Редактирование служебных документов

Автор: Пользователь скрыл имя, 23 Ноября 2011 в 20:47, контрольная работа

Краткое описание

Редактирование и корректирование - это две обязательные стадии, которые должен пройти любой текст перед тем, как попасть к потребителю. Эти два направления работы с текстовыми документами необходимо четко различать, поскольку каждое из них имеет свои определенные задачи. Редактирование - это исправление ошибок в стилистике и содержании текстов, в то время как корректировка связана с проверкой грамматики. В этой статье мы более детально остановимся на вопросах, связанных с корректурой текстов.

Оглавление

Введение……………………………………………………………….3
Технические требования к правке………………………………..…..4
Корректура текста……………………………………………………..6
Работа корректора …………………………………………………….8
Список литературы………

Файлы: 1 файл

Редактирование.docx

— 22.28 Кб (Скачать)

Содержание 

  1. Содержание……………………………………………………………2
  2. Введение……………………………………………………………….3
  3. Технические требования к правке………………………………..…..4
  4. Корректура текста……………………………………………………..6
  5. Работа корректора …………………………………………………….8
  6. Список литературы………………………………………………..…10
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Введение

         Серьезные печатные и Интернет издания не обходятся без услуг профессиональных редакторов и корректоров текстов.   

          Редактирование и корректирование - это две обязательные стадии, которые должен пройти любой текст перед тем, как попасть к потребителю. Эти два направления работы с текстовыми документами необходимо четко различать, поскольку каждое из них имеет свои определенные задачи. Редактирование - это исправление ошибок в стилистике и содержании текстов, в то время как корректировка связана с проверкой грамматики. В этой статье мы более детально остановимся на вопросах, связанных с корректурой текстов. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Технические требования к правке

Различают четыре основных вида редакторской правки:

• правка-вычитка;

• правка-сокращение;

• правка-обработка;

• правка-переделка.

Правка-вычитка максимально близка к корректорской работе. Она представляет собой исправление орфографических и пунктуационных ошибок и опечаток. Такие исправления обычно не требуют согласования с лицом, подписывающим документ.

Современная компьютерная техника освободила работников документной сферы от большой  части корректорской нагрузки: текстовые  редакторы позволяют проверять  правописание и вносить исправления  непосредственно во время набора текста. Но это не должно быть основанием для совершенной беззаботности. В данном вопросе, как и во многих других, человек не имеет права  полностью полагаться на технику.

Приходится  иметь в виду, что компьютерные текстовые редакторы «не знают» многих собственных имен. Фамилии, инициалы, географические названия, наименования предприятий и учреждений необходимо выверять с особой тщательностью.

Кроме того, компьютер способен обнаружить далеко не все опечатки. Он «не заметит», например, превращения предлога «на» в предлог «за», частицы «не» в  «ни»: для него все это одинаково  правильные слова. Автоматическая проверка не даст результатов, если вы по ошибке набрали «1897» вместо «1997». Только человек, понимающий смысл высказывания, в состоянии обнаружить подобные ошибки.

Пренебрежение правкой-вычиткой нередко приводит к курьезам. Нетрудно представить  себе реакцию руководителя, который  получает документ, названный не «Протокол  № 5», а «Прокол № 5». Если текст, содержащий такого рода опечатку, выйдет за пределы  учреждения, от этого, безусловно, пострадает авторитет фирмы.

Правка-сокращение производится в двух основных случаях:

• когда  необходимо любыми способами сделать  документ короче (тогда можно пойти  на некоторое уменьшение объема содержания);

• когда  в тексте содержится избыточная информация — повторы и «общие места».

Редактор  обязан устранить из документа общеизвестные  факты, прописные истины, лишние вводные  слова и конструкции. Как отмечено выше, словесные повторы также  относятся к числу стилистических недостатков, но избежать их иногда не представляется возможным. Важно, чтобы  редактор хорошо ориентировался в материале  и был в состоянии определить, насколько оправдано повторение одних и тех же слов и допустима  ли их замена синонимами. 

Правка-обработка представляет собой улучшение стиля документа. Устраняются ошибки и недочеты, связанные с нарушением сочетаемости слов, неразличением паронимов, использованием громоздких синтаксических конструкций и т.д. 
 
 
 
 

Корректура  текста 

        Прежде всего, говоря о корректуре, необходимо осознавать, что данная работа требует от человека глубоких знаний в области науки о языке и речи, а важность ее не стоит недооценивать. Для автора художественной или научно-популярной книги, заметки или журнальной статьи процесс написания является процессом творческим. Он редко обращает внимание на правильность расстановки знаков препинания, или на другие грамматические ошибки, допущенные автоматически или сделанные по незнанию. Творческий человек редко полезет в словари и энциклопедии, чтобы отыскать правило написания того или иного слова, тратя при этом время и теряя нить своего повествования. Потому в конечном итоге корректура текста становится просто жизненно необходимой. Ведь в первую очередь читатель обращает внимание на грамотность текста.

         Корректура — это исправление опечаток, орфографических и пунктуационных ошибок, незначительных погрешностей стиля, а также недочетов, связанных с техническим оформлением текста. Корректура включает собственно корректирование и вычитку — завершающее прочтение и проверку уже выправленного текста свежим глазом.

          Цели корректуры:

- сделать  текст грамматически, стилистически  и технически правильным;

- придать  однотипным и повторяющимся элементам  единообразную форму;

- проверить  правильность разных нумерационных  рядов (таблиц, иллюстраций, примечаний, страниц и т. д.);

- сверить,  совпадают ли заголовки внутри  текста и в оглавлении, поясняемые  слова в тексте и в примечаниях;

- отметить  все оставшиеся по недосмотру  автора и редактора смысловые,  фактические, логические, стилистические  и иные недочеты.

        Кроме того, корректор знает, какими справочниками и словарями надо воспользоваться для грамотного написания наиболее сложных случаев, которых в русском языке немало. Корректорам, работающим в СМИ, нередко даже приходится обращаться в Институт русского языка Академии наук, чтобы разобраться с какими-то особыми или вариативными случаями правописания.

        Но в каких-то случаях, когда цена правописания не слишком высока, а текст достаточно прост, грамотный человек может и сам осуществить корректорскую правку. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Работа  корректора 

          Корректору необходимы глубокое знание русского языка, острое внимание, умение работать с многочисленными справочниками и словарями. Корректор это не просто грамотный человек, он должен быть экспертом в сложных правилах языка и лингвистических тонкостях. Хорошо зарекомендовавший себя корректор может рассчитывать на постоянное сотрудничество с серьезными заказчиками. По сути везде, где публикуется серьезный текст, необходимы услуги корректора. Корректура – сложная и ответственная работа, и требования к профессионализму в этой области достаточно велики.

Суть  профессии корректора:

Корректор проверяет текст на наличие ошибок, на соответствие стандартам оформления (формат записи дат и чисел, «правильные» тире и кавычки и т.д.). Без корректуры не обходится ни одно печатное издание (газета, журнал, брошюра, книга). Зачастую корректоров приглашают разработчики качественных веб-сайтов. Бизнесмены могут  обращаться за корректурой деловой  документации или переписки.

         Корректор исправляет только нарушения правил языка («правильно / не правильно»), и не касается стилистических погрешностей («хуже / лучше»). Править стилистику – работа литературного редактора, хотя зачастую обе функции берет на себя один специалист.

Основные  клиенты:

- печатные издания;

- книжные издательства;

- рекламные агентства и студии веб-контента.

Основные  навыки:

- грамотность, глубокое знание языка, лингвистическое чутье;

- внимательность, способность не пропустить ни одной запятой;

- знание принципов типографики (графического оформления текста при печати);

-  владение корректорскими знаками и методикой правки текста;

- владение специальными справочниками и словарями.

Желательные навыки и знания:

- знакомство со схемой издательского процесса и работы СМИ;

- владение программами поиска ошибок (SpellCheckers);

- владение специальными издательским программами. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Список  литературы

1.  Кузнецов  С.Л. Делопроизводство на компьютере. -- М.: ЗАО «Бизнес-школа «Интел-Синтез», 1999, 208 с.

2. Кузнецова  Т.В. Делопроизводство (Документационное  обеспечение управления). -- М.: ЗАО  «Бизнес-школа «Интел-Синтез», 1999, 818 с.

3. Алексеева  М.И. и др. Основы редактирования: Уч.-метод. пос. - М.: Изд-во МГУ, 1989. - 56 с.

4. Гиленсон  П.Г. Справочник художественного  и технического редактора. - М.: Книга, 1988. - 526 с.

5. Мильчин  А.Э. Методика редактирования  текста. - М., 1980. - 319 с.

Информация о работе Редактирование служебных документов