Автор: Пользователь скрыл имя, 14 Ноября 2011 в 10:25, реферат
Наше понимание и определение «землеустройства» как системы мероприятий по организации рационального использования и охраны земли, в большинстве зарубежных стран отсутствует, несмотря на то, что все землеустроительные действия имеют место, называясь по-разному.
Нет и аналога слову «землеустройство». Его переводят иностранные авторы не одинаково. В английском языке как «Land Use Planning» — планирование использования земель; "Land Managment" — земельное управление; «Land Survevy» — межевание, земельная съемка, хотя специалисты под всеми этими терминами понимают конкретные землеустроительные действия. Близкими, но не равнозначными аналогами землеустройства во французском языке являются слова «Amanagment Foncier», в немецком языке — «die Flurbereinigung».
В США и Канаде чистого землеустроительного, в нашем понимании, образования нет. Подобное обучение сосредоточено в университетах, имеющих почвенные и географические факультеты и кафедры (природоохранное направление, ГИС-системы), экономические и строительные подразделения (планирование использования земель, ландшафтная архитектура, экономика недвижимости и прикладная геодезия), а также в аграрных университетах (обустройство сельских земель).
Таким образом, землеустроительное образование за рубежом развивается в разных направлениях, обеспечивая землемерам широту своей профессии.