Принцип государственного или национального языка судопроизводства и делопроизводства в судах

Автор: Пользователь скрыл имя, 14 Марта 2012 в 15:14, доклад

Краткое описание

В соответствии с Конституцией Российской Федерации государственным языком на всей территории является русский язык. Республики вправе устанавливать свои государственные языки (ст.68). Признавая равноправие всех наций и народностей, населяющих Российскую Федерацию с учетом ее национально-государственного устройства, Конституция установила право каждого пользования родным языком, на свободный выбор языка общения (ч.2 ст.26).

Файлы: 1 файл

Принцип государственного или национального языка судопроизводства и делопроизводства в судах.docx

— 12.54 Кб (Скачать)

Принцип государственного или  национального языка судопроизводства и делопроизводства в судах

В соответствии с Конституцией Российской Федерации государственным  языком на всей территории является русский  язык. Республики вправе устанавливать  свои государственные языки (ст.68). Признавая  равноправие всех наций и народностей, населяющих Российскую Федерацию с  учетом ее национально-государственного устройства, Конституция установила право каждого пользования родным языком, на свободный выбор языка  общения (ч.2 ст.26).

С позиций этих основных конституционных  требований решается и вопрос о языке  судопроизводства и делопроизводства в судах. Закон РСФСР от 25 октября 1991 г. «О языке народов РСФСР» в  редакции от 24 июля 1998 г. установил, что  судопроизводство и делопроизводство в судах ведется на государственном  языке Российской Федерации или  государственном языке республики, на территории которой находится  суд (ст.18) .

Федеральный конституционный  закон «О судебной системе Российской Федерации» конкретизировал эту  норму следующим образом (ст.10):

судопроизводство и делопроизводство в Конституционном Суде РФ, Верховном  Суде РФ, Высшем Арбитражном Суде РФ, других арбитражных и всех военных  судах ведется на русском языке;

судопроизводство и делопроизводство в других федеральных судах общей  юрисдикции – на русском или на государственном языке республики, на территории которой находится  суд;

в судах субъектов Российской Федерации: конституционных, уставных и у мировых судей – на государственном  языке республики или на русском  языке.

Из изложенного следует, что все стадии производства (предварительное  расследование и рассмотрение дела в суде) должны вестись с соблюдением  конституционного права каждого  пользоваться родным языком. Это право  не предусматривает каких-либо исключений и не должно зависеть от усмотрения следователя или судьи.

Все судьи обязаны знать  язык, на котором ведется судопроизводство в регионе их юрисдикции. Это требование в равной мере относится как к  профессиональным судьям, так и к  присяжным и арбитражным заседателям, которые освобождаются от участия  в заседании, если они не владеют  языком данного судебного процесса.

Участвующим в деле лицам, не владеющим языком судопроизводства, обеспечивается право выступать  в суде, давать показания, заявлять ходатайства на родном языке, а также  пользоваться услугами переводчика.

Переводчик обязан обеспечивать перевод показаний и заявлений  других участников процесса, переводить документы, с которыми должны знакомиться  лица, не владеющие языком судопроизводства. Услуги переводчика подсудимому  предоставляются бесплатно. Необеспечение права подсудимого пользоваться переводчиком является существенным нарушением уголовно-процессуального закона, влекущим отмену приговора.

Переводчик несет ответственность  за ненадлежащее исполнение возложенных  на него обязанностей. За заведомо неправильный перевод в суде установлена уголовная  ответственность (ст.307 УК РФ). Уголовная  ответственность предусмотрена  также за подкуп или понуждение переводчика  к неправильному переводу (ст.309 УК РФ).

Универсальность конституционного принципа государственного и национального  языка судопроизводства в том, что  без права каждого свободно пользоваться родным языком, в конечном итоге, невозможно было бы реальное осуществление многих важнейших принципов правосудия, о которых шла речь выше.

 

Ведомости Съезда народных депутатов  РСФСР и Верховного Совета РСФСР, 1991, № 50, ст.1740; Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, № 31, ст.3804.


Информация о работе Принцип государственного или национального языка судопроизводства и делопроизводства в судах