливую бижутерию и аксессуары. Если вы относитесь к числу молодежи, не стоит носить шорты или одеваться в слишком неформальном стиле. Учтите, что в Германии неформальной одеждой считается эффектная и элегантная одежда, а формальной - очень эффектная и очень элегантная одежда.

     Не  следует пренебрегать приглашением в гости. Потому что таким  образом немцы  выражают свое особое уважение к вам. Приходите обязательно вовремя, - не позже, но и не раньше намеченного срока. Не забудьте снять у входа обувь. Хорошо, если мужчина преподнесет хозяйке букет цветов, которые, к слову сказать, необходимо разворачивать сразу же в прихожей и лишь потом вручать. Не дарите красные розы, если у вас нет романтических намерений. Не стоит также выбирать гвоздики (они являются символом траура) или лилии и хризантемы (их приносят на похороны). В качестве подарка лучше всего подойдут желтые или чайные розы. Также, приходя в гости, принято дарить детям небольшие подарки. Не дарите немцам вино – хозяин может подумать, что вы сомневаетесь в его возможностях угостить вас высококачественным вином. Если вы все же хотите захватить бутылочку вина, выберите товар зарубежных производителей – французское или итальянское. Если вам преподнесли подарок, открывайте его сразу после вручения. На следующий день отправьте подписанную от руки открытку, в которой выразите благодарность хозяину за его гостеприимство.

     Деловой этикет в Германии вручению деловых  подарков отводит незначительное место. В качестве такого подарка можно преподнести небольшой сувенир, относящийся каким-то образом к вашей фирме. При этом за пределами деловой среды немцы с радостью принимают подарки, в особенности сувениры, символичные для вашей страны

Информация о работе Деловой этикет в Германии