Нормы русского литературного языка
Сайт-партнер: yaneuch.ru
29 Мая 2013 в 20:14, контрольная работа
Наличие нормы предполагает выбор из какого-то числа вариантов. Языковая система, следовательно, шире нормы. Ничто не мешает говорящему по-русски произнести слово «килóметр» с ударением на «о» по аналогии со словами «спидометр», «барометр» (которые, однако, обозначают не единицу измерения, а прибор). Многие люди так и произносят это слово. Теоретически возможно и ударение на первом слоге, хотя в узусе (реальном употреблении) такое ударение не встречается. А вот вариант с ударением на последнем слоге является нормой. Еще ясней зазор между языковой системой и нормой проявляется в грамматике.
Нормы русского литературного языка
Сайт-партнер: yaneuch.ru
27 Мая 2013 в 20:42, контрольная работа
Напишите слова в соответствии с орфографическими нормами современного русского литературного языка.
В ветреный день на дощатой террасе вблизи конопляника небезызвестная вдова местного подьячего Агриппина Савична потчевала исподтишка веснушчатого коллежского асессора Вениамина Кирилловича изысканными явствами винегретом с моллюсками и с маринованными огурцами и маслеными блинами с крыжовником и сгущенкой под цокот лошадиных копыт и аккомпанемент виолончели и аккордеона.
Нормы русского литературного языка
Сайт-партнер: yaneuch.ru
08 Апреля 2013 в 19:44, реферат
Наличие стабильных фиксированных и осознанных норм, обеспечивающих большую или меньшую «стандартность» языка, рассматривается сейчас большинством лингвистов в качестве одного из основных признаков литературного языка национального периода. Однако в связи с тем, что норма не является исключительной принадлежностью литературного языка, приходится говорить не просто о наличии данного признака, но и о его особом содержании применительно к развитому литературному языку. Норма «народного» языка (имеются в виду прежде всего раз личные формы диалектно окрашенной речи) носит преимущественно негативный характер и слабо осознается
Типы норм русского литературного языка
Сайт-партнер: referat911.ru
31 Октября 2012 в 11:15, доклад
В литературном языке различают следующие типы норм:
1) нормы письменной и устной форм речи; 2) нормы письменной речи;
3) нормы устной речи.
К нормам, общим для устной и письменной речи, относятся:
лексические нормы; грамматические нормы; стилистические нормы.
Нормы ударения русского литературного языка
Сайт-партнер: myunivercity.ru
18 Мая 2014 в 23:27, реферат
Одним из показателей грамотности речи человека является ее соответствие языковым нормам. Именно эти нормы отражают правила использования языковых средств в каждый конкретный период развития литературного языка. Они охватывают и регламентируют все стороны языка: произношение, правописание, словоупотребление и грамматик.
Языковые нормы не придумываются учеными, и не назначаются указом Правительства. Они создаются самими носителями языка, то есть нами. Так, нормативным считается вариант, употребляемый подавляющим большинством носителей языка
Нормы современного русского литературного языка
Сайт-партнер: referat.yabotanik.ru
20 Мая 2014 в 06:00, реферат
Норма языковая - принятые в общественно-речевой практике образованных людей правила произношения, грамматические и другие языковые средства, правила словоупотребления. Литературная норма складывается как результат социально-исторического отбора языковых элементов из числа сосуществующих, образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса прошлого и возводимых в ранг правильных, пригодных и общеупотребительных. Для письменной речи существуют также орфографические нормы - система правил, устанавливающих единообразную передачу звукового языка на письме.
Нормы современного русского литературного языка
Сайт-партнер: referat911.ru
13 Июня 2013 в 19:09, контрольная работа
Задание 1. Поставить ударение в словах. Задание 2. Составить словосочетания или предложения с омографами. Задание 3. Указать вид фонетической ошибки, записать слова правильно.
Орфоэпические нормы русского литературного языка
Сайт-партнер: referat911.ru
15 Июня 2015 в 23:34, реферат
Важнейшие черты русского литературного произношения сложились еще в первой половине 18в. на основе разговорного языка города Москвы. К этому времени московское произношение лишилось узкодиалектных черт, объединив в себе особенности произношения северных и южных говоров русского языка. Московские произносительные нормы передавались в другие экономические и культурные центры в качестве образца и там усваивались на почве местных диалектных особенностей. Так складывались произносительные черты, не свойственные московской орфоэпической норме.