Герои зарубежной литературы и их прототипы

Автор: Пользователь скрыл имя, 10 Марта 2012 в 14:50, реферат

Краткое описание

В современном мире очень много вещей и фактов, о которых мы даже не догадываемся и не знаем о них. К примеру, читая книгу, мы не задумываемся о том, что герои могут быть реально существующими людьми. Но, к сожалению, зачастую историческая личность является абсолютной противоположностью литературному герою

Оглавление

Введение…………………………………………………………………………....…3

1. Жанна д'Арк
1.1. Что она сделала для Франции?……………………………………………...….5
1.2. Образ Жанны в литературе………………………………………………...…...9
2. Король Артур
2.1. Романы круглого стола…………………………….…………………….….....12
2.2. История Томаса Мэлори………………………………………………….…....13
2.3. Кем же он был на самом деле?…………………….…………………...….…..14
3. Робин Гуд
3.1. Властелин зеленого леса…………………………………………………....….16
3.2. Исторический Робин……………………………….………………………......18
4. Граф Дракула
4.1. Таким его знают люди………………………………………………………....20
4.2. Немного истории…………………………………………………………...…..22
Заключение……………………………………………………………………...…..25
Список литературы…………………………………………………………………26

Файлы: 1 файл

Реферат.doc

— 360.50 Кб (Скачать)


Министерство образования и науки РФ

Муниципальное Образовательное Учреждение

«Гимназия №4» города Брянска

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Экзаменационный реферат по теме

«Герои зарубежной литературы и их прототипы»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выполнила ученица

9 «Д» класса

Коленченко Алина

Руководитель

Ландик Елена Юрьевна

 

 

 

 

Брянск 2008.

Содержание

 

Введение…………………………………………………………………………....…3

                                                                

1. Жанна д'Арк                                                                   

1.1. Что она сделала для Франции?……………………………………………...….5

1.2. Образ Жанны в литературе………………………………………………...…...9

 

2. Король Артур

2.1. Романы круглого стола…………………………….…………………….….....12

2.2. История Томаса Мэлори………………………………………………….…....13

2.3. Кем же он был на самом деле?…………………….…………………...….…..14

 

3. Робин Гуд

3.1. Властелин зеленого леса…………………………………………………....….16

3.2. Исторический Робин……………………………….………………………......18

 

4. Граф Дракула

4.1. Таким его знают люди………………………………………………………....20

4.2. Немного истории…………………………………………………………...…..22

 

Заключение……………………………………………………………………...…..25

 

Список литературы…………………………………………………………………26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

 

В современном мире очень много вещей и фактов, о которых мы даже не догадываемся и не знаем о них. К примеру, читая книгу, мы не задумываемся о том, что герои могут быть реально существующими людьми. Но, к сожалению, зачастую историческая личность является абсолютной противоположностью литературному герою.

Я думаю, эта тема - «Герои зарубежной литературы и их прототипы» - будет интересна как взрослым, так и детям. Ведь всем нам известных героев: Робина Гуда, Короля Артура, Жанну д’Арк, Графа Дракулу - мы встречаем не только в книгах, но и видим очень часто в фильмах по телевизору.

До того, как я начала писать свой реферат «Герои зарубежной литературы и их исторические прототипы», мне очень часто попадались произведения, рассказывающие об этих героях, но я никогда не задумывалась о том, существовали ли они на самом деле? Тогда я стала искать, кто же еще кроме меня интересовался этим вопросом. И пришла к тому, что многие ученые и исследователи искали в течение долгого времени ответы на этот вопрос, и у каждого из них свои результаты. Также я использовала большое количество статей, рассказов и книг, посвященных затронутым мною произведениям зарубежной литературы, таких, к примеру, как Н. Розенталь «Жанна д’Арк», А. Дюма «Робин Гуд», Т. Мэлори «Смерть Артура» и др. В книге «Жанна д’Арк» Николай Розенталь предлагает  читателю подробное описание каждого момента жизни героини, чтобы мы могли всецело понять действительность и осмыслить важность знания «правды». Во вступительной статье к роману «Робин Гуд» Александр Дюма дает краткую биографическую справку о прототипе литературного Робина Гуда. А вот Томас Мэлори создал на основе народных легенд и сказаний свою собственную книгу о жизни короля Артура. Но самое подробное изучение этой темы я нашла в книге Лоренса Гарднера «Царства властителей колец. По ту сторону сумеречного мира», в которой содержится много полезной информации, взятой мною в помощь для написания реферата. Но самыми главными источниками для меня были знакомые нам и любимые всеми книги – Вольтер «Орлеанская девственница», Брем Стокер «Вампир граф Дракула», Александр Дюма «Робин Гуд» и народные сказания о короле Артуре.

Учитывая все выше изложенное, я ставлю перед собой цель: передать читателю реальные образы одних из самых знаменитых героев зарубежной литературы – лесной разбойник Робин Гуд, кровожадный вампир граф Дракула, герой рыцарских романов король Артур, отважная француженка Жанна д’Арк.

Данная цель конкретизируется в следующих задачах:

              -    найти прототипы литературных героев,

-         сравнить их с образами в произведениях,

-         сделать выводы о различиях между ними.

В каждом из четырех параграфов я рассматриваю отдельно каждого героя и сравниваю его с реально существовавшим человеком.

Первый параграф посвящен самой знаменитой в мире француженке – Жанне д’Арк. В нем приводятся исторические факты жизни Жанны и описание ее образа в произведениях различных писателей – французских и английских. И у каждого из них она предстает перед нами в абсолютно разных обличиях.

Второй параграф раскрывает нам тайны кельтского происхождения героя короля Артура.

В третьем параграфе рассказывается о покровителе всех лесов Англии – отважном разбойнике Робине Гуде. Особое внимание я уделяю фактам, повествующим нам о благородном происхождении Робина, чего не упоминается в книгах.

И последний четвертый параграф посвящен одной из самых загадочных личностей в истории – князю тьмы графу Дракуле.

В заключении сделаны выводы по теме.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

§ 1. Жанна д’Арк

1.1. Что она сделала для Франции?

 

Жанна д’Арк – одна из самых знаменитых женских персон в истории человечества. Ее мужеству и храбрости может позавидовать любой человек на земле, но начнем с истории… Жанна д’Арк родилась в небольшой шампанской деревушке Домреми[1], затерянной где-то в верховьях реки Маас у самой границы Франции предположительно в 1410 или 1412 году в семье крестьянина Жака д’Арк.

 

«…Стан горничной, дебелой и румяной,

Был формою, в которой отлита

Британцам памятная красота.

В шестнадцать лет при лошадях таверны

Ей отыскали заработок верный,

И в краткий срок о молодой красе

В округе Вокулера знали все.

Решительна осанка, но пристойна;

Огромные глаза пылают знойно…»[2]

 

Росла она здоровым, сильным, очень живым и впечатлительным ребенком. С самого раннего детства Жанна постоянно слышала рассказы о зверствах английских захватчиков.

Под впечатлением всего слышанного, а порой и виденного в сознании Жанны стало зреть желание помочь своему народу, своей родине избавиться от невыносимых страданий, виновниками которых были захватчики-англичане и перешедшие на их сторону французские дворяне.

Свои мечты о свободе многие тогда связывали с приходом доброго монарха, и Жанна постепенно прониклась твердым убеждением о том, что бог дарует Франции настоящего, достойного государя, который прогонит всех чужеземных врагов. В глазах народа таким государем мог быть лишь сын умершего короля Карла шестого[3], Карл Молодой[4], носивший по французскому обычаю звание дофина.

Так Жанна нашла себе определенную, всецело захватившую ее цель жизни: содействовать королевскому венчанию дофина Карла, которое должно было доставить ему бесспорное всенародное признание. Тогда, думалось Жанне, он сумеет быстро избавить Францию от англичан.

Решение возвести на царство Карла и воевать с англичанами окончательно сложилось у Жанны к началу 1428 года, когда ей было всего восемнадцать или даже только шестнадцать лет. К тому времени она нашла и способ добраться до местопребывания дофина.

Жанну предупредили, что ее путешествие будет опасным. Она могла попасться в руки самых отчаянных головорезов. Но девушка была убеждена, что с ней ничего не случится, пока она не выполнит возложенного на нее долга – не коронует Карла в Реймсе[5].

Слухи о девушке, покинувшей родной дом во имя охватившей ее идеи, намного опередили ее приезд. Известия о ней дошли и до двора дофина Карла, и до осажденного англичанами Орлеана[6].

Церковники по-разному отнеслись к этой необыкновенной девушке. Одним ее слова показались дерзкими и нелепыми. Но другие, лучше разбиравшиеся в обстановке, поняли, что пламенное воодушевление Жанны и вместе с тем ее детски наивная набожность могут быть практически использованы.

Единодушный восторг, каким орлеанцы встречали свою «девственницу[7]», был обусловлен далеко не одной лишь их религиозной верой в чудеса. Нет, в лице Жанны городские массы приветствовали своего родного, близкого человека, пришедшего к ним из народа. Они надеялись, что теперь уже им больше не придется кланяться высокомерным дворянам и бесцеремонным начальникам наемных войск, которые проявляли гораздо более усердия в попойках, чем в сражениях.

Так 30 апреля стихийно разыгралось ожесточенное сражение. Французы смело атаковали ближайшее неприятельское укрепление и уже готовились его поджечь, как подоспевшие к месту боя английские отряды заставили отступить их с тяжелыми потерями. Конечно, энтузиазм много значит во всяком деле. Но для достижения верного успеха нельзя ограничиваться одним энтузиазмом.

Для Жанны события 30 апреля явились полной неожиданностью. Она не собиралась сражаться до получения от них ответа на свое письмо, в котором предлагала им мирно уйти из Франции. По приезде в Орлеан она хотела, прежде всего, вступить в переговоры с руководившим осадой города английским военачальником лордом Толботом. Однако англичане не только не пожелали отвечать Жанне, но объявили ее ведьмой, слугой дьявола, и даже сожгли на костре человека, доставившего ее письмо. В ту эпоху суеверие везде принимало чрезвычайно грубые, чудовищные формы.

Между тем в Орлеане народ не хотел успокаиваться и громко призывал «Деву». Однако Жанна, хотя и не сомневалась в том, что ей удастся вдохновить войска, имела достаточно природного здравого смысла, чтобы отнюдь не воображать себя ни военным вождем, ни организатором. Поэтому она благоразумно предложила своим почитателям отложить сражение.

К среде, 4 мая, французские войска, предназначенные для освобождения Орлеана, в основном собрались. Военное командование выделило специальные силы для нападения на вражеское укрепление, сооруженное на месте старинного монастыря Сен-Клу. Теперь у французов был, безусловно, подавляющий перевес в численности. Но французам еще не хватало необходимой храбрости. Поэтому вместо того, чтобы начать решительный штурм крепости, французское командование долго ограничивалось безрезультатной перестрелкой. Но явилась Жанна, и с ней пришло мужество. Со знаменем в руках бесстрашная девушка подошла к самому краю рва, окружавшего укрепление Сен-Клу, и, осыпаемая пулями и стрелами, стала громко призывать неприятеля к согласию на мир. Поведение Жанны подняло дух у ее соотечественников. Они дружно форсировали ров и уже через три часа овладели крепостью. Англичане, злобно оскорблявшие «Деву», были почти все перебиты. В плен сдались только сорок человек, которым Жанна велела сохранить жизнь.

Взятие Сен-Клу имело не только моральное, но и большое практическое значение. С уничтожением этой вражеской крепости французы овладели верхним течением Луары[8].

Для измученного долгой осадой населения Орлеана единственным желанием было освобождение родного города.

Теперь французам следовало завладеть нижним течением Луары, где англичане имели сильную крепость Турель.

Информация о работе Герои зарубежной литературы и их прототипы