Особенности обращения в различных странах

Автор: Пользователь скрыл имя, 03 Марта 2013 в 17:58, доклад

Краткое описание

Актуальность темы состоит в том, что в современном мире люди много путешествуют. И очень часто незнание особенностей и традиций различных стран, может привести к неприятным ситуациям. Поэтому следует заранее узнать о формах обращения, принятых в стране, которую вы хотите посетить. Например, европеец может быстро простить иностранцу оплошность, а в Арабских странах ошибка может значительно повредить отношениям. Главное правило поведения в чужой стране, которому нужно неукоснительно следовать, это – чувствовать гостем и вести себя соответственно, уважать хозяев и достойно представлять свою родину.

Файлы: 1 файл

Особенности обращения в различных странах.doc

— 33.50 Кб (Скачать)

     Здравствуйте! Позвольте представиться. Меня зовут Высоцкая Анна, я студентка Факультета Многоуровневой Подготовки, группа АБ-01. Тема моего выступления «Особенности обращения в различных странах». Актуальность темы состоит в том, что в современном мире люди много путешествуют. И очень часто незнание особенностей и традиций различных стран, может привести к неприятным ситуациям. Поэтому следует заранее узнать о формах обращения, принятых в стране, которую вы хотите посетить. Например, европеец может быстро простить иностранцу оплошность, а в Арабских странах ошибка может значительно повредить отношениям. Главное правило поведения в чужой стране, которому нужно неукоснительно следовать, это – чувствовать гостем и вести себя соответственно, уважать хозяев и достойно представлять свою родину. По вашему поведению, манерам, внешнему виду будут судить о вашей стране, поэтому следует быть деликатным и вежливым. Помните, что такт, предусмотрительность, сердечное отношение, улыбка ценятся в любой стране. Во время обращения, а также общения, мы используем не только слова-обращения, но и жесты, мимику. Рассказать об особенностях обращения, жестов и мимики – цель данной темы.

     В первую очередь хотелось бы рассказать о том как обратиться к человеку или обратить его внимание к себе. Ведь оклики «Эй, вы!!» абсолютно неуместны. Во всех странах существуют различные обращения, также различают обращения к мужчинам и женщинам. Например, во Франции обращайтесь к незамужним девушкам «мадемуазель», к замужним женщинам – «мадам». Обращение, произнесенное с вопросительной интонацией, будет вежливым способом узнать, правильную ли форму вы используете. На деловой встрече «мадам» будет самым уместным. Ко всем мужчинам, независимо от его статуса, принято обращаться «месье». В некоторых других странах существуют схожие правила обращения. В Англии используются обращения «мистер», «мисс» и «миссис» к мужчинам, незамужним и замужним женщинам соответственно. В Германии – «херр», «фрау» и «фройлен». Все просто и понятно. А вот в Японии, обращаясь к собеседнику, используйте третью форму лица, а не вторую. К фамилии обязательно нужно прибавить вежливую частицу, подчеркивающую уважение. Наиболее распространенным является слово «сан», реже «сама» или «доно». Также обращаясь к мальчикам к фамилии или имени можно добавить «кун», а девочкам «тян».

     Вторым важным и в то же время «опасным» пунктом обращения являются жесты . Забавно! Но довольно часто один и тот же жест имеет не только различное, но и прямо противоположное значение. Образовав колечко из большого и указательного пальцев, американцы и представители многих других народов сообщают нам, что дела «о'кей». Но этот же жест в Японии используют в разговоре о деньгах, во Франции он означает ноль, в Греции и на Сардинии служит знаком отмашки, а на Мальте им характеризуют человека с извращенными половыми инстинктами. Наиболее экспрессивен язык жестов у французов. Когда француз чем-то восхищен, он соединяет кончики трех пальцев, подносит их к губам и, высоко подняв подбородок, посылает в воздух нежный поцелуй.

     Нельзя оставить без внимания мимику. Она также как и жесты разных странах имеет разное значение. В процессе общения представители разных народов кивают головой. У одних народов это является знаком согласия, а у других (например, у болгар) кивок служит знаком отрицания. У японцев вертикальное быстрое движение головой скорее означает «я внимательно вас слушаю», но не обязательное согласие. Немцы часто поднимают брови в знак восхищения чьей-то идеей. Но то же самое в Англии будет расценено как выражение скептицизма. Или к примеру, француз или итальянец, если считает какую-либо идею глупой, выразительно стучит по голове. Немец, шлепая себя ладонью по лбу, как бы говорит этим: «Да ты с ума сошел». А британец или испанец этим же жестом показывают, как они довольны собой. Если голландец, стуча себя по лбу, вытягивает указательный палец вверх, это означает, что он по достоинству оценил ваш ум. Палец же в сторону указывает на то, что у вас «не все в порядке с головой».

     Таким образом, не зная различий обращения и невербального общения у разных народов, можно легко попасть впросак, обидев или хуже того, оскорбив вашего собеседника. Во избежание этого каждый путешественник должен помнить, что в разных странах по-разному обращаются к мужчинам и женщинам. Самые обычные для нас жесты могут быть по-разному истолкованы. Мимика может выражать совсем другие мысли и эмоции, отличные от привычного нам смысла. Правильное обращение и поведение скрасит любое путешествие, поможет найти новых друзей и не испортит представление о своей Родине.

     Возможно, у Вас возникли вопросы? Вы можете их задать.

     Благодарю за внимание.

     До свидания!

 


Информация о работе Особенности обращения в различных странах