Особенности деловых культур стран АТР

Автор: Пользователь скрыл имя, 10 Февраля 2013 в 15:48, контрольная работа

Краткое описание

Взаимоотношения людей в процессе совместной деятельности, которой каждый человек посвящает значительную часть своей жизни, всегда вызывали особый интерес и внимание со стороны философов, психологов, социологов, а также специалистов-практиков, стремившихся обобщить свой опыт делового общения в той или иной сфере, соотнести его с выработанными человечеством нормами нравственности и сформулировать основные принципы и правила поведения человека в деловой (служебной) обстановке. В последнее время для характеристики всего комплекса вопросов, связанных с поведением людей в деловой обстановке, а также в качестве названия теоретического курса, посвященного их изучению, используется составной термин "этика делового общения".

Оглавление

Введение …………………………………………………………..….… стр.3
Глава 1. Особенности деловых культур стран АТР …………….…… стр.4
Деловое общение как элемент деловой культуры …….… стр.6
Деловая культура как этика стран АТР ……………….…. стр.11
Заключение …………………………………………………………....... стр.15
Список литературы ………………………………………………..……. стр.16

Файлы: 1 файл

Контрольная работа по деловому общению.docx

— 39.16 Кб (Скачать)

Содержание

 

Введение …………………………………………………………..….…  стр.3

Глава 1. Особенности деловых  культур стран АТР …………….…… стр.4

    1. Деловое общение как элемент деловой культуры …….… стр.6
    2. Деловая культура как этика стран АТР ……………….…. стр.11

Заключение …………………………………………………………....... стр.15

Список литературы ………………………………………………..……. стр.16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ведение

 

Взаимоотношения людей в  процессе совместной деятельности, которой  каждый человек посвящает значительную часть своей жизни, всегда вызывали особый интерес и внимание со стороны  философов, психологов, социологов, а  также специалистов-практиков, стремившихся обобщить свой опыт делового общения  в той или иной сфере, соотнести  его с выработанными человечеством нормами нравственности и сформулировать основные принципы и правила поведения человека в деловой (служебной) обстановке. В последнее время для характеристики всего комплекса вопросов, связанных с поведением людей в деловой обстановке, а также в качестве названия теоретического курса, посвященного их изучению, используется составной термин "этика делового общения".

Известны "писаные" и "неписаные" нормы поведения в той или  иной ситуации официального контакта. Принятый порядок и форма обхождения на службе называется деловым этикетом. Его основная функция - формирование правил, способствующих взаимопониманию  людей. Второй по значению является функция  удобства, т. е. целесообразность и практичность. Современный отечественный служебный  этикет имеет интернациональные  признаки, потому что его основы фактически были заложены в 1720 году "Генеральным  регламентом" Петра I, в котором  были заимствованы зарубежные идеи.

Деловое общение — важнейшая  сторона морали профессионального  поведения предпринимателя. Деловой  этикет — результат длительного  отбора правил форм наиболее целесообразного  поведения, которое способствовало успеху в деловых отношениях. Культура поведения в деловом общении  немыслима без соблюдения правил вербального (словесного» речевого) этикета, связанного с формами и  манерами речи, словарным запасом, т.е. со всем стилем речи, принятым в общении  данного круга деловых людей.

 

"Если вы хотите получить абсолютно

неверную информацию о  стране,

обратитесь к человеку, который прожил

там тридцать лет и говорит на этом

языке, как на родном".

(Джордж Бернард Шоу)

 

 

Глава 1. Особенности деловых культур стран АТР

 

Деловое общение - процесс  взаимосвязи и взаимодействия, в  котором происходит обмен деятельностью, информацией и опытом, предполагающим достижение определенного результата, решение конкретной проблемы или  реализацию определенной цели. Деловое общение можно условно разделить на прямое (непосредственный контакт) и косвенное (когда между партнерами существует пространственно-временная дистанция, то есть с помощью пере писки или технических средств. Прямое деловое общение обладает большей результативностью, силой эмоционального воздействия и внушения, чем косвенное, в нем непосредственно действуют социально-психологические механизмы.

В целом деловое общение  отличается от обыденного (неформального) тем, что в его процессе ставятся цель и конкретные задачи, которые  требуют своего решения. В деловом  общении мы не можем прекратить взаимодействие с партнером. В обычном дружеском  общении чаще всего не ставятся конкретные задачи, не преследуются определенные цели. Такое общение можно прекратить в  любой момент. Деловое общение  реализуется в различных формах:

· деловая беседа;

· прием подчиненных;

· деловые переговоры;

· деловые совещания и  собрания;

· публичные выступления.

 

Особенности делового общения заключаются в том, что:

·  партнер в деловом  общении всегда выступает как  личность, значимая для субъекта;

·  общающихся людей отличает хорошее взаимопонимание в вопросах дела;

·  основная задача делового общения - продуктивное сотрудничество.

В каждой стране и у каждого  народа существуют традиции и обычаи общения. Важны ли они при встрече представителей разных культур? Существуют две точки зрения на этот счет. Обе признают наличие национальных особенностей. Согласно первой точке зрения интенсивность

делового общения в  современном мире приводит к “размыванию” национальных границ, формированию единых норм и правил. Развитие международных связей, обмены в области культуры, науки, образования ускоряют процесс. В результате, например, японец или китаец, получивший образование в США, воспринимает особенности американского мышления и

поведения. По мере развития цивилизации, процессы, связанные с проникновением национальных стилей общения, формированием многих единых параметров ведения переговоров, играют всё большую роль.

Представители второго направления, напротив, склонны отводить национальным особенностям одно из центральных мест в международном общении и, в частности, на переговорах, составляющих основу этого общения. Они полагают, что трудности на переговорах возникают в связи с различием в ожиданиях, которые в свою очередь, обусловлены различиями

культур. Наибольшее влияние  на человека оказывают ценности, традиции, обычаи и т.д., усвоенные в детстве, т.е. те, которые имеют именно национальную основу. К данному аргументу добавляется другой. В международный бизнес активно включается всё большее число людей, часто не обладающих опытом международного общения. Они вносят значительный элемент национальной специфики.

Шведский исследователь  К. Йонссон отмечает, что обычно при значительном совпадении интересов сторон, т.е. при сотрудничестве, национальные различия не замечаются, но стоит возникнуть конфликту, как они начинают играть важную роль.

Участники международного общения  придерживаются единых норм и правил, тем не менее национальные и культурные особенности могут оказаться весьма значительными при деловых отношениях. Прежде чем описать национальные особенности сделаю несколько пояснений:

1. Под национальными особенностями  понимаются стили, типичные скорее для тех или иных стран, а не определённых национальностей.

2. Необходимо учитывать,  что практически невозможно “абсолютно объективно описать” национальный стиль делового общения. Всегда работают устоявшиеся стереотипы национальных черт тех или иных народов.

Национальный  стиль – это наиболее распространенные, наиболее вероятные особенности мышления, восприятия поведения.

Они не будут обязательными  чертами, характерными для всех представителей описываемой страны, а только типичными для них. Знание национальных особенностей может служить своеобразным путеводителем, ориентиром возможного поведения партнера.

Рассмотрим самый динамичный из всех мировых рынков - Азиатско-Тихоокеанский регион.

 

§ 1.1. Деловое общение как элемент деловой культуры

 

Успех делового общения зависит  от знания и умения использовать технику общения. Деловое общение - это прежде всего коммуникация, т.е. обмен информацией, значимой для участников общения. Коммуникативная деятельность представляет собой сложную многоканальную систему взаимодействия людей.

Различают четыре функции  общения; сочетаясь, они придают  процессам общения конкретную специфику в конкретных формах.

Знаковая (семантическая) функция - является средством общения человека, так, например, язык народный и литературный выступают важнейшим средством  овладения национальной культуры.

Ценностная (аксиологическая) функция - отражает качественное состояние  культуры, формирует у человека потребности  и ориентации, по которым можно  судить об уровне культуры человека и  общества.

Нормативная функция, организующая и смысложизненная функция культурных норм, их разновидности и символики. Нормы-табу, нормы-принципы, нормы ценности.

Трансляционная функция - передача человеческого опыта, исторической преемственности, передача социального  опыта и культурных традиций.

Стиль общения - это индивидуально-типологические особенности взаимодействия между  людьми. Фундаментом стиля общения  личности являются ее нравственно-этические  установки и оценки социально-этических установок общества.

Все средства общения делятся  на две большие группы: вербальные и невербальные.

Таким образом, технологию культуры делового общения можно толковать  как совокупность нравственных принципов  и норм, регулирующих процесс взаимосвязи  и взаимодействия людей в сферах трудовой деятельности. Необходимость  нравственной регуляции общения  в сфере трудовой деятельности обусловливает  потребность упорядочения деловой  жизни. Удовлетворяя эту потребность, культура играет важную коммуникационную роль в общении людей.

Главное требование делового общения в процессе официально-деловых  отношений как элемента деловой  культуры - понятное, лаконичное и четкое изложение информации не только на бумаге, но и в устном разговоре. Чтобы выполнить это требование необходимо соответствие следующим условиям:

1. При деловом общении  нужно уметь грамотно говорить  и писать. Это не значит быть  филологом, вполне достаточно  согласованно организовывать слова  в предложении и иметь представление  о предметном содержании употребляемых  слов.

2. Деловой язык должен  быть максимально обезличен, т.е.  текст следует излагать от третьего лица. При этом следует избегать употреблять лично-указательные местоимения, в том числе и 3-го лица (он, она, они), поскольку их использование, когда речь идет о нескольких существительных того же рода, может противоречить точности и ясности изложения.

3. Для деловой речи  недопустима неоднозначность, терминологическая  вариативность и лингвистическая  двусмысленность. Так, если речь  идет о поставке учебников  истории для 6-го класса, то  и в процессе устных переговоров,  и в документах они должны  именоваться одинаково, например: "История. Учебник для 6-го  класса. Изд-во: "Просвещение"; это  позволит избежать получения  учебников по истории, но для  института, или вообще не по  истории. Необходимо избегать  нечетких названий, определений  и каких-либо образных выражений  при деловом общении, тогда  возможность ошибки и недоразумения  как повода для конфликта будет  практически исключена.

4. При деловом общении  необходимо избегать разговорно-просторечных  выражений, следует придерживаться  стилистически нейтральных элементов  (специальных терминологии, номенклатурных  наименований, канцеляризмов и т.п.). Это, в свою очередь, исключает  употребление экспрессивных, эмоционально  окрашенных высказываний, образных  выражений и аллегорических сравнений,  которые могут быть неправильно  поняты собеседником. Высказывания, носящие оценочный характер по  отношению к личности собеседника,  в официально-деловой ситуации  недопустимы.

5. Деловая речь должна  быть предельно информативной,  строгой и сдержанной, что возможно  лишь при выполнении предыдущих  условий.

Также для обеспечения  информативности необходимо четко  определить основной предмет и тему речевого общения: заявление о предоставлении услуг, требование к качеству их выполнения, жалоба на это качество и проч.

Перечислим принципы деловой культуры и отношений.

1. Пунктуальность (делайте  все вовремя). Только поведение  человека, делающего все вовремя,  является нормативным. Опоздания  мешают работе и являются признаком  того, что на человека нельзя  положиться. Принцип делать все  вовремя распространяется на  все служебные задания. Специалисты,  изучающие организацию и распределение  рабочего времени, рекомендуют  прибавлять лишних 25 процентов к  тому сроку, который, на ваш  взгляд, требуется для выполнения  порученной работы.

2. Конфиденциальность (не  болтайте лишнего). Секреты учреждения, корпорации или конкретной сделки  необходимо хранить так же  бережно, как тайны личного  характера. Нет также необходимости  пересказывать кому-либо услышанное от сослуживца, руководителя или подчиненного об их служебной деятельности или личной жизни.

3. Любезность, доброжелательность  и приветливость. В любой ситуации  необходимо вести себя с клиентами,  заказчиками, покупателями и сослуживцами  вежливо, приветливо и доброжелательно.  Это, однако, не означает необходимости  дружить с каждым, с кем приходится  общаться по долгу службы.

4. Внимание к окружающим (думайте о других, а не только  о себе). Внимание к окружающим  должно распространяться на сослуживцев,  начальников и подчиненных. Уважайте  мнение других, старайтесь понять, почему у них сложилась та  или иная точка зрения. Всегда  прислушивайтесь к критике и  советам коллег, начальства и  подчиненных. Когда кто-то ставит  под сомнение качество вашей  работы, покажите, что цените соображения  и опыт других людей. Уверенность в себе не должна мешать вам быть скромным.

Информация о работе Особенности деловых культур стран АТР