Автор: Пользователь скрыл имя, 09 Января 2012 в 22:15, реферат
Латинский язык (Lingua Latina) - язык индоевропейской семьи. Он получил название от племени латинов, которые в начале е тыс. до н.э. заселяли небольшую область Центральной Италии - Лациум. Главный город Лациума Рим, основанный в 753 г. до н.э., в результате постоянных войн превращается из города-государства в столицу рабовладельческой империи.
• История развития латинского языка
• Значение латинского языка для профессии медицинского работника
• Роль латинского языка в наши дни
• « Invia est in medicina via sine Lingua Latina »
ГОУ СПО
«Волжский Медицинский Колледж
№3»
Данилина Ирина
Группа
II Ф-1
«История
латинского языка»
Реферат
по латинскому языку
Преподаватель:
Лоханова
Алевтина Петровна
Волжский 2010
План:
Латинский язык
(Lingua Latina) - язык индоевропейской семьи.
Он получил название от племени латинов,
которые в начале е тыс. до н.э. заселяли
небольшую область Центральной Италии
- Лациум. Главный город Лациума Рим, основанный
в 753 г. до н.э., в результате постоянных
войн превращается из города-государства
в столицу рабовладельческой империи.
Латинский язык стал государственным
языком на значительной территории Европы
от берегов Средиземного моря до Атлантического
океана, а также в Северной Африке и в части
Азии от побережья Средиземного моря до
гор Кавказа и реки Евфрат.
С покорением Греции Римом (II век до н.э.)
происходит взаимообогащение латинского
и греческого языков и культур. Латинский
язык позаимствовал значительное количество
греческих слов, а также греческую медицинскую
терминологию, основателем которой был
врач Гиппократ. В процессе развития некоторые
из греческих медицинских терминов латинизировались,
например: cranium - череп, arteria - артерия, therapia
- лечение, при этом некоторые из них сохранили
греческие окончания, например diabetes - диабет,
dyspnoe - одышка.
Латинский и древнегреческий языки
остаются основными международными источниками
для искусственного создания новых медицинских
терминов в современных языках. Названия
болезней, их симптомов, анатомическая
номенклатура, названия лекарственных
препаратов и т.д. - это все слова латинского
и греческого происхождения.
Более полутора тысяч лет латынь была
для Европы языком культуры и науки, в
частности медицины. В Европе за почти
тысячелетний период истории средних
веков создалась обширная литература
на латинском языке. Сюда относятся многочисленные
исторические хроники, романы, поэмы, научные,
философские и богословские трактаты.
Наряду с этим из смеси разговорного латинского
языка и местных диалектов сформировались
самостоятельные национальные языки,
известные под названием романских.
Эпоха Возрождения (Ренессанса) открыла
для следующих поколений много литературных
произведений, памятников монументальной
скульптуры. В этот период во все европейские
языки проникло большое влияние латинской
лексики которая относилась, главным образом,
к интеллектуальной жизни общества, его
культуре, науки, медицины. Именно в эту
эпоху закладываются основы международной
медицинской терминологии на латинском
языке.
В истории латинского языка различают следующие периоды:
Архаический период (650–480 года до н.э.). Этим временем датируются первые найденные письменные источники на латыни. К сожалению до наших дней дошло совсем немного этих памятников языка.
Доклассический
период (3 и 2 века до н.э.) - это период
становления литературного
Своего наивысшего расцвета язык достиг в период правления императора Августа (I век до нашей эры), в так называемую эпоху «золотого века». «Золотой» или классический латинский язык достиг своей грамматической, синтаксической и стилистической законченности. «Золотой век» - время высочайшего расцвета и латинской литературы. Этот век прославили такие знаменитые личности, как Цицерон, Цезарь, поэты Вергилий, Гораций и Овидий. Авторы классического периода оставили потомкам непревзойденные образцы поэзии и литературной прозы в области как художественного жанра, так и истории и права.
Век "серебряной латыни" (14 - 117 года н.э.). В эту эпоху происходит небольшое отступление от чистоты классической латыни, усиливается влияние римских колоний на латинский язык. К этому времени были уже полностью сложены фонетические и морфологические нормы литературного языка, установились основные орфографические правила, которые и сейчас используются при издании текстов на латыни. Самые известные писатели этого периода - Петроний, Марциал, Тацит, Сенека и Ювенал.
Следующая эпоха в истории латыни - это период вульгарной (поздней) латыни (2-5 века н.э.). В это время классический латинский язык разбавляется массой новых слов и понятий, отсутствовавших ранее. В эту эпоху было написано множество сочинений по истории, праву, земледелию, архитектуре, произведений художественной литературы. Латинский язык этого периода становится средством общения для большинства народов Европы.
После падения Римской империи (5 век н.э.) латинский язык продолжил свое существование как в разговорной, так и в литературной форме. Разговорная латынь еще долго была основным языком на территории бывшей Римской империи, со временем, все больше и больше подвергаясь влиянию местных наречий. Постепенно на территории отдельных областей Европы языки стали настолько отличаться друг от друга, что стало возможным говорить уже об образовании новых, национальных языков, предком для которых послужила латынь. Так появилась группа романских языков, получивших свое название от слова Romanus (римский). Литературный латинский язык существовал на протяжении античности и средневековья параллельно сначала с разговорным латинским, а затем и с национальными языками.
В эпоху Возрождения (15-16 века) в европейские языки проникает большой слой латинской лексики, относящейся к интеллектуальной жизни общества, к культуре, правовым отношениям и науке. В это время появляется на свет великолепная новолатинская литература.
В эпоху нового времени, (17-18 века) язык используется исключительно в науке, религии и дипломатии.
С 19 века латинский все больше и больше вытесняется из науки национальными языками.
До 1962-1965 годов
службу во всех католических церквях
вели исключительно на латинском
языке. И невзирая на то, что язык
все больше и больше вытесняется
национальными языками, он и сейчас сохраняет
свою значимость в научной терминологии
во многих областях знаний, особенно в
биологии, юриспруденции и медицине.
Кроме того, человек, хорошо знакомый с латинским языком, без труда разберется в медицинских терминах, даже если они незнакомы ему. Это происходит благодаря тому, что русский язык, как и языки других стран, позаимствовал многие латинские корни. Латынь со временем «переварила» и большинство греческих терминов, которые латинизировались. Таким образом, латинский язык стал международным языком медиков и фармацевтом, который используется на престижных научных симпозиумах и в серьезных журналах.
Поэтому,
несмотря на то, что латынь называют
«мертвым языком», это язык, необходимый
для повседневной работы всех медицинских
специалистов.
Латинский язык, как уже было сказано, необходим при изучении современных романских языков, поскольку история этих языков, многие фонетические и грамматические явления, особенности лексики могут быть Поняты только на основе знания латинского. Сказанное, хотя и в меньшей степени, относится и к тем, кто изучает германские языки (английский, немецкий), на грамматическую и, особенно, лексическую систему которых латинский язык также оказал большое влияние. Несомненную помощь окажет латинский язык и филологу-русисту, ибо только он позволяет объяснить разницу в значении и орфографии таких слов, как, например, «компания» и «кампания»; орфографию слов с так называемыми «непроверяемыми» гласными, типа «пессимист», «оптимист»; наличие одного корня, но в трех вариантах в словах «факт», «дефект», «дефицит» и т.д.
Латинский язык безусловно необходим историку, притом не только специалисту по античной истории, что само собой разумеется, но и изучающему эпоху средневековья, все документы которой написаны на латинском языке.
Не может обойтись без изучения латинского языка и юрист, так как римское право легло в основу современного западноевропейского права и, через посредство византийского, оказало влияние на древнейшие источники русского права (договоры русских с греками, Русская правда).
Не подлежит
сомнению необходимость изучения латинского
языка в медицинских и
В заключение необходимо
заметить, что латинский язык, наряду
с древнегреческим, и в настоящее
время служит источником для образования
международной общественно-политической
и научной терминологии.
Понимать значение термина –значит знать место соотносимого с ним понятия в системе понятий медицины. Например, знание фармацевтической терминологии пригодится для выписывания рецептов.
Поэтому «Invia est in medicina
via sine Lingua Latina ».
Список литературы: