Автор: Пользователь скрыл имя, 05 Марта 2013 в 19:13, творческая работа
Аннотация
Вона вродилася з місяцем на лобі. Так їй потім розказувала мати, як запам’ятала собі з першої хвилі, з першого крику викинутої над собою аж під сволок чиїмись моцними руками дитини, на яку дивилася знизу вгору, нездужаючи скліпувати сліз, — на трохи зависокому як для дівчинки, опукло буцатенькому лобику виразно темнів збоку невеличкий багряний серпик, наче місяць недобір.
Тема та ідея твору.
На мою думку, тема повісті "Казка про калинову сопілку" - це сумна розповідь про двобій Добра і Зла, про велику трагедію українського роду.
А ідея твору - пересторога людям у виборі Добра чи Зла, у дотриманні цінностей християнської моралі.
Характеристика Ганни - панни.
У творі Оксани Забужко немає чорних і білих, позитивних і негативних героїв. Тут є протистояння обдарованості і посередності, незвичайна краса і обдарованість Ганни - панни та підкреслена звичайність Оленки становлять виразний контраст. Але все ж головна героїня твору саме Ганна - панна, "бабина дочка", яка не просто розв'язує проблему світла і темряви у собі, а сперечається зі світом навіть з Богом.
Як я говорила вже вище, Ганна - панна була незвичайна вже від народження: "вродилася з місяцем на лобі". Цей знак непокоїв і матір, та дитя росло спокійне, некрикливе. І матері хотілося вірити, що півмісяць на лобі дівчинки - то добрий знак, а "можливо, й судилося їй князівство, може, й королівство". Мрії про щасливу долю дочки зігрівали Маріїне серце, бо її особисте життя не склалося: батько не віддав її за того, кого вона любила, і щоб довести батькові, яку кривду він їй заподіяв, Марія вийшла заміж за першого , хто її посватав - Василя, - лише щоб дозолити батькові, "от щоб знав!"
І тепер час від часу вона бачила покійного батька уві сні і хотіла довести йому своє, - щоб знав, але так і не змогла.
Виростала Ганна - панна розумною дівчинкою. А доля - хитрунка уже віщувала їй майбутнє.
І першою звісткою долі - хитрунки була зустріч Ганни - панни з черницею, яка була ніби провидицею: передвістила вона Ганнусі служити Богові, податися у монастир. Відчула Ганна в собі якісь незвичайні сили.
І друга звістка
не забарилася, іще більше вражаюча,
бо сила ця вже виходила наверх. Якось
дивно - раптово і водночас буденно,
"отак спроста, звичайненько... взяло
дівча і спиталося в
І дар Божий обернувся проти неї, бо слава та, взявшись за руки з красою, стали для Ганнусі в'язницею.
Звичайно, саме її вибирали й на Лелю, й на Тополю, і вона щороку несла перший сніп і обжинковий вінок, але відчувала Ганнуся, що люди не люблять її, заздрять їй, була вона "наче вирвана з гурта", наче не було їй, бідній, серед людей місця. Їй здавалося, що навіть батькова рідна хата "випихає її з себе". Думалося, що всі, навіть батьки з сестрою, хотілося раптово повернутися, щоб почути їхню розмову. Вона прагнула зрозуміти, чого вона боїться, як їй врятуватися від того "когось", що так пильно чатує на неї.
Неначе навмисно заважала Ганнусі у всьому сестра Оленка. Від самого народження Оленка була ніби ключем від замка, за яким була Ганнусина злість. Оленка завжди намагалася розізлити Ганнусю, єдине, чого вона хотіла, було "побачити Ганнусину злість, яка виходить наверх, ніби та злість була гускою, котру Оленці доручили пасти". Оленка не пускала Ганнусю у її власну долю, докучала сестрі, "тягла сестру у непролазні хатні будні, як корову за маличаг".
О так і жила Ганнуся, поступово звужувалося коло з Оленки, подруг, власного "я" неначе ті стіни хатні підпихали дівчину до провалу.
До того ж ще додався пекучий жар і, не витримавши болю, Ганнуся відпустила руки, вже не маючи сили пручатися, темрява поглинула її повністю. Але Ганна нічого не розуміла, вона навіть насолоджувалася пусткою, у яку так стрімко падала.
І прийшло нове випробування - кохання, яке само по собі обернулося війною. І знову Ганнуся відчувала себе самотньою, ніби в пустці. Ні мати, ні батько не розуміли її.
А любов - війна дійшла до справжньої сутички. Дмитро, красень - парубок, господар хутора, одинак, єдиною парою собі вважав Ганнусю і "просто брав її в облогу", так само, як і сестра Оленка.
Одного разу, наскочивши на Ганнусю, він хотів узяти її силою і, зі звірячою жорстокістю накинувшись на дівчину, вимовив: Чуєш, відьмо, - ану покажися!". А відьма й собі не забарилася, "сама не тямила, що чинить... вивинулась - і вгородила йому зуби просто в м'якоть підгорля". Вона відчула в собі щось відьомське, відчула той солонуватий присмак крові, який полюбила так само, як і воду (а може, й більше), і вже не джерело вона знайшла наступного разу, а мерця.
І тепер уже ворухнулася в Ганнуся думка: чи, може, й справді було б їй піти з бабою - прочанкою до монастиря?!.
Розлючений же Дмитро знайшов-таки, чим її допекти ,"не просто допекти, а вбити" - він посватав Оленку, а вона, Ганна - панна, опинилася "серед перестарків, перебірців".
Тяжко вражена була Ганна отим сватанням, адже не вона, а "Оленка виявилась одмічена Божою ласкою", а вона лише дурила себе примарним образом Ганни - панни.
Ось тому-то вона й пішла до панотця. І там, у його хаті, побачивши крізь вікно місяць, вона зрозуміла, чого прагла все життя. Пригадалося їй дитинство, як батько розповідав їй про Каїна і Авеля. Пригадалося питання, що мучило її відтоді: "чому зглянувсь Господь на Авелеву жертву, а на Каїнову - не зглянувсь?! Може, Каїн і мастак помститися братові хотів, як направити вчинену йому від Бога кривду... Богові давав до знаку, що порушена ним у світі рівновага, ніби сам узявсь наступити на другу шальку терезів". У відповідь від панотця почула: „тож то й ба, що Бог бачив Каїна, який він є, ото й учинив іспит його гордині".
А Ганнуся помічала вона свою гординю? Ні, своєї гордині Ганна - панна не помічала. Лише страх приймав її, бо остання надія була втрачена. А в голові лунало: "як же, як таке могло статися?" Як? Та це ж сестричка, Оленка - зміючка змовилися з Дмитром, щоб звести її зі світу.
Страшно стало Ганні - панні. Вертаючись поночі додому, вона знайшла на дорозі "розкішний парубочий пояс". І почала збуватися її давно любима казка про Ганну - панну. Тільки не знала вона, що то не парубок, не князь явився їй серед ночі під вікно, а сам диявол прийшов по її душу. Тепер він панував над Ганною. А вона була щаслива з ним, тільки почувала у роті гіркуватий присмак крові. А ще переповнювала Ганну ядуча обіда на сестру - зміючку: Чому цей світ мав належати Оленці, а не їй?" Ображена на свою долю, Ганна вирішила помститися за всі свої кривди, обіди. Вона вбила сестру, не пустила її до щастя, якого вона, Ганна-панна, чекала усе своє життя.
... І не пустила...
Мова твору "Казка про калинову сопілку"
Мова твору Оксани
Забужко співуча, калинова. Вона вмістила
багатство всього українського словника,
інтонованого дивовижно. Як прекрасно
звучить "калинова сопілка", сама
авторка цієї повісті. У одному з
інтерв'ю письменниця
Мова твору милозвучна, багата художніми засобами, що допомагає краще зрозуміти образи, розкрити тему та ідею твору.
Ось наприклад, як одним реченням розкриває письменниця жіночу долю: "от вам і всенький жіноцький вік - не встигаєм оханутися, а вже й дочка на виданні, а ти - вже бабою, дарма, що й тобі ще брови не злиняли, - агов, люди, а де ж моє життя, в яку ополонку провалилося за щоденним поранням - шпортанням, хата -поле - город - кури - гуси - свині - корови, дитячі хвороби, ниючи надвечір крижі, й не згадати коли востаннє на небо дивилася?... Мовчи, бабо, знай мовчи, менше гріха буде."
Або ось опис природи: "осінь стояла тиха, прозора, як сльоза". Чому, як сльоза? Бо й сама природа ніби плаче, ніби віщує біди, що має трапитись того дня у лісі.
Кожне речення у цій повісті, хоча вони, як на мене, таки величенькі, - це вишукана мова, відшліфована думка.
За висловом відомого письменника В.Скуратівського, повість Оксани Забужко "може, це й різко й категорично, але - шедевр. Може, тому, що з'явитися насамкінець його
А сама Оксана Забужко вірить:
Час рушати, смеркає.
Де я, там і буде вітчизна
І вітчизна в мені ще колись упізнає себе.
І ще: "Хай нове покоління поправить мене ще через 15 років".
Творчість Оксани Забужко викликала у мене неабиякий інтерес, особливо її "Казка про калинову сопілку", "Сестро, сестро", "Дівчатка", "Інопланетянка", "Я - Мілена". Попереду - "Міф про Шевченка", "Польові дослідження з українського сексу" і ще багато нового, чого я чекаю від цієї письменниці, нашої сучасниці - Оксани Забужко.
Серед творів цієї письменниці, які я прочитала, найбільше мені сподобалася повість "Казка про калинову сопілку" і саме цей твір я обрала для аналізу.
Читаючи цю повість, ще раз переконуєшся, що українська література - це справжній скарб.
Великий і неспокійний сьогодні світ навколо нас. Багато в людині зла і гордині. Оксана Забужко за словами В.Скуратівського: "Створила справжній шедевр про історію нашого народу, про одвічну трагедію українського роду."
Література:
АНАТОЛІЙ
ДІМАРОВ
(рік народження 1922)
Анатолій Андрійович Дімаров народився
5.05.1922 р. у Миргороді на Полтавщині в учительській
сім'ї. Після закінчення середньої школи
був мобілізований до армії. У цей час
розпочалася Велика Вітчизняна війна,
письменник воював на Південно-Західному
фронті побував у окупації, був поранений,
після одужання деякий час партизанив.
Увесь цей життєвий досвід пізніше відбився
в його творах.
У 1949р. він видав першу збірку оповідань
«Гості з Волині». Протягом 1950—1951 pp. А.
Дімаров навчався в Літературному інституті
ім. М. Горького в Москві, у 1951—1953 pp. — у
Львівському педагогічному інституті;
потім (1953—1956 pp.) — у Вищій партійній школі
в Москві. Закінчивши навчання, працював
редактором у видавництвах, А. Дімаров
є автором нарису «Дві Марії» (1951), збірки
оповідань та новел «На волинській землі»
(1951), «Волинські легенди» (1956), «Через місточок»
(1957), повісті «Син капітана» (1958), збірки
повістей та оповідань «Жінка з дитиною»
(1959), романів «Його сім’я» (1956), «Ідол»
(1961), «І будуть люди» (1964).
Творчий доробок письменника складає
кілька десятків томів. Важливіші з них:
«Зінське щеня» (1969), «Містечкові історії»
(1983), «На коні і під конем» (1978), «Вершини»
(1986).
У 1981 р. роман у двох книгах «Біль і гнів»
був відзначений Державною премією ім.
Т: Шевченка. Письменник, переконує, що
війну перемогло саме народне життя. «Болем
і гнівом» А. Дімаров стверджує це пристрасно,
доконано, завершуючи свою величну фреску
окупаційного лихоліття епізодом, що найвиразніше
оголює полемічний нерв усієї епопеї.
Єдина на всю спалену Тарасівку жінка
Ганна Лавриненко відтягла з подвір'я
мертвого німця, намила картоплі, знайшла
обгорілий шолом і мовчки заходилася варити
в нім нехитру селянську їжу. «Отой шолом
і привернув увагу військових. Військові
в'їхали у спалене село вантажною машиною:
двоє в кабіні, двоє у кузові, й одразу
ж побачили Ганну, яка сиділа застигло
над вогнищем. Військові були з фронтової
газети, і один із них, наймолодший, аж
шию витягнув, бо вгледів, у чому варить
Ганна картоплю. Він одразу ж подумав,
що неодмінно напише про цю жінку і шолом,
він складав уже подумки фрази, красиві
й гучні: про війну, про звитягу наших солдатів,
про безсмертя народу. А Ганна ні про що
те не думала: Ганна просто варила картоплю».
У цьому «просто варила картоплю» і є весь
Дімаров як мислитель і як художник.
Найулюбленішим жанром письменника в
роки творчої зрілості стали «історії»
— сільські, містечкові, міські. Започатковані
вони були збіркою «Зінське щеня» (1969),
що народжувалась у поліському хуторі
Малий Тікач, мешканці якого, як це й трапляється
в усіх відстояних сільських громадах,
«породичалися» з більшістю людських
цнот і вад, зігріваючи і караючи ними
не лише сусідів, а й самих себе. Ці соціально
та психологічно болючі питання зринають
і після знайомства з книжкою «Постріли
Уляни Кашук» (1978),— вона разом з попередньою
увійшла до підсумкового видання А. Дімарова
«Сільські історії» (1987). Більшість її
персонажів — теж люди літні, їм довелося
дивитись у вічі найстрашнішому лихові
— насильницькій смерті, яка в роки війни
сліпо й легко косила всіх підряд, а ось
біля них кружляла довше. І часто через
те, що боялись вони передусім не її, а
осуду власної совісті. Посутньо про таке,
яку війні, але-безкровне вже прорідження
реліктово «чистих» народних натур, їхнє
поступове струхлявіння чи то в болоті
застійного побуту, чи в духовно пісному
ґрунті сучасних мегаполісів розмірковує
А. Дімаров у книжках «Містечкові історії»
(1987) та «Боги на продаж. Міські історії»
(1988). Обидві вони густо населені людьми,
чиї здебільшого скособочені долі свідчать
про кризу цінностей, що їх держава мала,
з одного боку, за моральний абсолют, а
з іншого — чи не щодень ігнорувала. Нехтуючи
при тому й характери, де ті цінності прижились,
аби врешті-решт стати разом з їхніми носіями
нікому не потрібними. А бува, й офіційно
переслідуваними, як це сталося з молодим
робітником («Термінальна історія»): боротьбою
з приписками він тільки того й добився,
що судової справи проти себе. Таку ж неможливість
пробитися бодай до здорового глузду,
який подеколи підміняв усунуту з офіційних
установ совісність, ілюструють трагічні
історії доведеної до самогубства школярки
(«Дітям до шістнадцяти»), котрій її ж учителі
грубо інкримінували розпусту; або молодого
зятя, який прийшов у сім'ю нареченої з
крилами, але під тиском міщанського пресу
мусив їх потайки пообтинати («Крила»:).
Головні мотиви «Міських історій» Анатолія
Дімарова, це — людина у всьому розмаїтті
п відносин з оточуючим світом. Навіть
за загальним пафосом повісті, що увійшли
до «Міських історій», фіксують різні
зрізи дійсності: комічні («Роман», «Білі
троянди, червоні троянди...»), трагічні
(«Лунохід і Квазімодо», «Дітям до шістнадцяти»,
«Симон-різник», «Попіл Клааса»), фантастично-умовні
(«Крила»). Але найбільше тут творів, які
стикують у собі взаємопротилежні начала,
зображують людину в такому поєднанні
почуттів і суперечностей, що годі шукати
однозначної відповіді на запитання «хто
є хто»: «Квартира», «Мама Люба», «Кримінальна
Історія», «Жизнь є жизнь», «До сина», «Медалі»,
«Дзвони», «Боги на продаж». «Міські історії»
спонукають до серйозних роздумів, які
ж причини тих моральних деформацій, свідками
котрих ми є останнім часом, які сили змушують
людину забувати такі важливі моральні
імперативи, як добро, благородство, милосердя.
Досліджуючи ці причини, письменник намагається
запропонувати різні відповіді на ці болючі
питання. Одна з них пов'язує втрату людиною
людяності насамперед із хворобою речовізму,
що жахливою епідемією накрила мешканців
міста (та й, додамо, села), перетворюючи
їх, колись добрих і лагідних, на холодних
егоїстів, засліплених єдиним бажанням
— щось «дістати», «вхопити», «запопасти».
У повісті «Боги на продаж», якою завершується
книга, письменник звертається до історії.
Твір цей — жорсткий аналіз становлення
підлості в людині, художнє дослідження
того, як під впливом жахливих обставин
тоталітарної диктатури, «класового підходу»
відбувалося перетворення чистої дитячої
свідомості на свідомість батько продавця,
що незмивним тавром лягає на совість
людини, призводить до моральної деградації,
робить злою, жорстокою, зловтішною, такою,
яка ненавидить усіх навколо себе. А почалося
все з «батько продавця» Павлика Морозова,
чи, радше, зі слів учительки: «...підніміть
руки, хто вчинив би так, як Павлик Морозов!»
І від того першого несміливого підняття
руки — до письмової заяви-публікації
в газеті: «зрікаюся батька як класово
ворожого Радянській державі» — такий
швидкий і короткий шлях. Викривлена свідомість
і страх — це та могутня сила, на яку розраховував
сталінізм — давала блискучі наслідки
нівечення людської свідомості, перетворення
особистості на «гада плазуючого». А потім
— відмова й від заарештованої матері,
конфлікт із сестрою, зрада нареченої.
І так через ненависть до людей, через
озлобленість, до останнього свого притулку,
аж поки не прозвучали слова оповідача:
«Коли ж ми опустили його нарешті до ями,
і засипали землею, й завалили вінками,
всі відчули дивовижну полегкість. Неначе
виконали дуже неприємний Обов'язок і
тепер були вільні од нього». Яка оцінка
людського життя може бути жахливішою,
ніж ця? Але ж «продаж богів» торгівля
совістю іншої оцінки й не заслуговує...
Анатолій Дімаров написав такі захоплюючі
книжки для дітей: «Блакитна дитина», «На
коні і під конем», «Про хлопчика, який
не хотів їсти», «Для чого людині серце»,
«Друга планета», «Тир-лик». В оповіданні
з казковою формою «Для чого людині серце»
йдеться про плем'я дерев'яних чоловічків,
які «не мали сердець, тому не могли ні
любити, ані ненавидіти, не знали, що таке
радість і гнів, злість або співчуття».
Але доля звела одного з чоловічків із
лікарем," який збирав серця померлих
людей. Він і подарував дерев'яному чоловічку
серце доброї людини. Отримавши це серце,
колись байдужий до всього чоловічок навіть
жертвує своїм життям заради того, щоб
врятувати хлопчика, який замерзає у лісі.
Цим оповіданням письменник підкреслює,
що тільки серце відрізняє справжню Людину
від дерев'яного чоловічка, дає можливість
насолоджуватись життям, навіть жертвувати
ним заради іншої людини, що саме серце
є справжнім багатством людської душі.
Отже, твори Анатолія Дімарова — багатогранні,
різнопланові й, безперечно, не можуть
не привернути уваги читача.
ОСНОВНІ ТВОРИ:
Збірки «Сільські історії», «Містечкові
історії», «Міські історії». Твори «Зінське
щеня», «Ідол», «І будуть люди», «Біль і
гнів».
ДОДАТКОВА ЛІТЕРАТУРА:
1. Дімаров А. Вибране. Т. 1 — 2. —К., 1982.
2. Штонь Г. Анатолій Дімаров.—-К., 1987.
3. Історія української літератури XX століття.
У 2 кн. Кн. 2/ За ред. В. Г. Дончика.—К., 1998.
4. Безхутрий Ю. Місто і містяни. Про «міські
історії» Анатолія Дімарова //Березіль.
1991.—№6.
АНАТОЛІЙ ДІМАРОВ
(рік народження 1922)
Анатолій Андрійович
Дімаров народився 5.05.1922 р. у Миргороді
на Полтавщині в учительській сім'ї.
Після закінчення середньої школи був
мобілізований до армії. У цей час розпочалася
Велика Вітчизняна війна, письменник воював
на Південно-Західному фронті побував
у окупації, був поранений, після одужання
деякий час партизанив. Увесь цей життєвий
досвід пізніше відбився в його творах.
У 1949р. він видав першу збірку оповідань
«Гості з Волині». Протягом 1950—1951 pp. А.
Дімаров навчався в Літературному інституті
ім. М. Горького в Москві, у 1951—1953 pp. — у
Львівському педагогічному інституті;
потім (1953—1956 pp.) — у Вищій партійній школі
в Москві. Закінчивши навчання, працював
редактором у видавництвах, А. Дімаров
є автором нарису «Дві Марії» (1951), збірки
оповідань та новел «На волинській землі»
(1951), «Волинські легенди» (1956), «Через місточок»
(1957), повісті «Син капітана» (1958), збірки
повістей та оповідань «Жінка з дитиною»
(1959), романів «Його сім’я» (1956), «Ідол»
(1961), «І будуть люди» (1964).
Творчий доробок письменника складає
кілька десятків томів. Важливіші з них:
«Зінське щеня» (1969), «Містечкові історії»
(1983), «На коні і під конем» (1978), «Вершини»
(1986).
У 1981 р. роман у двох книгах «Біль і гнів»
був відзначений Державною премією ім.
Т: Шевченка. Письменник, переконує, що
війну перемогло саме народне життя. «Болем
і гнівом» А. Дімаров стверджує це пристрасно,
доконано, завершуючи свою величну фреску
окупаційного лихоліття епізодом, що найвиразніше
оголює полемічний нерв усієї епопеї.
Єдина на всю спалену Тарасівку жінка
Ганна Лавриненко відтягла з подвір'я
мертвого німця, намила картоплі, знайшла
обгорілий шолом і мовчки заходилася варити
в нім нехитру селянську їжу. «Отой шолом
і привернув увагу військових. Військові
в'їхали у спалене село вантажною машиною:
двоє в кабіні, двоє у кузові, й одразу
ж побачили Ганну, яка сиділа застигло
над вогнищем. Військові були з фронтової
газети, і один із них, наймолодший, аж
шию витягнув, бо вгледів, у чому варить
Ганна картоплю. Він одразу ж подумав,
що неодмінно напише про цю жінку і шолом,
він складав уже подумки фрази, красиві
й гучні: про війну, про звитягу наших солдатів,
про безсмертя народу. А Ганна ні про що
те не думала: Ганна просто варила картоплю».
У цьому «просто варила картоплю» і є весь
Дімаров як мислитель і як художник.
Найулюбленішим жанром письменника в
роки творчої зрілості стали «історії»
— сільські, містечкові, міські. Започатковані
вони були збіркою «Зінське щеня» (1969),
що народжувалась у поліському хуторі
Малий Тікач, мешканці якого, як це й трапляється
в усіх відстояних сільських громадах,
«породичалися» з більшістю людських
цнот і вад, зігріваючи і караючи ними
не лише сусідів, а й самих себе. Ці соціально
та психологічно болючі питання зринають
і після знайомства з книжкою «Постріли
Уляни Кашук» (1978),— вона разом з попередньою
увійшла до підсумкового видання А. Дімарова
«Сільські історії» (1987). Більшість її
персонажів — теж люди літні, їм довелося
дивитись у вічі найстрашнішому лихові
— насильницькій смерті, яка в роки війни
сліпо й легко косила всіх підряд, а ось
біля них кружляла довше. І часто через
те, що боялись вони передусім не її, а
осуду власної совісті. Посутньо про таке,
яку війні, але-безкровне вже прорідження
реліктово «чистих» народних натур, їхнє
поступове струхлявіння чи то в болоті
застійного побуту, чи в духовно пісному
ґрунті сучасних мегаполісів розмірковує
А. Дімаров у книжках «Містечкові історії»
(1987) та «Боги на продаж. Міські історії»
(1988). Обидві вони густо населені людьми,
чиї здебільшого скособочені долі свідчать
про кризу цінностей, що їх держава мала,
з одного боку, за моральний абсолют, а
з іншого — чи не щодень ігнорувала. Нехтуючи
при тому й характери, де ті цінності прижились,
аби врешті-решт стати разом з їхніми носіями
нікому не потрібними. А бува, й офіційно
переслідуваними, як це сталося з молодим
робітником («Термінальна історія»): боротьбою
з приписками він тільки того й добився,
що судової справи проти себе. Таку ж неможливість
пробитися бодай до здорового глузду,
який подеколи підміняв усунуту з офіційних
установ совісність, ілюструють трагічні
історії доведеної до самогубства школярки
(«Дітям до шістнадцяти»), котрій її ж учителі
грубо інкримінували розпусту; або молодого
зятя, який прийшов у сім'ю нареченої з
крилами, але під тиском міщанського пресу
мусив їх потайки пообтинати («Крила»:).
Головні мотиви «Міських історій» Анатолія
Дімарова, це — людина у всьому розмаїтті
п відносин з оточуючим світом. Навіть
за загальним пафосом повісті, що увійшли
до «Міських історій», фіксують різні
зрізи дійсності: комічні («Роман», «Білі
троянди, червоні троянди...»), трагічні
(«Лунохід і Квазімодо», «Дітям до шістнадцяти»,
«Симон-різник», «Попіл Клааса»), фантастично-умовні
(«Крила»). Але найбільше тут творів, які
стикують у собі взаємопротилежні начала,
зображують людину в такому поєднанні
почуттів і суперечностей, що годі шукати
однозначної відповіді на запитання «хто
є хто»: «Квартира», «Мама Люба», «Кримінальна
Історія», «Жизнь є жизнь», «До сина», «Медалі»,
«Дзвони», «Боги на продаж». «Міські історії»
спонукають до серйозних роздумів, які
ж причини тих моральних деформацій, свідками
котрих ми є останнім часом, які сили змушують
людину забувати такі важливі моральні
імперативи, як добро, благородство, милосердя.
Досліджуючи ці причини, письменник намагається
запропонувати різні відповіді на ці болючі
питання. Одна з них пов'язує втрату людиною
людяності насамперед із хворобою речовізму,
що жахливою епідемією накрила мешканців
міста (та й, додамо, села), перетворюючи
їх, колись добрих і лагідних, на холодних
егоїстів, засліплених єдиним бажанням
— щось «дістати», «вхопити», «запопасти».
У повісті «Боги на продаж», якою завершується
книга, письменник звертається до історії.
Твір цей — жорсткий аналіз становлення
підлості в людині, художнє дослідження
того, як під впливом жахливих обставин
тоталітарної диктатури, «класового підходу»
відбувалося перетворення чистої дитячої
свідомості на свідомість батько продавця,
що незмивним тавром лягає на совість
людини, призводить до моральної деградації,
робить злою, жорстокою, зловтішною, такою,
яка ненавидить усіх навколо себе. А почалося
все з «батько продавця» Павлика Морозова,
чи, радше, зі слів учительки: «...підніміть
руки, хто вчинив би так, як Павлик Морозов!»
І від того першого несміливого підняття
руки — до письмової заяви-публікації
в газеті: «зрікаюся батька як класово
ворожого Радянській державі» — такий
швидкий і короткий шлях. Викривлена свідомість
і страх — це та могутня сила, на яку розраховував
сталінізм — давала блискучі наслідки
нівечення людської свідомості, перетворення
особистості на «гада плазуючого». А потім
— відмова й від заарештованої матері,
конфлікт із сестрою, зрада нареченої.
І так через ненависть до людей, через
озлобленість, до останнього свого притулку,
аж поки не прозвучали слова оповідача:
«Коли ж ми опустили його нарешті до ями,
і засипали землею, й завалили вінками,
всі відчули дивовижну полегкість. Неначе
виконали дуже неприємний Обов'язок і
тепер були вільні од нього». Яка оцінка
людського життя може бути жахливішою,
ніж ця? Але ж «продаж богів» торгівля
совістю іншої оцінки й не заслуговує...
Анатолій Дімаров написав такі захоплюючі
книжки для дітей: «Блакитна дитина», «На
коні і під конем», «Про хлопчика, який
не хотів їсти», «Для чого людині серце»,
«Друга планета», «Тир-лик». В оповіданні
з казковою формою «Для чого людині серце»
йдеться про плем'я дерев'яних чоловічків,
які «не мали сердець, тому не могли ні
любити, ані ненавидіти, не знали, що таке
радість і гнів, злість або співчуття».
Але доля звела одного з чоловічків із
лікарем," який збирав серця померлих
людей. Він і подарував дерев'яному чоловічку
серце доброї людини. Отримавши це серце,
колись байдужий до всього чоловічок навіть
жертвує своїм життям заради того, щоб
врятувати хлопчика, який замерзає у лісі.
Цим оповіданням письменник підкреслює,
що тільки серце відрізняє справжню Людину
від дерев'яного чоловічка, дає можливість
насолоджуватись життям, навіть жертвувати
ним заради іншої людини, що саме серце
є справжнім багатством людської душі.
Отже, твори Анатолія Дімарова — багатогранні,
різнопланові й, безперечно, не можуть
не привернути уваги читача.