Русский язык и культура речи

Автор: Пользователь скрыл имя, 07 Января 2011 в 06:19, лекция

Краткое описание

Сегодня на планете насчитывается от 4 до 7 тысяч языков. Разница в подсчетах объясняется разными принципами. Например ученые не учитывают языки у которых меньше 10 тысяч носителей. Количество языков сокращается. Для общества это культурная потеря. Русский язык является одним из 5 тысяч языков. Каждый язык это зеркало национального менталитета. Исчезновение самобытнейших источников изучения культур ведет к обеднению. Русский язык относится к группе славянских языков. Славянские языки делятся на три подгруппы. Восточнославянская подгруппа (русский, украинский, белорусский), Западнославянская (польский, словатский, чешский), Южнославянская (словенский, македонский, болгарский, сербский, хорватский).

Файлы: 1 файл

Сегодня на планете насчитывается от 4 до 7 тысяч языков.docx

— 25.70 Кб (Скачать)

Петровское время, начало XVIII века. 

Петр I, задумав великие  реформы, которые касались всех сфер жизни, совершил систему реформ, в  том числе касающихся русского языка. В чем состояла реформа русского яыка?

1)Петр изменил  состав славянской азбуки вычеркнув из нее те буквы, которые к XVIII веку не имели специальных звуков. Таких букв было примерно 10, все эти буквы были сугубо греческого происхождения.

2)Поскольку за  каждой буквой было колличественное значение, таким образом он разрушил всю численную систему. Поэтому он ввел арабские цыфры. Результаты этих реформ были при жизни Петра I.

3)Следующие идеи  Петр оформил в виде документов  и не ждал их выполнения  и не мог ждать, поскольку  это были не реформы, а идеи  для реформы. Их результаты  Петр не застал. Петр I высказал  идею о необходимости создания  научного центра по изучению  русского языка, подобно тем,  которые были в Париже и  в Мадриде. Эти центры назывались "Академия наук". В европе академии наук были созданы для того чтобы понять очень сложную природу человеческого языка. Надо сказать, что до XVIII века не существовало словаря русского языка. Российская Академия наук была открыта во второй половине XVIII века в Петербурге, специально для изучения и описания русского языка, как явления. Вначале там трудилось двенадцать академиков, которые не были учеными, но были сами просвещенными людьми России. Первым президентом Академии наук была Екатерина Романовна Дашкова. Первым научным трудом академиков был "Словарь академии российской" - первый словарь русского языка составленный на науной основе, вышел в 80-е годы XVIII века, чере 10 лет после открытия Академи наук. Описывал 43 тыс. слов русского языка и состоял и 6 томов, включал в себя не только значение слов, но и грамматическую характеристику слов. До этого слова не делились на какие-либо классы, не было частей речи. Таким образом академики постепенно становились филологами. А.С.Пушкин, А.П.Чехов и многие другие талантливые литераторы были академиками Академии наук. Со временем Академия расширяла список дисциплин, но начинала свою работу исключительно с изучения русского языка. В Петербурге было две Академии наук, Российская Академия наук - та, про которую упоминалось только что, вторая - просто Академия наук, которая занималась другими дисциплинами, такими как физика. Трудились в ней западно-европейские ученые, говорившие либо на латинском, либо на немецком языках. Можно добавить, что и Ломоносов сам по себе, вне рамок Академии наук во второй половине XVIII века издал грамматику и риторику русского языка.

4)Петр повелел  будущим академикам и филологам  разработать по образцу западно-европейских языков систему стилей русского языка.

Во второй половине XVIII века появился трактат Ломоносова о трех "штилях" (стилях). Ломоносов  не придумал эту систему, такую систему  придумал Аристотель, но придумал он ее для латинского языка. Поэтому Ломоносов  взял теорию Аристотеля и приспособил  ее для русского языка.

Вывод: именно с эпохи  Петра начинается регулирование  русского языка сверху (т.е. властью), но стихийные процессы никто не отменял  и отменить не может, но то время - начало языковой политики в России.  

Таким образом, к  началу XIX века русский язык обрел  все необходимые "инструменты" для полноценного развития, широкого изучения и использования во всех, в том числе и новых, сферах общения. Поэтому не удивительно, что  на рубеже XVIII-XIX веков начинается необыкновенный взлет русской словесности. Появляется большое колличество литераторов, поэтов, писателей. Золотой век русской литературы. 

XX век. В начале XX века вновь обнаружилось несоответствие  между уровнем развития языка  и системой письменности, которая  представлялась архаичной. Последняя  реформа русского языка состоялась  в 1918 году. Реформой языка не  могут называться изменения, незатрагивающие азбуку. Проект о изменении азбуки и русского языка был составлен учеными и был представлен Николаю II, но в ходе исторических событий (Первая Мировая Война, Революция) этот проект принят не был. Затем к власти пришли большевики и к ним в руки этот проект и тогда они проводят эту реформу. Это было прекрасной возможностью отрезать население от прошлого, со старой властью, старыми устоями и т.д.

Термину национальный язык в советское время соответствовали  общенародный. Понятие национального языка очень широкое, оно включает в себя литературные и нелитературные варианты, которыми пользуются русскоязычные люди в разных ситуация общения, в зависимости от уровня своей культуры. Национальный язык делится на четыре основные части: 1) литературный язык; 2) просторечие; 3) социальные диалекты; 4) территориальные диалекты.

Описание русского языка с точки зрения категории  национального языка представляет собой социолингвистический подход к системе русского языка, где  учитываются не только лингвистические  факторы, но и социальные группы среди  носителей русского языка. Графически национальный язык может быть изображен  в виде пирамиды, разделенной на четыре части.

1. Литературный язык. Это высший образцовый, обработанный  мастерами русской словесности  вариант национального языка.  В отличие от трех других частей, литературный язык имеет: устную и письменную форму реализации, систему норм (орфоэпические, акцентологические, лексические, морфологические, синтаксические, орфографические, пунктуационные, стилистические), наличие системы стилей (официально-деловой, научный, публицистический, разговорный, художественный), богатство выразительных средств (лексических, грамматических, стилистических). Носителями литературного языка считается только та часть, говорящих и пишущих по-русски, кто в полной мере овладел всеми литературными нормами и стилями и кто соблюдает эти нормы в первую очередь в официальных ситуациях общения, а так же не в официальных. Как правило носителями литературного языка являются высоко образованные люди, отличающиеся культурой и поведением, в том числе и речевого поведения.

Нелитературные составляющие русского языка реализуются только в устной форме, на них не распространяются правила орфографии и пунктуации. Нелитературные представляют собой ничего позорного, сюда не включается нецензурная лексика.

2. Просторечие. Просторечие  функционирует в неформальном  общении в устной форме городских  жителей, которые не овладели  теми или иными литературными  нормами и которые не ощущают  ошибочности своего словоупотребления.  Обычно носителями просторечия  являются недавние горожане, а  также люди малообразованные  с низкой культурой речевого  поведения.

3. Социальные диалекты. Другими словами жаргон. К этой  группе явлений относятся: профессиональная  речь (вместо официальной терминологии  используется профессиональные "словечки"), молодежный жаргон, тюремная арго (слова криминальной сферы), а  также тайные языки. Социальные  диалекты объединяются по тому  принципу что, каждый жаргон  функционирует среди представителей  одной социальной группы, а сами  эти люди связанны между собой  либо совместной деятельностью,  либо одинаковым образом жизни,  либо другими условиями, вызывающими  желание обособиться от окружающих  и засекретить смысл высказываний. Жаргон отличается от литературной  речи только лексическими единицами.  К социальным диалектам относится  и сленг. В современной русистике  сленг обозначает:

- то же, что жаргон;

- грубо сниженная  "уличная" речь.

4. Территориальные  диалекты. Территориальные диалекты  это сложившиеся в течении многих веков устно-разговорный вариант русского языка, представляющий собой местные говоры. Носителями территориальных диалектов являются местные жители отдаленных от городских центров районов, которые используют местные наречия (говоры), как универсальные средства межличностного общения. Территориальные диалекты отличаются от литературного языка и фонетическими, и интонационными, и лексическими, и грамматическими средствами. Поскольку территориальные диалекты сохраняют в живом виде древнейшие явления национального русского языка, сбор диалектов и их изучение является важной лингвистической задачей для историков, филологов, без которых невозможно изучение прошлого нашей культуры.

Информация о работе Русский язык и культура речи