Автор: Пользователь скрыл имя, 22 Сентября 2014 в 16:58, реферат
Соблюдение этих мер позволяет предотвратить несчастные случаи, потери личного состава формирований и населения при проведении аварийно-спасательных и других неотложных работ в очагах поражения и в зонах разрушений, пожаров.
Начальники подразделений обязаны заблаговременно разъяснить личному составу характерные особенности предстоящих действий, ознакомить его с порядком проведения работ и правилами безопасности, строго следить за их выполнением всем личным составом. Конкретные меры безопасности указываются личному составу на участке (объекте) работ одновременно с постановкой задач.
ВВЕДЕНИЕ стр. 3
ПРИ ВЕДЕНИИ БОЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ НЕОБХОДИМО стр. 4-5
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОРГАНИЗАЦИИ И стр. 6
ВЕДЕНИИ РАЗВЕДКИ И ПОИСКОВЫХ РАБОТ
СПАСАНИЕ ПОСТРАДАВШИХ ИЗ-ПОД ЗАВАЛОВ стр. 7-11
И ЧАСТИНО РАЗРУШЕННЫХ ЗДАНИЙ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ стр. 12-17
ДЕБЛОКИРОВАНИИ ПОСТРАДАВШИХ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ СПАСЕНИИ стр. 18-19
ПОСТРАДАВШИХ С ВЕРХНИХ ЭТАЖЕЙ
(УРОВНЕЙ) РАЗРУШЕННЫХ ЗДАНИЙ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ стр. 20
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ стр. 21
МЧС РОССИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ |
РЕФЕРАТ |
на тему: «Тушение пожаров при неблагоприятных климатических условиях, при угрозе взрыва и теплового воздействия на личный состав с использованием новых технических средств» |
ИСПОЛНИТЕЛЬ:
|
РУКОВОДИТЕЛЬ:
|
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ПРИ ВЕДЕНИИ БОЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ НЕОБХОДИМО стр. 4-5
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОРГАНИЗАЦИИ И стр. 6
ВЕДЕНИИ РАЗВЕДКИ И ПОИСКОВЫХ РАБОТ
СПАСАНИЕ ПОСТРАДАВШИХ ИЗ-ПОД ЗАВАЛОВ стр. 7-11
И ЧАСТИНО
РАЗРУШЕННЫХ ЗДАНИЙ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ стр. 12-17
ДЕБЛОКИРОВАНИИ ПОСТРАДАВШИХ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ СПАСЕНИИ стр. 18-19
ПОСТРАДАВШИХ С ВЕРХНИХ ЭТАЖЕЙ
(УРОВНЕЙ) РАЗРУШЕННЫХ ЗДАНИЙ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ стр. 21
ВВЕДЕНИЕ
Массовые разрушения, пожары, аварии на потребует от личного состава подразделений строгого соблюдения мер безопасности при проведении аварийно-спасательных и других неотложных работ.
Соблюдение этих мер позволяет предотвратить несчастные случаи, потери личного состава формирований и населения при проведении аварийно-спасательных и других неотложных работ в очагах поражения и в зонах разрушений, пожаров.
Начальники подразделений обязаны заблаговременно разъяснить личному составу характерные особенности предстоящих действий, ознакомить его с порядком проведения работ и правилами безопасности, строго следить за их выполнением всем личным составом. Конкретные меры безопасности указываются личному составу на участке (объекте) работ одновременно с постановкой задач.
Место и способ производства работ должны определяться в каждом конкретном случае по данным разведки, в зависимости от типа здания, его состояния, характера завала и имеющихся средств механизации
Оценить обстановку, установить тип здания, его конструктивные особенности, размеры и площадь. При оценке обстановки учитывать сезон года, время суток, погодные условия и другие факторы, которые могут оказать существенное влияние на проведение ПАСР
Одновременно с разведкой проложить рукавные линии с ручными лафетными стволами для защиты от огня людей работающих на завале. Можно использовать стволы на авто- лестницах и подъемниках
Личный состав, участвующий в проведении разведки и поиске людей должен обращать внимание на запах газа и если он замечен работать в СИЗОД, двигаться крайне осторожно, чтобы не вызвать взрыв от резкого соприкосновения с металлическими и каменными поверхностями
Перекрыть аварийные коммунально-энергетические сети вблизи разрушенного здания (сооружения), откачать или отвести воду, локализовать или ликвидировать имеющиеся очаги горения
Укрепить или разрушить строительные конструкции, угрожающие обвалом применяя имеющиеся технические средства
Постоянно следить за составом воздуха на месте аварии, применяя приборы контроля среды (содержание кислорода, токсичных и взрывоопасных компонентов, плотности теплового потока) и др.
При небольших завалах, состоящих преимущественно из мелких обломков, возможно ведение работ вручную с применением простейших инструментов и средств малой механизации.
Личный состав, работающий на разборке завалов, должен быть оснащен ручным и механизированным инструментом. На каждые 2-3 звена должен быть один прибор для резки металла. Звенья должны быть оснащены огнетушителями, комплектами защитной одежды, СИЗОД, дозиметрами.
Личный состав, работающий на разборке завалов, должен быть в защитных касках и рукавицах. При работе на высоте должен иметь предохранительные пояса и спасательные веревки
Постоянно вести наблюдение за сохранившимися конструкциями
Запрещается обрушивать конструкции на существующий завал, так как это может привести к гибели оставшихся в завале людей, вызвать взрыв или пожар
Опасные участки должны быт ограждены или отмечены знаками
Свести к минимуму хождение по завалу, передвигаться по нагромождению обломков нужно осторожно, избегая наступать на обломки, занимающие неустойчивое положение
Удалять обломки с завалов и передавать необходимый инструмент по цепочке неподвижно стоящих спасателей
Нельзя перемещаться и ставить машины на перекрытия сооружения вблизи стен и конструкций, угрожающих обвалом
Следить за креном машины и при угрозе потери ей устойчивости немедленно прекращать работу
Ставить колесные экскаваторы и подъемные краны при работе на аутригеры
Запрещается растаскивать конструкции тросами при механической разборке. Поднимать их следует осторожно, начиная с верхней и осматривать место после каждого подъема, чтобы не ухудшить состояние людей находящихся под завалом
Запрещается стоять под поднятым грузом в районе движения ковша экскаватора, вблизи натянутых тросов при растаскивании элементов завала прямой тягой машины.
При работе в загазованных помещениях нельзя пользоваться инструментом, вызывающим искрообразование, обязательно обесточивать электрические линии, для освещения пользоваться только аккумуляторными фонарями.
Все группы, работающие на завале, должны находиться под непрерывным наблюдением специально назначенных лиц, ответственных за их безопасность и поддерживающих связь с постом по наблюдению за состоянием сохранившихся конструкции здания
В ночное время участки работ должны быть освещены. Котлованы траншеи, ямы и др. Опасные места должны быть ограждены и обозначены световыми сигналами.
В зимнее время для обогрева личного состава необходимо оборудовать пункты обогрева, а при затяжных работах и пунктами питания.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОРГАНИЗАЦИИ И ВЕДЕНИИ РАЗВЕДКИ И ПОИСКОВЫХ РАБОТ
При проведении разведки объектов спасательных работ запрещается:
— передвигаться без надобности по завалам;
— заходить в разрушенные здания и сооружения;
— оставаться вблизи зданий, угрожающих обвалом;
— приближаться к поврежденным зданиям и сооружениям со стороны, представляющей опасность.
При осмотре внутренних помещений зданий запрещается:
— использовать для освещения открытый огонь (факелы, керосиновые фонари и т.п.);
— резко открывать двери в горящие помещения. Опасаясь возможного выброса пламени или нагретых газов;
— допускать скопления большого количества людей на одном месте на перекрытиях или покрытиях зданий;
— перемещать и ставить машины вблизи стен и конструкций, угрожающих обвалом;
— спускаться в подвальные помещения, разрушенных зданий при наличии в них запаха газа без кислородно-изолирующих противогазов; разжигать огонь и курить возле таких помещений.
Спасатели должны иметь средства защиты головы (каски шахтерские), средства защиты глаз и лица (очки для защиты глаз от воздействия твердых частиц), специальную одежду, спецобувь, средства защиты рук от механических воздействий, средства защиты органов дыхания, предохранительные пояса.
Поиск и спасание
пострадавших, оказавшихся под завалами
разрушенных зданий, начинается сразу
же по прибытии подразделений.
Искать пострадавших целесообразно методом сплошного обследования разрушенного здания (сооружения), двигаясь друг от друга на расстоянии, обеспечивающем постоянную зрительную и слуховую связь
Необходимо детально обследовать все места возможного нахождения людей, используя кинологов с собаками и специальные приборы
Подавать через короткие промежутки времени громкие звуковые сигналы голосом или ударами по элементам завала и сохранившимся частям здания, внимательно прислушиваться ко всем звукам, так как они могут оказаться ответными сигналами пострадавших
При наличии под завалом людей, нужно по возможности установить с ними связь путем переговоров или перестукивания, выяснить их количество и состояние. Одновременно необходимо выбрать способ расчистки завала и немедленно начать работы
Разбирать завал сверху следует только если пострадавшие находятся близко к поверхности завала, а также в тех случаях, когда завал имеет плотную структуру и проходка галереи связана с большой затратой времени
Разбирать завал над пострадавшими следует строго соблюдая меры предосторожности, так как при неустойчивости завала и нарушении связи между обломками возможно самопроизвольное перемещение отдельных элементов и осадка всей массы завала
Не допускать резких рывков при извлечении из завала крупных элементов, их раскачивания и сильных ударов на месте производства работ
Обследовать инженерные коммуникации, проходящие вблизи от места работ и при обнаружении на них повреждений, сопровождающихся вытеканием воды или выходом газа немедленно отключить поврежденный участок
Горящие и тлеющие предметы должны быть извлечены из завала и потушены
При проходке галереи в толще завала для извлечения пострадавших необходимо стенки галереи крепить опорами из подручных материалов. Конструкции креплений галереи должны выходить за пределы завала на 1-2 м
Для уменьшения объема работ необходимо выбрать правильное направление проходки по кратчайшему расстоянию с использованием пустот и участков, состоящих преимущественно из обломков деревянных конструкций или мелких каменных обломков.
Работы по проходке галереи выполняются звеном из 6-7 человек. Звено разбивается на два расчета по 3 человека. Командир звена является ответственным за выполнение работ и соблюдение мер безопасности. Расчеты работают по 20-30 мин. В составе расчета один разбирает завал, двое других убирают обломки и устанавливают крепления. Свободная смена в это время заготовляет элементы креплений. Из средств механизации при проходке галереи могут применяться лебедки, домкраты, отбойные молотки, бетоноломы. Личный состав звеньев оснащается инструментом, удобным для работы в стесненных условиях ломиками, пожарными топорами, малыми саперными лопатками, зубилами, молотками, ножовками по металлу и дереву и др. Одежда должна быть удобной для работы в завале. На спасателях должны быть защитные каски и обязательно предохранительные пояса с закрепленной на них прочной веревкой, один конец которой должен быть вне завала.
При спасении пострадавших с верхних этажей зданий с разрушенными или поврежденными лестничными клетками необходимо
Применять вертолеты, автоподъемники, автолестницы, ручные лестницы и спецсредства спасания с высоты (веревки, полотна, пневмоподушки и т. д.)
Изготовить и установить подвесные или приставные лестницы, трапы, переходы в соседние квартиры или секции, в которых сохранились лестничные клетки.
Разыскивая людей в помещениях, необходимо окликать их. Взрослых надо искать у окон, дверей, в коридорах, т. е. На путях, ведущих к выходам из помещений, где они могут находиться в бессознательном состоянии. Детей надо искать на кроватях, в шкафах, за печками, в чуланах, санузлах, под столами и т. п., где они часто прячутся при пожарах.
В задымленных помещениях надо прислушаться, нет ли стонов, так как по ним можно отыскать пострадавших. Если имеются сведения о местонахождения людей, но пожарные их там не находят, необходимо тщательно осмотреть и проверить все помещения. Запрещается ограничиваться заявлениями граждан об отсутствии людей. Проверку помещений проводят во всех случаях и только после тщательного осмотра, убедившись в отсутствии людей, прекращают эту работу.
Если на пожаре угрозы людям, то все внимание разведки сосредоточивается на отыскании очагов горения. Открытые очаги горения обычно обнаруживается легко. Для выявления границ открытого горения следует осмотреть место пожара со всех сторон. Значительно труднее определить скрытые очаги горения внутри конструкций, где пожар распространяется по пустотам стен, перегородок, утепленных покрытий, вентиляционным коробам и т. д. Еще труднее в этих случаях определить границы пожара.
Скрытые очаги горения в пустотах выявляются по температуре их поверхности, прогарам, изменению цвета штукатурки или краски, на слух, по выходу дыма через неплотности или трещины и его температуре. Но по месту выхода дыма из щелей не всегда удается точно определить очаг горения, так как иногда дым, распространяясь по пустотам, выходит на значительном расстоянии от места горения. До уточнения места горения производят контрольную разборку конструкций. Границы горения внутри конструкций и пути его распространения определяют контрольными вскрытиями. Вскрытие конструкций для отыскания очага пожара производится после подготовки средств тушения.
В некоторых случаях место горения можно определить по запаху и цвету дыма.
При разведке пожара в зданиях с покрытиями больших площадей, где приходится преодолевать расстояния 200-300 м, целесообразно помещение, в котором произошел пожар, разбить на участки и на каждый направить разведывательную группу из 4-5 чел. При этом необходимо предварительно разработать маршрут их движения, избрав кратчайшее расстояние. Перед началом разведки обязательно выставляют посты безопасности, которые поддерживают постоянную связь с разведывательными группами.